CtEDO 26.05.2020 Auto

SARAR v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
26.05.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly struck out of the list;Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SARAR v. TURKEY (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 6683/10 Zeynel SAAR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care a stat la 26 mai 2020 în calitate de comitet compus din: Valeriu Grițco, președinte, Arnfinn Bårdsen, Peeter Roosma, judecători și Hasan Bakırcı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 12 noiembrie 2009, având în vedere decizia de inadmisibilitate din 8 aprilie 2014, având în vedere declarația depusă de guvernul contestat la 4 noiembrie 2019 cere Curtea să elimine cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamantului la această declarație, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Zeynel Sarar, este un național turc, născut în 1965 și trăiește la Istanbul. El a fost reprezentat în fața Curții de către dna Ballıkaya Çelik și dl M. Çelik, avocați care practică la Istanbul. Guvernul turc (“Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 §§ §§ 1 și 3 litera (c) din Convenție cu privire la nedreptatea procedurii penale din cauza restricției sistemice impuse asupra dreptului său de acces la un avocat în cursul fazei preliminare a procesului și la utilizarea declarațiilor de martor și a dovezilor obținute în temeiul presupusului condamnare. Reclamantul s-a plângut, de asemenea, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția privind independența și imparțialitatea Curții de Securitate de Stat din Istanbul. În cele din urmă, reclamantul a susținut, în temeiul articolului 3 din Convenție, că a fost torturat în mâinile funcționarilor de aplicare a legii atunci când era în custodie de poliție. Cererea a fost comunicată guvernului HOTĂRÂREA privind plângerea în temeiul articolului 6 §§ 1 și 3 din Convenție După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin scrisoarea din 4 noiembrie 2018, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemei ridicate de această parte a cererii. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul Turciei recunoaște că în acest caz a existat o încălcare a drepturilor reclamantului în temeiul articolului 6 §§ 1 și 3 din Convenție, având în vedere jurisprudența bine stabilită a Curții. Guvernul reamintește, de asemenea, că Legea nr. 4928 din 15 iulie 2003 a abrogat dispoziția privind restricția sistemică privind dreptul de acces la un avocat. Guvernul subliniază în continuare că art. 311 alineatul (1) litera (f) din Codul de procedură penală, astfel cum a fost modificat de Legea nr. 7145 din 31 iulie 2018, solicită acum redeschiderea procedurilor penale în cazurile în care Curtea Europeană a Drepturilor Omului decide să pună în aplicare o cerere din lista sa de cazuri în urma unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale. Guvernul consideră că remedierea menționată este capabilă să ofere remediere în ceea ce privește plângerile reclamantului în temeiul articolului 6 din Convenție. Guvernul oferă astfel să plătească reclamantul Zeynel SAAR, 500 EUR (cincă sute de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli, precum și orice impozit care poate fi impugnabil reclamantului în vederea soluționării cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va fi convertită în lira turcă la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Prin scrisoarea din 3 decembrie 2019, reprezentantul reclamantului a indicat că reclamantul nu a fost satisfăcut cu termenii declarației unilaterale, deoarece daunele reclamantului sunt ireparabile și că suma oferită de Guvern este prea scăzută. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile menționate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c). art. 37 § (c) permite Curții, în special, să scoată o probă din lista sa, dacă: „...pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii.” Reafirmă, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului. 10. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (a se vedea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; a se vedea și: WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). 11. Curtea a stabilit, în mai multe cazuri, inclusiv cazurile aduse împotriva Turciei, practica sa privind plângerile de negare sistemică a asistenței juridice și utilizarea probelor obținute în absența unui avocat la reclamanții condamnați (a se vedea, printre altele, Bayram Koç c. Turcia , nr. 38907/09, 5 septembrie 2017; İzzet Çelik c. Turcia , nr. 15185/05, 23 ianuarie 2018; Canșad și alții c. Turcia , nr. 7851/05, 13 martie 2018; Girișen c. Turcia , nr. 53567/07 , 13 martie 2018; Ömer Güner c. Turcia , nr. 28338/07, 4 septembrie 2018; și Mehmet Duman c. Turcia , nr. 38740/09, 23 octombrie 2018). 12. În cazurile menționate mai sus, Curtea, fără să examineze dacă natura sistemică a restricției privind dreptul de acces al reclamantului la un avocat a fost, în sine, suficientă pentru a găsi o încălcare a articolului 6 §§ 1 și (c) din Convenție, a considerat că utilizarea declarațiilor reclamantului către poliție de către instanța de judecată, fără să examineze problema admisibilității lor și nerecuperării ulterioare a Curții de casă a acestei deficiențe, constituie o încălcare a articolului respectiv. În plus, în toate cazurile de mai sus, Curtea a considerat că constatarea unei încălcări a articolului 6 §§ 1 și 3 (c) din Convenție au constituit suficientă satisfacție pentru prejudiciile morale suportate de solicitanți. 13. În plus, Curtea și-a stabilit, de asemenea, practică în ceea ce privește plângerile referitoare la utilizarea declarațiilor luate în temeiul presupusei obligații de a condamna reclamanții (a se vedea în ceea ce privește utilizarea probelor obținute de către terți, inclusiv co-apăratori, sub presupusa dureză, Huseyn și alții c. Azerbaidjan , nr. 35485/05 și altele 3 §§ 202-213, 26 iulie 2011; Kaçiu și Kotorri c. Albania c. , nr. 33192/07 și 33194/07, § 128, 25 iunie 2013; și Kormev v. Bulgaria , nr. 39014/12 , §§ 89-90, 5 octombrie 2017; și a se vedea în ceea ce privește utilizarea declarațiilor co-defendenților obținute în absența unui avocat , Ömer Güner citat mai sus, și Erkapić v. Croația , nr. 51198/08). 14. Curtea observă că în declarația lor unilaterală guvernul a recunoscut în mod explicit o încălcare a articolului 6 §§ § 1 și 3 din Convenție. 15. Este de asemenea important să se noteze că dispozițiile juridice din care s-a abrogat legea nr. 4928 din 15 iulie 2003 privind limitarea sistemică a dreptului la un avocat (a se vedea mai departe Salduz v. Turcia [GC], nr. 36391/02, §§ 27-31, CEDO 2008) și faptul că un nou Cod de Procedură Penală (Legea nr. 5271) a intrat în vigoare la 1 iunie 2005, în care nu există restricții sistemice privind dreptul de acces la un avocat. 16. Curtea constată în continuare că, până la 31 iulie 2018, art. 311 § (f) din Codul de Procedință Penală a furnizat reclamanților un remediu care presupune posibilitatea redeschiderii procedurilor penale numai pe baza unei hotărâri a Curții care constată o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale. Cu toate acestea, în urma intrării în vigoare a Legii nr. 7145, la 31 iulie 2018, reclamanții au dreptul acum să depună o cerere de redeschidere a procedurii penale în urma unei hotărâri a Curții de a-și elimina cazul din lista cazurilor pe baza unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale, deoarece aceste două situații sunt acum enumerate în mod exhaustiv la art. 311 § 1 litera (f) din Codul de Procedință Penală ca motive pentru redeschiderea procedurii penale. Prin urmare, Curtea este convinsă că dreptul intern prevede o soluție prin care reclamanții pot solicita deschiderea procedurii în urma unei hotărâri sau a unei hotărâri care să elibereze o cerere pe baza unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale (contrast, Igranov și alții c. Rusia , nos . 42399/13 și alte 8, § 26, 20 martie 2018, cu alte referințe în acest sens, și compară Sroka v. Polonia (dec.), nr. 42801/07, 6 martie 2012). 17. În acest sens, subliniază în continuare că, în conformitate cu jurisprudența și practica Curții, redeschiderea procedurii interne este cea mai adecvată modalitate de a oferi o soluție eficace la o presupusă încălcare a articolului 6 din convenție, dacă reclamantul o solicită. Prin urmare, se consideră că remedierea menționată este capabilă să ofere remediere în ceea ce privește plângerile reclamantului în temeiul articolului 6 din Convenție. Având în vedere rolul subsidiar al Curții în protejarea drepturilor și libertăților garantate de Convenția și de Protocolele sale, Curtea constată că aceasta revine, în primul rând, autorităților naționale de a remedia orice încălcare a Convenției. 18. având în vedere natura admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele atribuite în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 litera (c)). Această decizie nu aduce atingere posibilității ca reclamantul să exercite orice altă cale de remediere disponibilă pentru obținerea unui recurs (a se vedea Jeronovičs c. Letonia [GC], nr. 44898/10, §§ 116 118, 5 iulie 2016). 19. În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea acestei părți a cererii (art. 37 § 1 din amenda 20. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). În ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 3 din Convenția 21. În baza articolului 3 din Convenție, reclamantul s-a plâns, de asemenea, că a fost supus maltratului în timpul timpului în care a fost arestat de poliție. 22. Curtea a examinat această plângere și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunea reclamată este de competența sa, această plângere nu dezvăluie nici o încălcare a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale (a se vedea Mehmet Ali Eser c. Turcia , nr. 1399/07, § 31, 15 octombrie 2019, cu alte trimiteri în acest sens. În ceea ce privește plângerea prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție 23. Respectând art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul s-a încălcat că nu a fost judecat de o judecată. tribunalul independent și imparțial din cauza prezenței unui judecător militar în compoziția Curții de Securitate de Stat din Istanbul în etapa inițială a procesului. 24. Curtea reiterează că întrucât reclamantul are dreptul să depună o cerere de redeschidere a procedurii penale în urma intrării în vigoare a Legii nr. 7145 la 31 iulie 2018 (a se vedea punctul 16 de mai sus), ar fi posibilă examinarea proaspătă a cazului, și că Astfel, Curtea consideră că nu este necesară examinarea admisibilității sau a meritelor plângerii referitoare la presupusul lipsă de independență și imparțialitate al Curții de Securitate de Stat din Istanbul din cauza prezenței unui judecător militar în cadrul acestuia (a se vedea Mehmet Duman c. Turcia , nr. 38740/09, §§ 49, 23 octombrie 2018). Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenele declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 §§ § 1 și 3 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide că nu este necesară examinarea admisibilității sau a meritelor plângerii în temeiul articolului 6 privind presupusa lipsă de independență și imparțialitate a Curții de Securitate de Stat din Istanbul; declară că restul cererii este inadmisibil. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 25 iunie 2020. Hasan Bakırcı Valeriu Grițco Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă