CtEDO 15.09.2020 Auto

STREȘINĂ c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
15.09.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
STREȘINĂ c. ROUMANIE (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Secțiunea a patra Cerere nr. 72145/14 Gica STREȘINĂ împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 15 septembrie 2020 într-un comitet compus din Faris Vehabović, președinte, Iulia Antoanella Motoc, Carlo Ranzoni, judecători, și Ilse Freiwirth, graffière de secțiune, având în vedere cererea formulată mai sus la 5 noiembrie 2014, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, dl Gică Streșină, este un resortisant român născut în 1967 și rezident în Galati. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul D.B. Popa, avocat care își desfășoară activitatea în Galati. Guvernul român ( A fost reprezentat de agenții săi, în ultimul rând M.F. Ezer, de la Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Printr-un rechizitoriu al Parchetului, reclamantul, agent vamal principal la un punct de frontieră cu Republica Moldova, a fost trimis înapoi la tribunalul departamental din Galati pentru a răspunde la trei capete de acuzare: asociere de răufăcători, complicitate la contrabandă și complicitate la trecerea ilegală a frontierei. El a fost acuzat că a deținut o rețea de trafic de țigarete de contrabandă din Republica Moldova și că și-a exercitat în acest scop funcțiile de coordonare și control la punctul de frontieră. Alte patru persoane care au fost acuzate, de asemenea, că ar fi participat la acest trafic au fost trimise în fața instanței. Acuzațiile se bazau pe declarațiile martorilor, pe interogarea convorbirilor telefonice ale inculpaților, pe alte înregistrări (inregistrați in medicu ambietal) și pe perchezițiile efectuate în diferite locuri unde fusese confiscată o mare cantitate de țigări. Printr-o hotărâre din 6 decembrie 2012, Tribunalul, după audierea martorilor, l-a condamnat pe reclamant de complicitate la contrabandă și l-a relaxat pe celelalte două capete de acuzare. S-a considerat că actele de contrabandă comise de cei patru acuzați cu complicitatea reclamantului, al căror mod de operare a fost descris în detaliu în hotărâre, erau clar stabilite de înscrisurile din dosar. Pentru a pronunța relaxarea pentru celelalte două capete de acuzare, el a considerat că actele de contrabandă fuseseră sporadice, fără structură de comandă sau plan prestabilit. El a considerat, de asemenea, că a fost dovedit că reclamantul a ajutat unii coincriminați să treacă ilegal frontiera, dar că acest aspect constituia un element de complicitate la contrabandă și nu de complicitate la trecerea ilegală a frontierei. 10. Parchetul și reclamantul au răspuns la apelul în fața tribunalului din Galati. Reclamantul a susținut că piesele din dosar nu au dovedit că a făcut parte din rețeaua de contrabandă. El a pus sub semnul întrebării faptul că nu a efectuat nici un control la punctul de frontieră și că funcțiile sale s-au limitat la organizarea activității celorlalți agenți. El a solicitat audierea a doi martori și o refacere a faptelor în fața instanței de apel, care a primit prima cerere și, mai exact, un transport la fața locului nu a fost util, a respins a doua. Cei doi martori auziți de instanța de apel au demis în favoarea reclamantului. În timpul dezbaterilor, instanța de apel îi include pe inculpați, inclusiv pe reclamant, care a declarat că nu dorește să facă declarații, iar avocatul său a pledat pentru relaxarea șefului de complicitate la contrabandă. 13. Printr-o hotărâre definitivă din 6 mai 2014, tribunalul de apel al Galați a primit recursul și l-a respins pe cel al reclamantului. Aceasta a confirmat condamnarea șefului complicității la contrabandă și a declarat vinovată de către șefii de asociere a răufăcătorilor și complicitate la trecerea ilegală a frontierei. În ceea ce privește complicitatea la contrabandă, aceasta a considerat că este vorba despre declarațiile martorilor și înregistrările efectuate că reclamantul, în calitatea sa de agent principal, decidea ce mașini erau autorizate să treacă frontiera fără a fi supuse controalelor. Prin urmare, a permis unuia dintre coinculpați, C.C., să treacă granița de mai multe ori, fără ca acesta să fie controlat în timp ce transporta țigări de contrabandă. În ceea ce privește complicitatea la trecerea ilegală a frontierei, instanța a stabilit că reclamantul a luat măsuri pentru a permite C.C. să treacă ilegal frontiera fără ca aceasta să fie controlată și fără ca pasajele sale să fie înregistrate în baza de date a punctului de frontieră și, prin urmare, a considerat că instanța a comis o eroare prin care a pronunțat relaxarea reclamantului șefului complicității la trecerea ilegală a frontierei. Cu privire la numărul de transporturi de țigări efectuate timp de aproximativ opt luni, la cantitatea mare de țigări confiscate și la modul de operare folosit de inculpați, instanța de departament a hotărât că, contrar celor judecate de instanță, națiunile nu puteau fi calificate drept "acte izolate" comise din întâmplare, ci au fost incluse într-o rețea infracțională bine organizată, menită să alimenteze comerțul ilicit cu țigări. Comisia a considerat că fiecare membru al grupării de răufăcători avea sarcini clar stabilite și că reclamantul, care își folosea funcția pentru a facilita traficul, juca un rol decisiv în acest sens. Dispozițiile relevante în speță ale Codului de procedură penală, în vigoare la data faptelor și referitoare la competențele instanțelor judecătorești de apel și de recurs, sunt descrise în cauza Găitanaru c. România 26082/05, §§ 17-18, 26 iunie 2012). GRIEF 18. Invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, reclamantul se plânge de o încălcare a dreptului său la un proces echitabil. ÎN Â 19. Recurentul susține că tribunalul a condamnat liderii de asociere de răufăcători și complicitate la trecerea ilegală a frontierei fără a fi efectuat o administrare directă a probelor și nu l-a auzit în mod efectiv în timp ce a fost relaxat de tribunalul de primă instanță pentru aceleași infracțiuni. 6 alin. (1) din Convenție, care se citește după cum urmează în părțile sale relevante în speță Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de către o instanță (...) care va decide (...) de temeinicia oricărei acuzații în materie penală îndreptată împotriva ei. Guvernul susține că instanța nu a modificat faptele așa cum au fost făcute de tribunalul din Galati, ci le-a dat o nouă calificare juridică care, în opinia sa, corespundea elementelor constitutive ale celor trei infracțiuni reținute în sarcina reclamantului. El consideră că instanța nu a efectuat o nouă stabilire a faptelor, o nouă administrare a probelor și, în special, o nouă audiere a martorilor nu au fost, prin urmare, necesare. 22. Curtea amintește că, atunci când o instanță de apel este obligată să cunoască o cauză în fapt și în drept și să studieze în ansamblul său problema vinovăției sau a nevinovăției, aceasta nu poate, din motive de echitate a procedurii, să decidă cu privire la aceste întrebări fără o apreciere directă a mărturiilor prezentate în persoană fie de pârâtul care susține că nu a comis actul care a stat la baza unei infracțiuni penale (a se vedea, printre alte exemple, Constantinescu c. România, nr. 28871/95, § 55, CEDO 2000 VIII), fie de martorii care au depus mărturie în timpul procedurii (Găitanaru c. România, citată anterior, § 34-35, Dan c. Moldova, n 8999/07, § 30-35, 5 iulie 2011 și Hogea c. România, n 31912/04, § 52-54, 29 octombrie 2013 23. Comisia reamintește, de asemenea, că admisibilitatea probelor ține în primul rând de normele dreptului intern, că aceaceasta este, în principiu, instanțelor naționale pe care le consideră adecvate pentru a aprecia elementele colectate de acestea și că misiunea care îi este încredințată prin convenție constă în a verifica dacă procedura luată în considerare în ansamblul său, inclusiv modul de prezentare a mijloacelor de probă, a avut un caracter echitabil ( García Ruiz c. Spania [GC], n 30544/96, § 28, CEDH 1999 I. Astfel, s 158). 24. Curtea remarcă că a constatat deja în cauze similare că, în sistemul judiciar român, competența instanțelor sesizate cu o cale de atac nu era limitată la problemele de drept. Întradevăr, Curtea a observat că procedura aplicabilă în acest cadru era o procedură completă care respecta aceleași norme ca și cele ale unei proceduri pe fond. Astfel, instanțele puteau decide fie să confirme încuviințarea reclamantului pronunțat de către instana inferioară, fie să îl declare vinovat în termen de o apreciere completă a chestiunii vinovăiei sau a inocenței la mai târziu, dacă este cazul, prin administrarea unor noi mijloace de probă (Danila c. România, nr 53897/00, § 38, 8 martie 2007, Găitanaru , citată anterior, § 30, și Marius Dragomir c. România , n 21528/09, § 25, 6 octombrie 2015). 25. Îndreptându-se spre faptele din speță, Curtea arată că instana de apel a Galati sine este prevalorată de această ultimă posibilitate și l-a condamnat pe reclamant după ce l-a auzit în persoană (punctul 12 de mai sus, și a se vedea, a opuso, Găitanaru, § 29. În această privință, Comisia remarcă faptul că, în cazul în care a fost prezent și asistat de un avocat, aceasta a avut posibilitatea de a-și exprima argumentele. Având în vedere faptul că a ales să nu facă declarații, el nu poate reproșa instanței de apel că nu l-a ascultat în mod efectiv. 26. Curtea constată, de asemenea, că instanța de apel a acordat parțial dreptul la cererile reclamantului și a auzit doi noi martori cu descărcare de gestiune (punctul 11 de mai sus), dar că nu a efectuat nici o nouă audiere a martorilor care au fost audiați de tribunalul departamental, nici de administrarea unor noi mijloace de probă. 27. Cu toate acestea, Curtea observă că instanța nu a efectuat o nouă stabilire a faptelor. Într-adevăr, existența faptelor reproșate reclamantului a fost stabilită de tribunalul departamental pe baza documentelor dosarului și, în special, a înregistrărilor conversațiilor inculpaților și a declarațiilor martorilor, a căror credibilitate nu a fost contestată (punctele 7, 8 și 9 de mai sus). Curtea consideră că, atunci când se implică în examinarea calificării juridice a acestor fapte, instanța de apel este limitată mai mult decât susține guvernul (punctul 20 de mai sus) mai mult decât o simplă apreciere a unei chestiuni de drept (a se vedea, a contrao Găitanaru, menționat anterior, § 32). Faptul că instanța de apel a corectat erorile comise de tribunalul departamental și că aceasta a dat o nouă interpretare legală faptelor deja stabilite de această instanță (punctele 14, 15 și 16 de mai sus) nu poate infirma această concluzie. Pe de altă parte, Curtea subliniază că reclamantul nu a adus niciun element de natură să sugereze că o nouă audiere a martorilor care fuseseră deja audiați de tribunalul departamental sau de administrarea unor noi mijloace de probă ar fi fost utile (punctul 11 de mai sus). 30. În concluzie, având în vedere abordarea urmată de recursul judecătoresc al Galati în speță și având în vedere procedurile luate în considerare în ansamblul lor, Curtea nu identifică nicio formă de încălcare a dreptului reclamantului la un proces echitabil în sensul articolului 6 alineatul (1) din Convenție. 31. Prin urmare, cererea este în mod evident greșită. în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 8 octombrie 2020.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă