Decizia nr. 25835/10 Valentina Vladimirovna PAVLOVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 28 ianuarie 2020 în calitate de comitet compus din: Georgios A. Serghides, președinte, Erik Wennerström, Lorraine Schembri Orland, judecători și Stephen Phillips, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 23 aprilie 2010, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de către solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Valentina Vladimirovna Pavlova, este un național rus, care s-a născut în 1969 și trăiește în Chita. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către dl R.K. Akhmetgaliyev, avocat practicant în Kazan. Guvernul rus („Guvernul”) a fost reprezentat inițial de dl G. Matyushkin, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și apoi de succesorul său în acest birou, dl M. Galperin. În 2006 fiul reclamantului de șaptezeci de ani, A.P., a solicitat să intre în academia Serviciului Federal de Gardă de Securitate din Orel („едералана слу De la 28 iunie până la 6 iulie 2006, un comitet de admitere și-a examinat abilitățile sale intelectuale, profesionale și psihologice. A.P. a demonstrat impulsivitate și independență care ar fi putut cauza probleme în etapa inițială a adaptării sale la noua comunitate. August 2006 A.P. a devenit cadet la Academia FSO. În primii doi ani de educație, el a trebuit să trăiască în baracă a unității militare nr. 93872. Pe 18 octombrie 2006 la ora 9:30 A.P. a căzut dintr-o fereastră de la etajul trei al casei. Mai târziu, în acea zi, s-a deschis un caz penal în infracțiunile de incitare la sinucidere. Pe 27 octombrie 2006 la ora 11:30 A.P. a murit. Octombrie 2006 un expert medical criminalist a examinat corpul A.P.. El a susținut că leziunile din cădere au cauzat moartea A.P.. Noiembrie 2006 un expert a elaborat un raport despre starea psihologică ante mortem A.P.. Ea a concluzionat că A.P. a avut o tulburare de ajustare sub forma unei lovituri de depresie. În special, el a fost afectat de noul său mediu și probleme cu studiile sale. Sinuciderea lui nu a fost cauzată de acțiunile terților. La 12 decembrie 2006 cazul penal a fost închis pentru lipsa de corpus delicti . Decizia de închidere a cazului se bazează pe înregistrările unei inspecții pe site, un raport de examinare medicală forense și un raport psihologic . De asemenea, se bazează pe declarații de cadeți și ofițeri seniori, precum și ale părinților A.P. și a prietenilor școlari . Potrivit martorilor, aproximativ două săptămâni înainte de incidentul A.P. a devenit mai îndepărtat și tăcut , fidgety și distras . El a început să se îngrijoreze mult despre semnele sale. Investigatorul a concluzionat astfel că moartea A.P. a fost rezultată din propriile acțiuni. La 4 iunie 2008, reclamantul a solicitat deschiderea unui caz penal împotriva ofițerilor comandanți și psihologilor unității militare nr. 93872 pentru nerecunoscuta tendințelor suicidare A.P. și să-i ofere asistența adecvată. 10. La 15 Iulie 2008 cererea reclamantului a fost refuzată. Anchetatorul s-a bazat pe concluziile hotărârii din 12 decembrie 2006. El a considerat, de asemenea, că autoritățile militare au luat toate măsurile necesare în ceea ce privește bunăstarea psihologică a cadetului, inclusiv A.P. 11. Reclamantul a contestat refuzul în fața unei instanțe. Iunie 2009 Curtea militară Bryansk Garrison („Curtea Garrison”) a respins plângerea. Curtea Garrison a constatat suficiente dovezi că autoritățile militare au luat măsurile necesare pentru a asigura bunăstarea psihologică a A.P. La 3 noiembrie 2009, Curtea militară regională de la Moscova a susținut hotărârea privind recursul, susținând raționamentul Curții Garrison. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 2 din Convenție că ofițerii seniori și psihologii academiei fiului său nu au recunoscut tendințele sale suicidare și i-au oferit asistența adecvată. De asemenea, ea s-a plâns de refuzul de a investiga eșecul ofițerilor seniori și psihologilor A.P. academia de a lua măsuri pentru a salva viața fiului său. Partea relevantă a articolului 2 din Convenție prevede următoarele: „1. Dreptul tuturor la viață este protejat prin lege. Nimeni nu va fi privat de viața sa în mod intenționat, în cazul executării unei condamnații a unei instanțe după condamnarea sa a unei infracțiuni pentru care această pedeapsă este prevăzută prin lege. ...” HOTĂRÂREA 13. Reclamantul a afirmat că, din următoarele motive, autoritățile militare ar fi trebuit să recunoască că fiul ei a fost suicidar, dar nu a reușit să facă acest lucru. În primul rând, evaluarea psihologică inițială a arătat că ar putea avea probleme în adaptarea la un nou mediu. În al doilea rând, alți cadeți și ofițeri seniori au observat că A.P. De aceea, reclamantul a considerat că autoritățile știau despre riscul pentru viața fiului său, dar nu i-au luat măsuri operative pentru a-și proteja viața. Reclamantul a considerat că ancheta privind sinuciderea fiului său nu a fost completă și promptă. Autoritățile investigatoare au deschis doar o anchetă penală privind infracțiunile de incitare la sinucidere, dar nu au investigat A.P. dispunând de asistență psihologică inadecvată până când nu a depus o cerere în acest sens. De asemenea, investigația urmată a fost inadecvată, deoarece nu a rezolvat incoerențele dintre declarațiile martorilor și psihologilor, și nu a evaluat natura perfuntară a asistenței psihologice furnizate A.P. 15. Guvernul a susținut că, conform testelor psihologice, fiul reclamantului nu a arătat nicio tendință suicidară. După finalizarea acestor teste, ofițerii lui seniori nu observase nici o modificare a comportamentului său. El nu a avut plângeri și nu a cerut asistență psihologică. A.P. nu a fost supus la nici o formă de bătăi sau violență ilegală. Investigația a stabilit că a comis sinucidere. Astfel, autoritățile au respectat obligațiile lor pozitive de a proteja viața A.P.. 16. Guvernul a susținut, de asemenea, că ancheta privind moartea A.P. a fost eficace. Cazul penal a fost închis deoarece nu a fost stabilit niciun corpus delicti. Ancheta a concluzionat că A.P. s-a sinucis în contextul unei tulburări de ajustare temporară sub formă de o lovitură de depresie. Concluzia se bazase pe inspecțiile de pe scena incidentului și organismul decedat, declarațiile altor cadeți și ofițeri în vârstă și examenele forense. Anchetatorul a examinat, de asemenea, acțiunile de ofițeri în vârstă responsabile pentru A.P. El a constatat că s-au respectat obligațiile de a efectua teste psihologice și de a asigura monitorizarea în continuare. Prin urmare, Guvernul consideră că a respectat obligația procedurală prevăzută la art. 2 din Convenție. 17. Curtea trebuie să examineze dacă autoritățile ar fi știut sau ar fi trebuit să știe despre existența unui risc real și imediat de a se sinucide A.P. și, în caz afirmativ, dacă au făcut tot ceea ce ar fi putut fi de așteptat în mod rezonabil de la ei pentru a evita acest materializare de risc (a se vedea Malik Babayev c. Azerbaidjan , nr. 30500/11, § 67, 1 iunie 2017). 18. Curtea remarcă că înainte de admiterea sa la academie, fiul reclamantului a suferit teste psihologice care nu au dezvăluit niciun risc de sinucidere. În cele două luni înainte de incident, A.P. nu a solicitat asistență psihologică și nu a informat ofițerii seniori cu privire la nici o plângere sau dificultăți. Chiar dacă comportamentul său s-a schimbat, se pare că nu au existat cazuri speciale care ar fi putut alerta autoritățile militare asupra faptului că această schimbare a fost atât de radicală încât să-și pună în pericol viața. Curtea reiterează că, în acest tip de caz, nu trebuie ignorată imprevizibilitatea comportamentului uman, iar obligația pozitivă a statului trebuie interpretată într-un mod care nu impune o sarcină imposibilă sau disproporționată autorităților (a se vedea, ca autoritate recentă, Malik Babayev , citată mai sus §) 74). În aceste circumstanțe, nu există dovezi suficiente pentru Curtea de a concluziona dincolo de o îndoieli rezonabile că autoritățile au știut sau ar fi trebuit să cunoască existența unui risc real și imediat pentru viața A.P. (a se vedea Tikhonova c. Rusia , nr. 13596/05, § 75, 30 Prin urmare, Curtea constată că circumstanțele specifice care au dus la moartea A.P. nu erau previzibile pentru autoritățile interne. Astfel, nu a fost obligată să ia măsuri operaționale pentru a preveni riscul pentru viață în cazul în cauză. 19. În ceea ce privește eficacitatea anchetei asupra decesului A.P., Curtea constată că reclamantul nu a fost mai mult nesatisfăcută cu privire la faptul că nu există urmărire penală a psihologilor și a ofițerilor de rang superior din academia A.P.. Cu toate acestea, în afară de aceasta, ea nu a indicat nicio omisiune sau deficiențe specifice care ar fi putut face investigația inadecvată (a se vedea Baklanov c. Ucraina) 20. Curtea reiterează că, în cazul în care o obligație pozitivă de a proteja viața persoanelor în custodie sau în armată este în joc, sistemul prevăzut de art. 2 trebuie să prevadă o investigație oficială independentă și imparțială care îndeplinește anumite standarde minime în ceea ce privește eficacitatea. În astfel de cazuri, autoritățile competente trebuie să acționeze cu diligență și promptitudine exemplară și trebuie să inițieze anchete care să permită, în primul rând, verificarea circumstanțelor în care a avut loc incidentul și a eventualelor deficiențe în funcționarea sistemului de reglementare și, în al doilea rând, identificarea funcționarilor sau a autorităților de stat implicate. Cerința de control public este, de asemenea, relevantă în acest context (a se vedea, de exemplu , Marina Alekseyeva c. Rusia , nr. 22490/05 , § 126) , cu alte referințe , 19 Decembrie 2013). Cu toate acestea, art. 2 nu constă în dreptul unui reclamant de a face să fie urmărit sau condamnat de terți pentru o infracțiune penală, sau în obligația absolută a tuturor acuzațiilor de a rezulta în condamnare sau într-o condamnare specifică (a se vedea Öneryıldız c. Turcia [GC], nr. 48939/99, § 96, CEDO 2004 XII). 21. În cazul în cauză, autoritățile au deschis imediat o anchetă penală privind moartea A.P., au interogat un număr semnificativ de martori și au obținut examene legale relevante. Ancheta nu a stabilit niciun element de infracțiune în circumstanțele decesului A.P. și cazul a fost închis la aproximativ cinci luni după inițierea inițierii. Astfel, investigația a fost suficient de promptă. A stabilit faptele relevante și nu există nici un motiv să se îndoiască de concluziile pe care le-a atins-o. Nu există nici motive să se pună la îndoială independența anchetei. Se pare că reclamantul nu a avut probleme în ceea ce privește accesul la materialul anchetei penale. 22. Pe baza celor de mai sus, Curtea concluzionează că ancheta privind moartea A.P. a fost eficace. 23. Având în vedere cele de mai sus, Curtea constată că plângerile reclamantei în temeiul articolului 2 din Convenție sunt vădit nefondate și trebuie respinse în conformitate cu art. 35 §§ § 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declara în unanimitate cererea inadmisibilă. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 27 februarie 2020. Stephen Phillips Georgios A. Serghides Președintele grefierului
Application no. 25835/10
Valentina Vladimirovna PAVLOVA
against Russia
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 28
January 2020 as a Committee composed of:
Georgios A. Serghides,
President,
Erik Wennerström,
Lorraine Schembri Orland,
judges,
and Stephen Phillips,
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 23 April 2010,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Ms Valentina Vladimirovna Pavlova, is a Russian national, who was born in 1969 and lives in Chita. She was represented before the Court by Mr R.K. Akhmetgaliyev, a lawyer practising in Kazan.
2.
The Russian Government (“the Government”) were initially represented by Mr G. Matyushkin, the former Representative of the Russian Federation to the European Court of Human Rights, and then by his successor in that office, Mr M. Galperin.
3.
In 2006 the applicant’s seventeen-year-old son, A.P., applied to enter the academy of the Federal Security Guard Service in Orel (
Федеральная служба охраны
– hereinafter “the FSO”). From 28
June to 6
July 2006 an admission committee examined his intellectual, professional and psychological abilities. A.P. showed impulsiveness and independence which could have caused problems at the initial stage of his adaptation to the new community.
4.
On 1
August 2006 A.P. became a cadet at the FSO Academy. During the first two years of his education, he was to live in the barracks of military unit no. 93872.
5.
On 18
October 2006 at about 9.30 p.m. A.P. fell from a window on the third floor of the barracks. Later that day a criminal case into the offence of incitement to suicide was opened. On 27
October 2006 at 11.30 p.m. A.P. died.
6.
On 28
October 2006 a forensic medical expert examined A.P.’s body. He held that injuries from the fall had caused A.P.’s death.
7.
On 28
November 2006 an expert prepared a report on A.P.’s psychological state ante mortem. She concluded that A.P. had had an adjustment disorder in the form of a bout of depression. In particular, he had been affected by his new environment and problems with his studies. His suicide had not been caused by the actions of third parties.
8.
On 12
December 2006 the criminal case was closed for lack of
corpus delicti
. The decision closing the case relied on the records of an on
‑
site inspection, a forensic medical examination report, and a psychological report. It also relied on statements of cadets and senior officers, and those of A.P.’s parents and school friends. According to the witnesses, about two weeks before the incident A.P. had become more distant and silent, fidgety and distracted. He had begun to worry a lot about his marks. The investigator thus concluded that A.P.’s death had resulted from his own actions.
9.
On 4
June 2008 the applicant requested that a criminal case be opened against the commanding officers and the psychologists of military unit no.
93872 for their failure to recognise A.P.’s suicidal tendencies and provide him with proper assistance.
10.
On 15
July 2008 the applicant’s request was refused. The investigator relied on the findings of the decision of 12
December 2006. He also considered that the military authorities had taken all required steps regarding the psychological well-being of cadets, including A.P.
11.
The applicant contested the refusal before a court. On 25
June 2009 the Bryansk Garrison Military Court (“the Garrison Court”) rejected her complaint. The Garrison Court found sufficient evidence that the military authorities had taken the necessary steps to ensure the psychological well
‑
being of A.P. On 3
November 2009 the Moscow Regional Military Court upheld the judgment on appeal, endorsing the reasoning of the Garrison Court.
12.
The applicant complained under Article 2 of the Convention that the senior officers and the psychologists of her son’s academy had failed to recognise his suicidal tendencies and provide him with proper assistance. She also complained about the refusal to investigate the failure of the senior officers and the psychologists of A.P.’s academy to take steps to safeguard the life of her son. The relevant part of Article 2 of the Convention provides as follows:
“1.
Everyone’s right to life shall be protected by law. No one shall be deprived of his life intentionally save in the execution of a sentence of a court following his conviction of a crime for which this penalty is provided by law.
...”
13.
The applicant asserted that, for the following reasons, the military authorities should have recognised that her son had been suicidal but had failed to do so. Firstly, his initial psychological assessment had showed that he could have problems in adapting to a new environment. Secondly, other cadets and senior officers had noticed that A.P. had become distant and silent, fidgety and distracted, and anxious about his grades. The applicant therefore considered that the authorities had known about the risk to her son’s life, but had failed to take any operative measures to protect his life. Mere discussions with A.P. had obviously been insufficient. No other real psychological assistance had been provided to him.
14.
The applicant considered that the investigation into her son’s suicide had not been thorough and prompt. The investigating authorities had only opened a criminal investigation into the offence of incitement to suicide, but they had not investigated A.P.’s having inadequate psychological assistance until she had made a request in that regard. The ensuing investigation had also been inadequate, as it had not resolved inconsistencies between the statements of witnesses and psychologists, and had not assessed the perfunctory nature of the psychological assistance provided to A.P.
15.
The Government submitted that according to psychological tests, the applicant’s son had not shown any suicidal tendencies. After those tests had been completed, his senior officers had not observed any changes in his behaviour. He had had no complaints and had not asked for psychological assistance. A.P. had not been subjected to any form of bullying or unlawful violence. The investigation had established that he had committed suicide. Thus, the authorities had complied with their positive obligations to protect A.P.’s life.
16.
The Government further submitted that the investigation into A.P.’s death had been effective. The criminal case had been closed as no
corpus delicti
had been established. The investigation had concluded that A.P. had committed suicide in the context of a temporary adjustment disorder in the form of a bout of depression. The conclusion had relied on inspections of the scene of the incident and the deceased’s body, the statements of other cadets and senior officers, and forensic examinations. The investigator had also examined the actions of senior officers responsible for A.P. He had found that the obligations to perform psychological testing and provide further monitoring had been complied with. Therefore, the Government believed that they had complied with the procedural obligation under Article
2 of the Convention.
17.
The Court has to examine whether the authorities knew or should have known of the existence of a real and immediate risk that A.P. would commit suicide, and, if so, whether they did all that could reasonably have been expected of them to avoid that risk materialising (see
Malik Babayev v.
Azerbaijan
, no. 30500/11, § 67, 1 June 2017).
18.
The Court notes that prior to his admission to the academy, the applicant’s son underwent psychological tests which revealed no suicide risk. During the two months before the incident, A.P. did not ask for psychological assistance and did not inform senior officers about any complaints or difficulties. Even if his behaviour changed, it appears that there were no particular instances which could have alerted the military authorities to the fact that that change was so radical as to endanger his life. The Court reiterates that in this type of case, the unpredictability of human conduct must not be ignored, and the State’s positive obligation must be interpreted in a way which does not impose an impossible or disproportionate burden on the authorities (see, as a recent authority,
Malik Babayev
, cited above, §
74). In the circumstances, there is no sufficient evidence for the Court to conclude beyond a reasonable doubt that the authorities knew or ought to have known of the existence of a real and immediate risk to A.P.’s life (see
Tikhonova v. Russia
, no.
13596/05, §
75, 30
April 2014). The Court therefore finds that the particular circumstances leading to A.P.’s death were not foreseeable to the domestic authorities. Thus, no obligation to take operational measures to prevent a risk to life arose in the present case.
19.
As for the effectiveness of the investigation into A.P.’s death, the Court notes that the applicant was mostly dissatisfied about there being no criminal prosecution of psychologists and senior officers from A.P.’s academy. However, other than that, she did not indicate any particular omissions or deficiencies which could have rendered the investigation inadequate (see
Baklanov v. Ukraine
, no. 44425/08, § 88, 24 October 2013).
20.
The Court reiterates that where a positive obligation to safeguard the life of persons in custody or in the army is at stake, the system required by Article 2 must provide for an independent and impartial official investigation that satisfies certain minimum standards as to effectiveness. In such cases, the competent authorities must act with exemplary diligence and promptness, and must, of their own motion, initiate investigations capable of, firstly, ascertaining the circumstances in which the incident took place and any shortcomings in the operation of the regulatory system and, secondly, identifying the State officials or authorities involved. The requirement of public scrutiny is also relevant in this context (see, for instance,
Marina Alekseyeva
v. Russia
, no. 22490/05, § 126, with further references, 19
December 2013). However, Article 2 does not entail the right for an applicant to have third parties prosecuted or sentenced for a criminal offence, or an absolute obligation for all prosecutions to result in conviction or a particular sentence (see
Öneryıldız v. Turkey
[GC], no. 48939/99, §
‑
XII).
21.
In the present case, the authorities immediately opened a criminal investigation into A.P.’s death, questioned a significant number of witnesses, and obtained relevant forensic examinations. The investigation established no elements of a criminal offence in the circumstances of A.P.’s death, and the case was closed about five months after being initiated. Thus, the investigation was sufficiently prompt. It established the relevant facts, and there is no reason to doubt the conclusions which it reached. There is no reason to question the independence of the investigation either. It appears that the applicant had no issues in accessing the material of the criminal investigation.
22.
Based on the foregoing, the Court concludes that the investigation into A.P.’s death was effective.
23.
In view of the above, the Court finds that the applicant’s complaints under Article 2 of the Convention are manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 27 February 2020.
Stephen Phillips
Georgios A. Serghides
Registrar
President