CtEDO 10.03.2020 Auto

YERESKO v. UKRAINE and 3 other applications

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
10.03.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
YERESKO v. UKRAINE and 3 other applications (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Comunicat la 10 martie 2020 Publicat la 30 martie 2020 CINTIMEA SECȚIUNE Cererea nr. 61555/12 Mykhaylo Yevgenovych YERESKO împotriva Ucrainei și a altor 3 cereri (a se vedea lista adăugată) OBIECTUL CAUZEI Cerințele se referă la o presupusă încălcare de către reclamanții de norme vamale atunci când efectuează clearance-ul vamal al mărfurilor/vehiculelor importate în Ucraina și sancțiunile impuse în acest sens. Cererea nr. 61555/12: În iulie 2009 reclamantul, care a fost contractat de către societatea „K”. ca agent vamal, a efectuat clearance-ul vamal al mărfurilor importate de „K” din Grecia. În 2010, în urma unei verificări de rutină efectuate de autoritățile vamale, s-a stabilit că valoarea vamală a mărfurilor a fost calculată în mod necorespunzător în timpul autorizației vamale din iulie 2009, în sensul că taxele de transport ar fi trebuit să fie luate în considerare. Prin urmare, suma corectă a fost definită de biroul vamal la 1 iunie 2010 și „K” a fost solicitată să plătească taxe suplimentare, ceea ce a făcut. În octombrie 2010, la patru luni de la finalizarea controalului și a tuturor taxelor plătite de „K”., autoritățile vamale au solicitat biroului vamal grec să furnizeze informații referitoare la mărfurile importate de „K” în Ucraina în iulie 2009. În ianuarie 2012, pe baza informațiilor primite de la autoritățile grecești, biroul vamal a elaborat rapoarte privind încălcarea normelor vamale în cursul autorizației personalizate a mărfurilor din iulie 2009. În special, s-a remarcat că prețul mărfurilor declarate autorităților vamale ucrainene a fost mai mic decât prețul declarat la vama greacă la exportul mărfurilor, ceea ce a dus la reducerea taxelor plătite de societatea „K” la bugetul de stat al Ucrainei. La 3 martie 2012, biroul vamal a solicitat „K” să plătească taxele lipsă la bugetul de stat. Acesta a refuzat să pună la îndoială ordinele de plată în fața instanțelor. Prin hotărârea finală a Curții de Apel a Republicii Autonome de Crimee din 20 martie 2012, reclamantul a fost considerat vinovat de a fi furnizat la licența vamală în iulie 2009 formulare de declarație care conțin informații false în ceea ce privește prețul mărfurilor importate și l-a ordonat să plătească o amendă în valoare egală cu prețul total al mărfurilor (aproximativ 42.600 euro (EUR)). Prin hotărârea finală din 5 noiembrie 2012, Curtea Administrativă de Apel din Sevastopol a constatat că ordinele de plată emise de autoritățile vamale societății K au fost eliberate ilegal la 3 martie 2012. , că cererea trimisă autorităților grecești nu a fost bazată pe lege și că concluzia biroului vamal că prețul greșit al mărfurilor a fost dat în formularele de declarație la clearance-ul vamal în iulie 2009 nu s-a bazat pe dovezi adecvate. , că el nu a fost proprietarul mărfurilor și a efectuat clearance-ul personal pe baza documentelor (facturi) care i-au fost furnizate de societatea „K”. Reclamantul se plânge că condamnarea sa și sancțiunile impuse au fost ilegale, în timp și măsuri disproporționate. El se bazează pe art. 6 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1. Prin hotărârea sa finală din 3 aprilie 2013, Curtea de Apel a constatat că reclamantul, un întreprinzător, a fost responsabil pentru încălcarea reglementărilor vamale, pe care se presupunea că le-a comis la 30 noiembrie 2012, furnizând date false despre prețul articolelor pe care societatea sa le importă în Ucraina. I s-a ordonat confiscarea mărfurilor sale, iar o amendă egală cu prețul total al mărfurilor (aproximativ 34 163,97 EUR) i s-a impus. În baza articolelor 6 și 13 din Convenție, reclamantul se plânge că condamnarea și sancțiunea impusă au fost măsuri ilegale, temporare și disproporționate. Aplicația nr. 35084/13 La 19 iulie 2012, biroul vamal a elaborat un raport privind infracțiunile administrative împotriva reclamantului, a unui șofer contractat de o companie de transport și a altor șoferi ai societății respective pentru că au furnizat informații false referitoare la camioane, fiecare dintre acestea a fost adus în Ucraina la cererea companiei la 13 iulie 2012. La 20 noiembrie 2012, Curtea Regională de Apel Chernihiv, prin hotărârea sa finală, a constatat că reclamantul a fost vinovat de încălcarea reglementărilor vamale. O amendă egală cu prețul total al camionului (aproximativ 37.370) a fost impusă reclamantului și confiscarea camionului condus de el ordonat. În baza articolelor 6 și 13 din Convenție, reclamantul se plânge că condamnarea sa și sancțiunile impuse acestuia au fost ilegale, interzise în timp și măsuri disproporționate. În timpul autorizației vamale a mărfurilor importate în ceea ce privește angajatorul său, reclamantul a declarat prețul mărfurilor în dolari SUA și a prezentat factura relevantă în timp ce a stabilit prețul în dolari în loc de euro în fața respectivă a fost o greșeală făcută de vânzătorul la care, potrivit ei, reclamantul nu a prestat atenție. Ea a furnizat factura corectă în euro doar în timpul unui control de către biroul vamal. Rapoartele privind infracțiunile administrative au fost elaborate împotriva reclamantului în acest sens. Prin decizia finală a Curții de Apel Zaporizhzhya din 23 august 2013, reclamantul a fost considerat vinovat că a furnizat date false în ceea ce privește prețul mărfurilor în timpul autorizației vamale. O amendă în valoare egală cu prețul total al mărfurilor (aproximativ 45.200 EUR) a fost impusă pentru ea și confiscarea mărfurilor ordonate. În baza articolului 6 din Convenție, reclamantul se plânge că procedura împotriva ei era nedreptă și, în special, că sancțiunea impusă i-a pus o povară excesivă și disproporționată. Sancțiunile impuse reclamanților de către instanțele interne pentru presupusa încălcare a normelor vamale constituie o interferență cu bucuria pașnică a bunurilor reclamanților, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1? Dacă este cazul, această interferență a fost legală și compatibilă cu cerințele de proporționalitate în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea mutatis mutandis) Sadocha v. Ucraina , nr. 77508/11, §§ 22-37, 11 iulie 2019)? Apendice nr. Cerere nr. Nume de caz Lodged on Solicitant Anul de naștere Localitatea de Reședință Reprezentat de 61555/12 Yeresko v. Ucraina 19/09/2012 Mykhaylo Yevgenovych YERESKO 1964 Simferopol Ucraina 30666/13 Laptyev v. Ucraina 29/04/2013 Vadym Ivanovich LAPTYEV 1967 Kyiv Ucraina Roman Anatoliyovych SHCHEDRIN 35084/13 Romanyuk v. Ucraina 16/05/2013 Vitaliy Grygorovych ROMANYUK 1958 Kharkiv Ucraina 72858/13 Krayeva v. Ucraina 05/11/2013 Agnesa Eduardivna KRAYEVA 1986 Zaporizhzhya Ucraina

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă