Comunicat la 17 septembrie 2020 Publicat la 5 octombrie 2020 SECȚIUNE TERZĂ Cererea nr. 17912/15 Ruslan Makhamdiyevich KUTAYEV împotriva Rusiei depusă la 10 aprilie 2015 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Ruslan Makhamdiyevich Kutayev, este un național rus, născut în 1957 și locuiește în Chernokozovo, Chechenia. El este reprezentat în fața Curții de dl I.A. Kalypin, dna O.A. Sadovskaya și dl. A.G. Ryzhov, avocați ai Comitetului împotriva Torturii, o organizație interregională cu sediul în Nizhniy Novgorod. Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Circumstanțele cazului Informații generale Reclamantul este activist public în Caucazul de Nord. La 18 februarie 2014, la Grozny, el a aranjat o conferință intitulată „Deportarea poporului chechen. Ceea ce a fost și dacă este posibil să uite“ dedicat 70ului Aniversarea deportarii populației chechene din Caucazul sub regimul Stalin. Potrivit reclamantului, în urma unei ordine a Președintelui Republicii chechene, șeful administrației sale, dl M.D., a invitat participanții conferinței pentru o întâlnire cu Președintele Ceceniei, dl R.K., la 19 februarie 2014. Reclamantul a refuzat să apară. Potrivit reclamantului, în cadrul întâlnirii președintelui a avertizat participanții la conferință, deoarece activitățile de comemorare a victimelor deportației ar trebui să aibă loc la 10 mai, în ziua în care tatăl său, dl A.-Kh.K., a fost ucis în 2004. Arestarea și maltraturile reclamantului (a) Evenimentele din 20-21 februarie 2014 Potrivit reclamantului, la 20 februarie 2014, la aproximativ 14 p.m., un grup de oameni înarmați în uniformă neagră de camuflaj a sosit la casa rudei reclamantului, dl B., în orașul Gekhi din regiunea Urus-Martan, unde a rămas reclamantul. Bărbații au sosit pe șase vehicule negre cu plăci de înmatriculare „EE...E”, se presupune că utilizate numai de vehiculele guvernamentale din Cecenia. Bărbații înarmați nu s-au prezentat. Au pus o jachetă peste capul reclamantului și l-au pus într-un vehicul. Ei nu au explicat motivele pentru arestarea sa. Reclamantul nu a fost autorizat să se schimbe în îmbrăcăminte adecvate. Potrivit reclamantului, au condus timp de aproximativ 30 de minute și s-au oprit într-un loc necunoscut. Reclamantul a auzit ofițerii care au ordonat să deschidă porțile. El a fost scos din vehicul într-o curte mică înconjurat de două clădiri de două etaje și poarta. Reclamantul a văzut Ministrul Afacerilor Interne ale Ceceniei, dl A.A., și șeful administrației președintelui chechene, dl M.D. Ei au lovit și insultat reclamantul. Bătăile au durat aproximativ 30 de minute, în timpul cărora reclamantul a pierdut conștiința de mai multe ori. Apoi reclamantul a fost dus într-un subsol în același compus. Câteva ore mai târziu, unul dintre ofițerii de aplicare a legii care l-a arestat a venit la solicitant. Ofițerul a ținut un cuțit la gâtul reclamantului și l-a supus la șocuri electrice. El a cerut ca reclamantul să semneze documentele. Potrivit reclamantului, maltraturile au durat aproximativ 30 sau 40 de minute. Din frica de a fi ucis, reclamantul a fost de acord să semneze documentele. El a fost dus la sediul Departamentului nr. 2 al poliției criminale din Grozny ( Оδеративно-роשδскнаש δаста No2 δинистерства внутренним дел δо δе нской ресуулике ). Reclamantul a semnat documentele, conform lui, fără a fi familiarizate cu conținutul lor. La 21 februarie 2014 la ora 1 a.m. reclamantul a fost dus la Departamentul de District Urus-Martan al Internului. Arestarea reclamantului a fost înregistrată la 21 februarie 2014 la ora 130 la ora 5 a.m. el a fost transferat la instalația de detenție temporară din districtul Urus-Martan. La o oră neespecificată, reclamantul a întâlnit un avocat, care l-a recomandat să nu se incrimineze. Potrivit reclamantului, după întâlnire, el a fost din nou bătut de către un ofițer într-o uniformă neagră și șeful poliției criminale din Urus-Martan, care i-a spus să nu retragă declarațiile sale. (b) ancheta oficială privind plângerea de maltrat La 1 martie 2014 ziarul Novaya Gazeta a publicat un articol cu privire la arestarea și maltraturile reclamantului intitulat „Terapie a memoriei. Prin șocuri electrice”. Articolul descris în detaliu arestarea reclamantului, maltraturile sale la mâinile ofițerilor de aplicare a legii însoțite de fotografii reclamantului și o copie a textului întrebării sale de către un avocat (a se vedea mai jos). După publicarea articolului, la 3 martie 2014, majorul justiției N. a raportat șefului Departamentului de Investigație al Comitetului de Investigație al Rusiei în Cecenia, dl D., despre presupus abuz de putere de către și oficialii guvernului chechen. O anchetă a fost ordonată și delegată Z., un investigator pentru cazuri deosebit de grave ale Departamentului de Investigație al Comitetului de Investigație al Rusiei în Cecenia. (i) Dovezi medicale privind maltraturile reclamantului Potrivit actului de examinare medicală elaborat la admiterea la centrul de detenție temporară la 21 februarie 2014, reclamantul a avut vânătăi pe piciorul drept în zona buttock și mâna stângă. Reclamantul a explicat ofițerului că a căzut pe scări. Cu privire la fotografiile oferite de reclamant la Curte, el a avut numeroase puncte pe pielea brațului stâng, diferite mărci întunecate-violete pe brațul stâng și o mare mărci întunecate-violete pe fundul drept. Potrivit reclamantului, fotografiile au fost făcute în timpul interogarii sale la 24 februarie 2014 (a se vedea mai jos) de către sfatul său, dl Kalypin, care este, de asemenea, reprezentantul reclamantului în fața Curții. La 11 martie 2014, investigatorul a ordonat o examinare medicală forense a reclamantului. Examinarea a început la 14 martie 2014. Potrivit concluziilor Actului de examinare medicală forense nr. 68 din 17 martie 2014, reclamantul a avut o abrazie pe mijlocul o treime din piciorul său stâng cauzat de un obiect dur brusc. (ii) Renunța la deschiderea unei anchete penale La 7 și 8 martie 2014 investigatorul Z. a luat explicații de la frații reclamantului care au declarat că au aflat despre arestarea reclamantului de la rudele lor, dl B., la a cărei casă reclamantul a fost arestat la 20 februarie 2014. La 2 aprilie 2014, investigatorul Z. a refuzat să deschidă o anchetă penală cu privire la presupusul abuz de putere. Decizia a fost bazată pe explicațiile șefului de poliție și șef al poliției criminale din districtul Urus-Martan, care a refuzat orice utilizare a forței împotriva reclamantului. Dl M.D. și dl. A.A. a afirmat că nu cunoșteau reclamantul și că nu s-a folosit nici o violență fizică împotriva lui. Decizia se referă la concluziile actului criminalist nr. 68 și la notițele medicale din jurnalul instalației de detenție temporară. Potrivit deciziei, leziunile au fost cauzate de căderea scărilor. În ceea ce privește arestarea reclamantului, versiunea sa de evenimente a fost declarată nefondată. La 11 iulie 2014, avocatul reclamantului a apelat împotriva refuzului la Curtea de district Staropromyslovskiy, susținând că examinarea medicală a reclamantului a fost suspendată și că ancheta nu a adresat declarațiile rudelor reclamantei cu privire la circumstanțele arestării sale. La 15 iulie 2014, instanța a respins recursul ca fiind nefondat. La 26 august 2014, Curtea Supremă a Cecenia a respins recursul împotriva hotărârii instanței. Curtea a remis condamnarea reclamantului din 7 iulie 2014 și a declarat că apelurile ulterioare împotriva presupuselor acțiuni ilegale ale ofițerilor de aplicare a legii ar putea fi depuse prin recurs sau prin casă împotriva condamnării. Procedura penală împotriva reclamantului (a) Interviurile reclamantului și alte activități de investigație La 21 februarie 2014 între 9.30 și 10.20 a.m. reclamantul a fost interogat ca suspect în prezența avocatului M. Reclamantul a declarat că la 20 februarie 2014 pe drum spre Gekhi, el a găsit un sac de plastic mic într-o mașină de taxi și l-a pus în buzunar. În Gekhi, la aproximativ 14.00. pe drum spre rudele sale, ofițerii de poliție s-au adresat la el și au cerut documentele de identitate. Reclamantul a fost căutat în prezența martorilor atestant și ofițerii au găsit o pungă de plastic cu substanță similară cu pulbere, de culoare galbenă. La 22 februarie 2014, reclamantul a fost acuzat de achiziționarea ilegală și stocarea heroinei într-o sumă mare în temeiul articolului 228 § 2 din Codul Penal Rus (CC). În aceeași zi, reclamantul a fost interogat ca un acuzat și, în prezența avocatului M., el a reiterat declarațiile sale. În aceeași zi, o reconstrucție a incidentului a fost efectuată în apropierea dlui Casa lui B.. Reclamantul a arătat unde a fost oprit de ofițeri de poliție și a căutat. La 24 februarie 2014, reclamantul s-a întâlnit cu membrii organizațiilor neguvernamentale, inclusiv cu președintele Comitetului pentru organizații publice interregionale împotriva torturei, dl Kalypin. Dl A.A. a fost prezent în timpul întâlnirii. Reclamantul a explicat membrilor că leziunile au fost cauzate în timpul luptei cu un prieten cu câteva zile înainte. În aceeași zi avocatul reclamantului l-a interogat. Teamandu-se de monitorizarea conversației lor, avocatul a scris întrebările pe hârtie și reclamantul a răspuns în scris. Partele relevante ale interogatoriului au citit după cum urmează: „A fost pusă presiune fiziologică sau fizică [pe tine]? Da. Cine a bătut [voastră]? A.A. și D.D. au bătut acolo. Aici, șeful poliției criminale și alții [a fost bătut]... vă este frică să dați declarații și să spuneți adevărul? Da. Ați spus adevărul că leziunile au fost cauzate în timpul luptei cu un prieten? Nu, le-ați spus angajaților organizațiilor neguvernamentale adevărul despre leziunile? Nu. Am fost torturat, bătut, în fiecare minut există amenințări de la cap poliția criminală Urus Martan și alți oameni conectat cu el. M-au torturat cu șocuri electrice în Grozny. În fiecare minut sunt sub amenințare de represalii. Ajutor! Ei amenință familia mea și rudele cu represalii. Au existat amenințări de violență sexuală? Da!! Mărturisesc la crimele cu care sunt acuzate ...? Nu, nu mărturisesc, dar sunt supus la tortură și amenințări. Aveți nevoie de ajutor medical? Da. Sunteți gata să depuneți o plângere la comitetul de investigație ... în ceea ce privește evenimentele? Cer să ia în considerare aceste răspunsuri la întrebările ca o plângere oficială la organismele de aplicare a legii în temeiul articolelor 144-145 din Codul Procedinței Penale.” Reclamantul a pus data și semnătura în cadrul fiecărui răspuns la întrebări. (b) Procedura privind detenția reclamantului La 22 februarie 2014, Curtea de District Urus-Martan a acordat cererea investigatorului de a plasa reclamantul în detenție în reținere. Reclamantul a apelat împotriva deciziei susținând că nu există motive pentru a-l plasa în detenție în reținere. La 27 februarie 2014, Curtea Supremă a Cecenia și-a respins recursul împotriva hotărârii judecătorilor. Detenția reclamantului la reținere a fost prelungită până la condamnarea sa la 7 iulie 2014. În urma cauzei nu a contestat extensiunile. Procesul reclamantului Procesul judecător împotriva reclamantului a început la 10 aprilie 2014. În timpul procesului, reclamantul a retras declarațiile sale de confesiune date în timpul interogatoriului din 21 februarie 2014 și reconstrucția din 22 Februarie 2014. El a susținut că a fost arestat în casa lui B. la 20 februarie 2014 și a fost bătut de ofițerii de aplicare a legii, forțând-l să mărturisească achiziționarea ilegală și stocarea heroinei. Reclamantul a explicat că el nu a retras declarațiile mai devreme din cauza frică pentru viața sa și pentru familia sa. (a) Prezența martorilor privind arestarea reclamantului Curtea a auzit fratele reclamantului, dl A.K., care a depus mărturie că, la 19 februarie 2014, la ora 10:00 a.m., ofițerii de poliție au venit la domiciliul reclamantului și au întrebat de locația reclamantului. Rudea reclamantului, dl B., a declarat că reclamantul a sosit la 19 Februarie 2014 și a stat peste noapte în casa sa. În ziua următoare, în jurul prânzului, ofițerii de poliție au venit și au cerut reclamantul. L-au băgat într-un vehicul și au condus într-o direcție necunoscută. La 22 februarie 2014 ofițerii de poliție au sosit cu reclamantul. El a văzut că reclamantul a fost bătut în bătaie. Dl Kaliapin a mărturisit că la 20 februarie 2014 la ora 12:00. Reclamantul l-a sunat și a spus că „a avut probleme și a fost urmărit” în legătură cu conferința pe care o avea. Dl Kalypin a cerut reclamantului să-l sune mai târziu pentru că a avut o întâlnire. La ora 19:00 a aflat că reclamantul a fost răpit. În ziua următoare a aflat de rudele reclamantului că a fost reținut în Urus. Departamentul Martan al Internului cu suspiciune de depozitare a drogurilor. El a susținut că, la 24 februarie 2014, reclamantul avea hematome pe antebrațul stâng și piciorul său când l-a vizitat în centrul de detenție temporară. Dl Kalypin a susținut, de asemenea, că în timpul întâlnirii dl A.A. a fost prezent și că reclamantul a fost reluat să vorbească în prezența sa. Curtea a auzit, de asemenea, declarații de martor ale domnului I., prietenul reclamantului. El a declarat că reclamantul l-a chemat la 20 februarie 2014 la ora 12.10 p.m. și a declarat că la 18 februarie 2014 dl M.D. l-a chemat și a amenințat. La 19 februarie 2014 dl M.D. a chemat din nou reclamantul. Reclamantul nu știa ce să facă și dl I. l-a recomandat să meargă imediat la Moscova. Mai târziu, dl. I. nu a putut ajunge la solicitant prin telefon. În seara aceasta, el a învățat de la fratele reclamantului că reclamantul a fost arestat pentru acuzații legate de droguri. Curtea a auzit dl G. și dl N., politicieni, care au susținut că reclamantul le-a chemat și a cerut ajutor în funcție de posibila sa urmărire penală, în ceea ce privește conferința pe care a aranjat-o. În aceeași zi au aflat că reclamantul a fost arestat pe suspect că a comis o crimă legată de droguri. Curtea a auzit doi martori atestanti, care au susținut că au fost martori de căutare a reclamantului la 20 februarie 2014 în jurul ora 14:00. Până când s-au apropiat de scena, alți ofițeri de poliție și reclamantul îi așteptase deja. Ofițerii de poliție B.Z., I.Kh., S.M., Kh.B., S.A. și R.Yu. au de asemenea depus mărturie în instanță că au oprit reclamantul la 20 februarie 2014 la 20 p.m. pentru un control de identitate. Au descoperit droguri pe el în timpul căutării. Curtea a auzit în cele din urmă domnul M.D., care a refuzat orice implicare în cazul reclamantului. (b) Condamnarea reclamantului La 7 iulie 2014, Curtea de District Urus-Martan a condamnat reclamantul în temeiul articolului 228 § 2 din CC și l-a condamnat la patru ani de închisoare într-o colonie corecțională a unui regim general. În găsirea reclamantului vinovat, instanța a invocat, printre altele, declarațiile reclamantului furnizate în timpul interogațiilor ca suspect și acuzat, declarațiile de martor ale ofițerilor de poliție că reclamantul a fost arestat la 20 februarie 2014 cu un pachet de droguri, declarațiile de atestare de martori, înregistrarea cautarei personale a reclamantului la 20 februarie 2014, înregistrarea reconstrucției din 22 februarie 2014, raportează experții că reclamantul a avut urme de heroină pe mâinile sale. Curtea a respins argumentele reclamantului că arestarea sa a fost motivată de participarea sa la conferință, care a provocat nemulțumire autorităților chechene. De asemenea, instanța și-a respins argumentele că declarațiile de confesiune au fost obținute sub presiune ca fiind nesubstanțiate, menționând că reclamantul nu s-a plâns în timpul anchetei cu privire la bolile sale tratamente, că nu a făcut apel împotriva acțiunilor de investigare și că și-a dat declarațiile de confesiune în prezența unui avocat. (c) Procedințe în fața instanței de recurs La 7 august 2014, avocatul reclamantului a depus un recurs la Curtea Supremă a Ceceniei. În special, s-a plâns că nu a fost arestat pe stradă cu droguri, ci în casa rudei sale de către ofițeri de aplicare a legii, că, după arestarea sa, el a fost supus la maltraturi de poliție, și ca urmare a fost forțat să mărturisească că a posedat droguri. Reclamantul a contestat declarațiile martorilor ofițerilor de poliție cu privire la circumstanțele arestării sale și declarațiile de atestare a martorilor. La 31 octombrie 2014, Curtea Supremă a Cecenia a respins argumentele reclamantului ca fiind nefondate și a aprobat concluziile Urus Curtea Martan. În ceea ce privește presupusele mărturisiri de maltrat și forțate, instanța a făcut trimitere la refuzul de deschidere a unei cauze penale din 2 aprilie 2014. Alte materiale prezentate de reclamant La 25 februarie 2014, canalul Grozny a transmis ședința președintelui R.K. și a Camerei Publice a Ceceniei. Partele relevante ale declarației președintelui se citesc după cum urmează: "Acum Ruslan Kutayev este arestat, toată lumea vorbește despre ea, oamenii au răspuns la ea. Voi spune întreaga poveste. ... Kutayev a fost întrebat: ai fost torturat? El a răspuns: nu. A fost vreo încălcare împotriva voastră? El a răspuns: nu a fost. ... ... ... El a condus o conferință timp până la 23 februarie de aceea a fost arestat ... ... Care a fost motivul pentru a stabili data din 10 mai? ... Noi, coordonand toate datele și evenimentele tragice ale poporului nostru într-o zi, am hotărât că într-o zi ne vom ruga și ne vom cere Dumnezeul Atotputernic pentru cei morti, morți și bolnavi. ...” La 11 martie 2014 Novaya Gazeta a publicat un articol „Exista un prim prizonier politic în Cecenia?”, citând discursul Președintelui cechen din 25 februarie 2014. La data neespecificată după condamnarea, Amnesty International a declarat reclamantul „prisoner al conștiinței”. La 30 decembrie 2014 Novaya Gazeta a raportat că dl A.A. și dl. M.D. au fost incluse în Legea de Sancțiune Magnitskiy din SUA în ceea ce privește implicarea lor în presupusa falsificare a procesului penal împotriva reclamantului. Între martie și octombrie 2014 Novaya Gazeta La 11 august 2014, ziarul a publicat că Centrul Comemorativ pentru Drepturile Omului a declarat reclamantul un „prizonier politic”. Legea și practicile interne relevante pentru legislația internă relevantă privind interzicerea torturei și a altor tratamente nefavorabile și procedura de examinare a unei plângeri penale, a se vedea Lyapin v. Rusia, nr. 46956/09, §§ 96-102, 24 iulie 2014, și Ryabtsev v. Rusia, nr. 13642/06, §§ 48-52, 14 noiembrie 2013. Pentru legislația și practicile interne relevante referitoare la drepturile suspecților, a se vedea Turbylev v. Rusia , nr. 4722/09, §§ 46-49, 6 octombrie 2015. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost supus maltrat de către oficialii de stat și că ancheta a fost ineficientă în acest sens. El se plânge în continuare în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție cu privire la detenția sa neînregistrată între 20 februarie și 13 februarie 2014. De asemenea, în temeiul articolului 5 § 1 litera (c) din Convenție, el se plânge că nu au existat motive pentru arestarea și detenția sa. În baza articolului 6 § 1 din Convenție, reclamantul se plânge că procedura penală împotriva lui a fost nedrept, deoarece condamnarea a fost bazată pe declarațiile sale de confesiune obținute sub presiune. În sfârșit, reclamantul se plânge în temeiul articolului 18 din Convenție că drepturile sale ale convenției au fost restricționate în alte scopuri decât cele prevăzute în Convenție, în special că drepturile sale au fost restricționate cu intenția de a-l pedepsi pentru conducerea unei conferințe și pentru a neasculta în continuare Președintele Ceceniei. Reclamantul a respectat termenul de șase luni pentru ridicarea plângerii în conformitate cu elementele susținute și procedurale prevăzute la art. 3 din Convenție? Dacă este cazul: Reclamantul a fost supus tratamentului în încălcarea articolului 3 din Convenție între 20 și 21 februarie 2014? Autoritățile și-au retras sarcina de probă prin furnizarea unei explicații plauzibile sau satisfăcătoare și convingătoare cu privire la modul în care au fost cauzate leziunile reclamantului (a se vedea Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, § 100, CEDH 2000 VII, și Bouyid c. Belgia [GC], nr. 23380/09, §§ 83 et seq., CEHR 2015)? Autoritățile au efectuat o anchetă eficace, în conformitate cu obligația procedurală în temeiul articolului 3 din Convenție, având în vedere refuzul autorităților investigatoare de a deschide un caz penal și de a investiga acuzațiile reclamantului de maltrat de către oficialii de stat (a se vedea Lyapin c. Rusia , nr. 46956/09, §§§ 125-40, 24 iulie 2014, Samesov c. Rusia , nr. 57269/14, § 54, 20 noiembrie 2018)? art. 5 din Convenție A eliminat căile de recurs interne în ceea ce privește plângerea privind detenția neînregistrată în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție? Pentru a răspunde la întrebare, părțile sunt invitate să abordeze următoarele puncte: Care a fost decizia finală privind această plângere? Reclamantul își depune plângerea într-o perioadă de șase luni de la data la care a fost luată decizia finală, conform articolului 35 § 1 din Convenție? Reclamantul a epuizat căile de recurs interne cu privire la plângerea sa că nu a existat nici o suspiciune rezonabilă pentru arestarea și detenția sa în temeiul articolului 5 § 1 litera (c) din Convenție? În răspunsul la întrebare, părțile sunt invitate să abordeze următoarele puncte: Care a fost decizia finală privind această plângere? Reclamantul își depune plângerea într-o perioadă de șase luni de la data în care a fost luată decizia finală, în conformitate cu art. 35 § 1 din Convenție? Dacă a răspuns afirmativ la întrebările de mai sus: Reclamantul a fost privat de libertate în încălcarea art. 5 din Convenție? În special, reclamantul a fost privat de libertate între orele 14:00. Februarie 2014 și 13.30 p.m. la 21 februarie 2014, în sensul articolului 5 1 din Convenție? În cazul în care a fost această privație compatibilă cu garanțiile articolului 5 § § 1-5 din Convenție? A fost legală arestarea și detenția reclamantului și nu arbitrară? A fost bazată pe o suspiciune rezonabilă că a fost implicat într-o infracțiune, conform articolului 5 § § 1 litera (c) din Convenție? În răspunsul la întrebarea nr. 8, se solicită Guvernului să abordeze următoarele puncte cu privire la circumstanțele legate de arestarea reclamantului: În ceea ce privește evenimentele anterioare arestării reclamantului, autoritățile au avut motive bune pentru măsurile de căutare împotriva reclamantului la 20 februarie 2014? Care este legătura dintre faptele pe care ofițerii de poliție le-a căutat reclamantul la 19 februarie 2014 în casa sa și arestarea reclamantului la 20 februarie 2014? Ce activități de investigație, în cazul în care, când și de către cine au fost desfășurate cu participarea reclamantului la dimineața 20 februarie 2014 până la 24 februarie 2014? Ce document a fost examinat de către instanțe pentru a verifica dacă existase o suspiciune rezonabilă față de reclamantul care a comis o infracțiune? art. 6 din Convenția 10. În determinarea acuzațiilor penale împotriva reclamantului, a avut un proces echitabil, conform articolului 6 § 1 din Convenție, având în vedere faptul că declarațiile sale de mărturisire presupuse obținute sub presiune au fost utilizate în condamnarea sa? art. 18 luat coroborat cu art. 5 din Convenția 11. Având în vedere observațiile părților cu privire la admisibilitatea articolului 5 din Convenție, reclamantul a respectat art. 35 din Convenție în ceea ce privește plângerea sa în temeiul articolului 18 din Convenție luată coroborat cu art. 5 din Convenție? 12. Restricțiile impuse de stat în acest caz, presupus în conformitate cu art. 5 din Convenție, au fost aplicate în alte scopuri decât cele prevăzute de această dispoziție, în contradicție cu art. 18 din Convenție? Guvernul este invitat să abordeze această întrebare în lumina declarației făcute de președintele Ceceniei, dl R.K., la 25 Februarie 2014, că „reclamantul] a condus o conferință timpuriu până la 23 februarie, de aceea a fost arestat”.
Communicated on 17 September 2020
Published on 5 October 2020
Application no. 17912/15
Ruslan Makhamdiyevich KUTAYEV
against Russia
lodged on 10 April 2015
The applicant, Mr Ruslan Makhamdiyevich Kutayev, is a Russian national, who was born in 1957 and lives in Chernokozovo, Chechnya. He is represented before the Court by Mr I.A. Kalyapin, Ms O.A. Sadovskaya and Mr A.G. Ryzhov, lawyers from the Committee against Torture, an interregional organisation based in Nizhniy Novgorod.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The circumstances of the case
Background information
The applicant is a public activist in the North Caucasus. On 18
February 2014, in Grozny, he arranged a conference titled “
The deportation of the Chechen people. What it was and whether it is possible to forget
” devoted to the 70
th
anniversary of the deportation of Chechen population from the Caucasus under the Stalin regime. According to the applicant, following an order of the President of Chechen Republic, the head of its administration, Mr M.D., invited the participants of the conference for a meeting with the President of Chechnya, Mr R.K., on 19
February
2014.The applicant refused to appear. According to the applicant, during the meeting the President admonished the participants of the conference, since the activities commemorating victims of the deportation should have been held on 10
May, the day when his father, Mr
A.-Kh.K., had been killed in 2004.
The applicant’s arrest and ill-treatment
(a)
The events of 20-21 February 2014
According to the applicant, on 20 February 2014 at around 2 p.m. a group of armed men in black camouflage uniform arrived at the house of the applicant’s relative, Mr B., in the town of Gekhi of the Urus-Martan Region where the applicant stayed. The men arrived on six black vehicles with registration plates “EE...E”, allegedly used only by the government vehicles in Chechnya. The armed men did not introduce themselves. They put a jacket over the applicant’s head and put him in a vehicle. They did not explain the reasons for his arrest. The applicant was not allowed to change into proper clothing.
According to the applicant, they drove for about 30 minutes and stopped in an unknown place. The applicant heard the officers ordering to open the gates. He was taken out of the vehicle in a small yard surrounded by two two-storied buildings and the gate. The applicant saw the Minister of Internal Affairs of Chechnya, Mr A.A., and the head of the Chechen President’s administration, Mr M.D. They punched and insulted the applicant. The beatings lasted for about 30 minutes, during which the applicant lost consciousness several times. Then the applicant was taken to a basement in the same compound.
Several hours later one of the law-enforcement officers who had arrested him came to the applicant. The officer held a knife to the applicant’s throat and subjected him to electric shocks. He demanded that the applicant signed documents. According to the applicant, the ill-treatment lasted for about 30 or 40 minutes. Out of fear of being killed, the applicant agreed to sign the documents.
He was taken to the premises of Department no. 2 of the criminal police in Grozny (
Оперативно-розыскная часть №2 Министерства внутренних дел по Чеченской республике
). The applicant signed the documents, according to him, without being acquainted with their contents.
On 21 February 2014 at around 1 a.m. the applicant was taken to the Urus-Martan District Department of the Interior. The applicant’s arrest was recorded on 21 February 2014 at 1.30 a.m.
At 5 a.m. he was transferred to the temporary detention facility in the Urus-Martan District.
On an unspecified hour the applicant met a lawyer, who recommended him not to incriminate himself. According to the applicant, after the meeting he was again beaten by an officer in a black uniform and the head of the criminal police in Urus-Martan, who told him not to retract his statements.
(b)
Official inquiry into the complaint of ill-treatment
On 1 March 2014 newspaper
Novaya Gazeta
published an article regarding the applicant’s arrest and ill-treatment entitled “Therapy of the memory. By electric shocks”. The article described in detail the applicant’s arrest, his ill-treatment at the hands of the law-enforcement officers accompanied by the applicant’s photos and a copy of the text of his questioning by a lawyer (see below).
Following the publication of the article, on 3 March 2014, Major of Justice N. reported to the Head of the Investigative Department of the Investigative Committee of Russia in Chechnya, Mr D., about alleged abuse of power by the and officials of the Chechen government. An inquiry was ordered and delegated to Z., an investigator for particularly serious cases of the Investigative Department of the Investigative Committee of Russia in Chechnya.
(i)
Medical evidence of the applicant’s ill-treatment
According to the medical examination act drawn up upon his admission to the temporary detention facility on 21 February 2014, the applicant had bruises on his right leg in the buttock area and his left hand. The applicant explained to the officer that he had fallen down the stairs.
On the photos provided by the applicant to the Court, he had numerous dots on the skin of his left arm, various dark-violet marks on his left arm and a large dark-violet mark on his right buttock. According to the applicant, the photos were made during his questioning on 24
February 2014 (see below) by his counsel, Mr Kalyapin, who is also the applicant’s representative before the Court.
On 11 March 2014 the investigator ordered a forensic medical examination of the applicant. The examination started on 14 March 2014. According to the conclusions of forensic medical examination act no. 68 of 17 March 2014, the applicant had an abrasion on the middle one-third of his left lower leg caused by a hard blunt object. The injury was not considered as having caused any harm to health.
(ii)
Refusal to open a criminal investigation
On 7 and 8 March 2014 investigator Z. took explanations from the applicant’s brothers who stated that they had learned about the applicant’s arrest from their relative, Mr B., at whose house the applicant had been arrested on 20
February
2014.
On 2 April 2014 investigator Z. refused to open a criminal investigation into the alleged abuse of power. The decision was based on the explanations of the head of police and head of criminal police of the Urus-Martan district, who had denied any use of force against the applicant. Mr M.D. and Mr
A.A. stated that they did not know the applicant, and that no physical violence had been used against him. The decision referred to the conclusions of forensic act no. 68 and medical notes from the temporary detention facility journal. According to the decision, the injuries were caused by falling down the stairs. As to the applicant’s arrest, his version of events was declared unfounded.
On 11 July 2014 the applicant’s lawyer appealed against the refusal to the Staropromyslovskiy District Court arguing that the applicant’s medical examination had been belated, and that the investigator had not addressed the applicant’s relatives’ statements about the circumstances of his arrest. On 15
July 2014 the court dismissed the appeal as unfounded.
On 26 August 2014 the Supreme Court of Chechnya dismissed the appeal against the court decision. The court referred to the applicant’s conviction of 7 July 2014 and stated that the subsequent appeals against the alleged unlawful actions of law-enforcement officers could be lodged by way of appeal or cassation appeal against the conviction.
Criminal proceedings against the applicant
(a)
The applicant’s interviews and other investigative activities
On 21 February 2014 between 9.30 and 10.20 a.m. the applicant was questioned as a suspect in the presence of lawyer M. The applicant stated that on 20 February 2014 on the way to Gekhi he found a small plastic bag in a taxi car and put it in his pocket. In Gekhi, at around 2 p.m. on the way to his relatives, police officers approached him and asked for his identity documents. The applicant was searched in the presence of attesting witnesses and the officers found a plastic bag with powder-like substance, of yellowish colour.
On 22 February 2014 the applicant was charged with illegal purchase and storage of heroin in a large amount under Article 228 § 2 of the Russian Criminal Code (the CC). On the same day the applicant was questioned as an accused and, in the presence of lawyer M., he reiterated his statements.
On the same day, a reconstruction of the incident was carried out near Mr
B.’s house. The applicant showed where he had been stopped by police officers and searched.
On 24 February 2014 the applicant met members of non-governmental organisations, including the President of the interregional public organisation Committee Against Torture, Mr Kalyapin. Mr A.A. was present during the meeting. The applicant explained to the members that the injuries had been caused during the fight with a friend several days before.
On the same day the applicant’s lawyer questioned him. Fearing the monitoring of their conversation, the lawyer wrote the questions on paper and the applicant answered in writing.
The relevant parts of the questioning read as follows:
“...
-
Has physiological or physical pressure been put [on you]?
-
Yes.
-
Who was beating [you]?
-
[Mr] A.A. and [Mr] M.D. were beating there. Here, the head of the criminal police and someone else [were beating].
...
-
Are you afraid to give statements and tell the truth?
-
Yes.
-
Did you tell the truth that the injuries had been caused during fight with a friend?
-
No.
-
Did you tell the employees of the non-governmental organisations the truth about the injuries?
-
No. I was tortured, beaten, every minute there are threats from the head the Urus
‑
Martan criminal police and other people connected with him. They tortured me with electric shocks in Grozny. Every minute I am under threat of reprisal. Help! They threaten my family and relatives with reprisals.
-
Have there been threats of sexual violence?
-
Yes!!!
-
Do you confess to the crimes you are charged with ...?
-
No, I do not confess, but I am subjected to torture and threats.
-
Do you need medical aid?
-
Yes.
-
Are you ready to lodge a complaint with the investigative committee ... regarding the events?
-
I ask to consider these replies to the questions as an official complaint to the law
‑
enforcement bodies under Articles 144-145 of the Code of the Criminal Procedure.”
The applicant put the date and signature under each reply to the questions.
(b)
Proceedings concerning the applicant’s detention
On 22 February 2014 the Urus-Martan District Court granted the investigator’s request to place the applicant in detention on remand.
The applicant appealed against the decision arguing that there were no grounds for placing him in detention on remand.
On 27 February 2014 the Supreme Court of Chechnya dismissed his appeal against the court decision.
The applicant’s detention on remand was extended up until his conviction on 7 July 2014. It follows from the case file that he did not challenge the extensions.
The applicant’s trial
The criminal court proceedings against the applicant started on 10
April 2014.
During the trial the applicant retracted his confession statements given during the questioning on 21 February 2014 and the reconstruction on 22
February 2014. He submitted that he had been arrested in B.’s house on 20 February 2014 and had been beaten by the law-enforcement officers, forcing him to confess to illegal purchase and storage of heroin. The applicant explained that he had not retracted the statements earlier out of fear for his life and his family.
(a)
Witness submissions regarding the applicant’s arrest
The court heard the applicant’s brother, Mr A.K., who testified that on 19
February 2014 at around 10 a.m. police officers had come to the applicant’s house and asked about the applicant’s whereabouts.
The applicant’s relative, Mr B., stated that the applicant had arrived on 19
February 2014 and stayed overnight in his house. On the next day, around lunch time, police officers came and asked for the applicant. They put him in a vehicle and drove in an unknown direction. On 22
February 2014 police officers arrived with the applicant. He saw that the applicant was handcuffed.
Mr Kalyapin testified that on 20 February 2014 at around 12 p.m. the applicant called him and told that “he had problems and was pursued” in connection with the conference that he had held. Mr Kalyapin asked the applicant to call him later because he had a meeting. At around 7 p.m. he found out that the applicant had been kidnapped. On the following day he learned from the applicant’s relatives that he had been detained in the Urus
‑
Martan Department of the Interior on suspicion of drug storage. He submitted that on 24 February 2014 the applicant had had hematomas on his left forearm and his leg when he had visited him in the temporary detention facility. Mr Kalyapin also submitted that during the meeting Mr
A.A. had been present and the applicant had been reluctant to talk in his presence.
The court also heard witness statements of Mr I., the applicant’s friend. He stated that the applicant had called him on 20 February 2014 at around 12.10
p.m. and told that on 18 February 2014 Mr M.D. had called him and threatened. On 19 February 2014 Mr M.D. again called the applicant. The applicant did not know what to do and Mr I. recommended him to go to Moscow immediately. Later that day, Mr
The court heard Mr G. and Mr N., politicians, who submitted that the applicant had called them and asked for help in view of his possible prosecution, regarding the conference that he had arranged. On the same day they learned that the applicant had been arrested on suspicion of having committed a drug-related crime.
The court heard two attesting witnesses, who had submitted that they had witnessed the applicant’s search on 20 February 2014 around 2 p.m. By the time they had approached the scene, other police officers and the applicant had been already waiting for them.
Police officers B.Z., I.Kh., S.M., Kh.B., S.A. and R.Yu. also testified in court that they had stopped the applicant at around 2 p.m. on 20 February 2014 for an identity check. They discovered drugs on him during the search.
The court finally heard Mr
M.D., who denied any involvement in the applicant’s case.
(b)
The applicant’s conviction
On 7 July 2014 the Urus-Martan District Court convicted the applicant as charged under Article 228 § 2 of the CC and sentenced him to four years of imprisonment in a correctional colony of a general regime. In finding the applicant guilty, the court relied, among other evidence, on the following:
-
the applicant’s statements given during the questionings as a suspect and an accused,
-
witness statements of police officers that the applicant had been arrested on 20 February 2014 with a package of drugs,
-
statements of attesting witnesses,
-
the record of the applicant’s personal search of 20
February 2014,
-
the record of the reconstruction of 22 February 2014,
-
expert reports that the applicant had traces of heroine on his hands.
The court dismissed the applicant’s arguments that his arrest had been motivated by his participation in the conference, which had caused discontent to the Chechen authorities. It found the statements of defence witnesses in support of his arguments unreliable.
The court also dismissed his arguments that the confession statements had been obtained under duress as unsubstantiated. It noted that the applicant had not complained during the investigation about his ill
‑
treatment, that he had not appealed against investigative actions, and that he had given his confession statements in the presence of a lawyer.
(c)
Proceedings before the court of appeal
On 7 August 2014 the applicant’s lawyer lodged an appeal with the Supreme Court of Chechnya. In particular, he complained that he had not been arrested on the street with drugs, but in the house of his relative by law-enforcement officers, that following his arrest he had been subjected to police ill-treatment, and as a result he had been forced to confess that he had possessed drugs. The applicant challenged the witness statements of police officers about the circumstances of his arrest and statements of attesting witnesses.
On 31 October 2014 the Supreme Court of Chechnya rejected the applicant’s arguments as unfounded and endorsed the findings of the Urus
‑
Martan Court. Regarding the alleged ill-treatment and enforced confessions, the court referred to the refusal to open a criminal case of 2
April 2014.
Other materials submitted by the applicant
On 25 February 2014 channel
Grozny
broadcasted the meeting of President R.K. and the Public Chamber of Chechnya. The relevant parts of the President’s statement read as follows:
“Now Ruslan Kutayev is arrested, everyone is talking about it, people responded to it. I will tell you the whole story.
...
Kutayev was asked: were you tortured? He replied: no. Was there any misconduct towards you? He replied: there was not.
...
...He conducted a conference timed to 23 February that is why he was arrested ...
...
What was the reason to set the date of 10 May?
...
We, coordinating all tragic dates and events of our people to one day, have decided that at one day we will pray and ask Almighty God for our killed, dead and sick ones.
...”
On 11 March 2014
Novaya Gazeta
published an article “Is there a first political prisoner in Chechnya?”, citing the Chechen President’s speech of 25
February 2014.
On unspecified date after the conviction, the Amnesty International declared the applicant a “prisoner of conscience”.
On 30 December 2014
Novaya Gazeta
reported that Mr A.A. and Mr
M.D. had been included in the US Magnitskiy Sanction Act in relation to their involvement into the alleged falsification of the criminal case against the applicant.
Between March and October 2014
Novaya Gazeta
published several articles highlighting the court proceedings against the applicant. On 11
August 2014 the newspaper published that the Memorial Human Rights Centre had declared the applicant a “political prisoner”.
Relevant domestic law and practice
For the relevant domestic law on the prohibition of torture and other ill
‑
treatment and the procedure for examining a criminal complaint, see
Lyapin v. Russia,
no.
46956/09, §§ 96-102, 24 July 2014, and
Ryabtsev v.
Russia,
no.
13642/06, §§ 48-52, 14 November 2013.
For the relevant domestic law and practice concerning the rights of suspects, see
Turbylev v. Russia
, no.
4722/09, §§ 46-49, 6 October 2015.
1.
The applicant complains under Article 3 of the Convention that he was subjected to ill-treatment by State officials and that the investigation was ineffective in that regard.
2.
He further complains under Article 5 § 1 of the Convention about his unrecorded detention between 2 p.m. on 20 February and 1.30 a.m. on 21
February 2014.
3.
He also complains under Article 5 § 1 (c) of the Convention that there have been no grounds for his arrest and detention.
4.
Relying on Article 6 § 1 of the Convention, the applicant complains that the criminal proceedings against him were unfair as the conviction was based on his confession statements obtained under duress.
5.
Finally, the applicant complains under Article 18 of the Convention that his Convention rights were restricted for purposes other than those prescribed in the Convention, in particular, that his rights were restricted with the intention of punishing him for conducting a conference and further disobeying the President of Chechnya.
Article 3 of the Convention
1.
Did the applicant comply with the six-month time-limit for raising his complaint under the substantive and procedural limbs of Article 3 of the Convention?
If yes:
2.
Has the applicant been subjected to treatment in breach of Article
3 of the Convention between 20 and 21 February 2014?
3.
Have the authorities discharged their burden of proof by providing a plausible or satisfactory and convincing explanation of how the applicant’s injuries were caused (see
Salman v. Turkey
[GC], no.
21986/93, §
‑
VII, and
Bouyid v. Belgium
[GC], no.
23380/09, §§
83 et seq., ECHR 2015)?
4.
Did the authorities carry out an effective investigation, in compliance with the procedural obligation under Article 3 of the Convention, having regard to the investigating authorities’ refusal to open a criminal case and investigate the applicant’s allegations of ill-treatment by the State officials (see
Lyapin v.
Russia
, no.
46956/09, §§
125-40, 24 July 2014,
Samesov v.
Russia
, no. 57269/14, § 54, 20 November 2018)?
Article 5 of the Convention
5.
Did the applicant exhaust domestic remedies in respect of his complaint about unrecorded detention under Article 5 § 1 of the Convention? In answering the question, the parties are invited to address the following points:
What was the final decision in respect of this complaint?
Did the applicant lodge his complaint within a period of six months from the date on which the final decision was taken, as required by Article
35 § 1 of the Convention?
6.
Did the applicant exhaust domestic remedies in respect of his complaint that there had been no reasonable suspicion for his arrest and detention under Article 5 § 1 (c) of the Convention? In answering the question, the parties are invited to address the following points:
What was the final decision in respect of this complaint?
Did the applicant lodge his complaint within a period of six months from the date on which the final decision was taken, as required by Article
35 § 1 of the Convention?
If answered in affirmative to the above questions:
7.
Was the applicant deprived of his liberty in breach of Article 5 of the Convention? In particular, was the applicant deprived of his liberty between 2
p.m. on 20
February 2014 and 1.30 p.m. on 21 February 2014, within the meaning of Article 5
§
1 of the Convention? If so, was that deprivation compatible with the guarantees of Article 5 §§ 1 to 5 of the Convention?
8.
Was the applicant’s arrest and detention lawful and not arbitrary? Was it based on a reasonable suspicion that he was implicated in an offence, as required by Article 5 § 1 (c) of the Convention?
9.
In answering question no. 8, the Government are requested to address the following points concerning the circumstances surrounding the applicant’s arrest:
As regards the events prior to the applicant’s arrest, did the authorities have good reasons for the search measures against the applicant on 20
February 2014?
What is the connection between the facts that police officers had searched for the applicant on 19 February 2014 in his house and the applicant’s arrest on 20 February 2014?
What investigative activities, where, when and by whom were conducted with the applicant’s participation as of morning 20
February 2014 until 24 February 2014?
What material was examined by the courts to verify if a reasonable suspicion of the applicant having committed an offence had existed?
Article 6 of the Convention
10.
In the determination of criminal charges against the applicant, did he have a fair trial, as required by Article 6 § 1 of the Convention, having regard to the fact that his confession statements allegedly obtained under duress were used in his conviction?
Article 18 taken in conjunction with Article 5 of the Convention
11.
In view of the parties’ submissions as to the admissibility of Article
5 of the Convention, did the applicant comply with Article 35 of the Convention in respect of his complaint under Article 18 of the Convention taken in conjunction with Article 5 of the Convention?
12.
Were the restrictions imposed by the State in the present case, purportedly pursuant to Article 5 of the Convention, applied for a purpose other than those envisaged by that provision, contrary to Article 18 of the Convention?
The Government are requested to address this question in light of the statement made by the President of Chechnya, Mr R.K., on 25
February 2014, that “[the applicant] conducted a conference timed to 23
February that is why he was arrested”.