CtEDO 20.02.2020 Auto

CASE OF POVAROV v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
20.02.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-5 - Compensation)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF POVAROV v. UKRAINE (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU POVAROV v. UKRAINE (Declarația nr. 7220/19) HOTĂRÂREA STRASBOURG 20 februarie 2020 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Povarov v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Gabriele Kucsko-Stadlmayer, Președintele, Mārti ustedš Mits, Ltif Hüseynov, judecători și Liv Tigerstedt, Acting Secretarul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 30 ianuarie 2020, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 21 ianuarie 2019. Reclamantul a fost reprezentat de dl S.M. Rybiy, avocat care practică în Dnipro. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a primit notificarea cererii. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a detenției anterioare. Reclamantul a formulat, de asemenea, alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLUL 5 3 A CONVENȚIEI. Reclamantul s-a plâns, în principal, că detenția anterioară a fost de nerazonabilă. El s-a bazat pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: Articolul “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alineatului (c) din prezentul articol are ... dreptul la proces într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții de a apărea pentru proces.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la proces într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Kharchenko v. Ucraina (n. 40107/02, 10 februarie 2011) și Ignatov v. Ucraina (n. 40583/15, 15 decembrie 2016), Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestei plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamantului a fost excesivă. 10. Această plângere este, prin urmare, admisibilă și dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN UTILIZAREA CAUZĂRII BON ESTABLIZATE-LAW 11. Reclamantul a prezentat o plângere în temeiul articolului 5 din Convenție, care a pus și chestiuni, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții privind lipsa de compensare pentru detenție ilegală (a se vedea tabelul anexat). (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că aceasta dezvăluie, de asemenea, o încălcare a Convenției în lumina constatărilor sale din Kharchenko c. Ucraina și Ignatov c. Ucraina (ambele menționate mai sus). Reclamantul a formulat, în continuare, plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și 13 din Convenție cu privire la durata excesivă a procedurilor în cazul său și la lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă. Curtea, după examinarea tuturor materialelor care îi sunt prezentate și având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența sa privind acest subiect (a se vedea, de exemplu, Merit c. Ucraina , nr. 66561/01, §§ 70 și 72, 30 martie 2004; Obermeier c. Austria , 28 iunie 1990 , § 72 , Serie A nr. 179, Cominersoll S.A. c. Portugal [GC] , nr. 35382/97 , § 23, CEDO 2000 IV și Pretto și alții c. Italia , 8 Decembrie 1983, § 37, Serie A nr. 71) constată că aceste plângeri sunt inadmisibile deoarece examinarea cazului în trei cazuri a durat aproximativ patru ani și nouă luni care nu pot fi considerate nejustificate. 13. Având în vedere cele de mai sus, Curtea constată că aceste plângeri sunt manifestamente nefondate și trebuie respinse în conformitate cu articolul §§ 3 și 4 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Având în vedere documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Ignatov c. Ucraina, citată mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a detenției anterioare și celelalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții, astfel cum sunt prezentate în tabelul anexat, admisibile și restul cererii inadmisibilă; deține că a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție privind durata excesivă a detenției anterioare; că a existat o încălcare a articolului 5 din Convenție în ceea ce privește cealaltă plângere în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat, care urmează să fie convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 20 februarie 2020, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Gabriele Kucsko-Stadlmayer Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preventive) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Perioada de detenție Durată a detenției Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 7220/19 21/01/2019 Oleksiy Oleksandrovich POVAROV 23/07/1980 20/10/2014 până la 26/10/2018 4 ani și 7 zile Art. 5 (5) - lipsa sau inadecvată a compensației pentru arestarea sau detenția ilegală 3.200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă