A cincea secțiune DECIZIE nr. 406/12 Adam JAFAROV și alții împotriva Azerbaidjanului (a se vedea tabelul adăugat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care a stat la 15 octombrie 2020 în calitate de comitet compus din: Ganna Yudkivska, Președintele, Ivana Jelić, Arnfinn Bårdsen, judecători și Liv Tigerstedt, grefier interimar, având în vedere cererea depusă la 2 ianuarie 2012, Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este stabilită în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dl R. Cook, un avocat practicant la Londra. Denumirile reclamanților în temeiul articolelor 9 și 10 din Convenție, luate singure și coroborate cu art. 14 din Convenție, privind refuzul autorităților interne de a permite comunității solicitante să importe unele cărți religioase, au fost comunicate guvernului azerbaigian („Guvernul”). Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri și a solicitat în continuare Curții să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: Guvernul Republicii Azerbaidjan dorește prin prezenta să exprime – prin intermediul declarației unilaterale – recunoașterea faptului că a existat o încălcare a drepturilor reclamanților garantate în temeiul Convenției. Guvernul este dispus să plătească comunității solicitante, suma de 3.000 EUR (3.000 euro) în total, pentru orice prejudiciu material și neîntregire prejudiciu material, precum și costurile și cheltuielile suportate în fața Curții. Această sumă este eliberată de orice impozit care poate fi aplicabil și este plătit în termen de trei luni de la data notificării din hotărârea de încheiere a Curții în conformitate cu art. 37 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea perioadei menționate mai sus, dobânzile simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Având în vedere mai sus, Guvernul ar sugera că circumstanțele prezentelor cauze permit Curții să ajungă la concluzia că există „alte motive”, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție, justificând încetarea examinării cererii și că, în plus, nu există motive de caracter general, astfel cum se definește la art. 37 § 1 în amendă În consecință, Guvernul invită Curtea să excludă cererea din lista de cazuri. Prin o scrisoare din 10 iulie 2020, reclamanții au declarat că au salutat recunoașterea încălcării drepturilor convenției de către guvern, dar că nu sunt satisfăcuți de termenii declarației unilaterale. În special, ei au susținut că chestiunile ridicate în prezenta cerere nu au fost determinate de Curte în cazuri anterioare împotriva statului contestat și că declarația unilaterală a guvernului nu a abordat problemele care susțin presupusele încălcări ale convenției. Acestea au susținut, de asemenea, că guvernul a acceptat să plătească compensații numai comunității solicitante și nu celorlalte reclamante individuale, care au fost toate victimele încălcării Convenției. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ § (c) îi permite să tragă un caz din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii.” Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă în ceea ce privește Azerbaidjanul privind interferența autorităților interne cu importul de publicații religioase (a se vedea Comunitatea Religioasă a Martorilor lui Iehova c. Azerbaidjan , nr. 52884/09, §§ 24-26, 20 februarie 2020). Observarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare (a se vedea Comunitatea Religioasă a Martorilor lui Iehova , citată mai sus § 50) – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 §§ §§ § ct)). În ceea ce privește plata compensației numai către comunitatea reclamantă, Curtea remarcă că numai comunitatea reclamantă a solicitat autorităților interne autorizația de a importa literatura religioasa în cauză și compensația plătită către comunitatea solicitantă este efectuată în beneficiul membrilor săi (a se vedea mutatis mutandis) Sfântul Sinod al Bisericii Ortodoxe Bulgare (Inocenie metropolitană) și alții c. Bulgaria (justă satisfacție), nr. 412/03 și 35677/04, §§ 39 și 45, 16 septembrie 2010). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în protocolele lor, nu este necesară continuarea examinării cererii (articolul În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; hotărăște să excludă aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 5 noiembrie 2020. Liv Tigerstedt Agenna Yudkivska Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Solicitarea depunerea plângerilor în temeiul articolelor 9, 10 și 14 din Convenția Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii / Data înregistrării Numele și locația reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamanților, dacă este cazul Sumele acordate pentru daune și cheltuieli și morale și pentru cheltuielile acordate comunității reclamanților [1] 406/12 02/01/2012 (11) Adam JAFAROV 1983 COMUNITATEA RELIGIOSĂ AGILĂȚIILE GEOVAH 22/12/1999 Eligiz Elman ALIYEV 1983 Mehriban Fikrat gizi MAMMADOVA 1976 Khaladdin TAHIROV 1956 Galina YAKIMOVA 1972 Agil GuLIYEV 1972 Naila RZAYEVA 1977 Sanan YAGUBOVOV 1991 Tatyana GASIMOVA 1991 1963 Valentina ADILKHANOVA 1953 Cook Richard London 25/06/2020 10/07/2020 3.000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil comunității solicitante.
Application no. 406/12
Adam JAFAROV and Others
against Azerbaijan
(see appended table)
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 15
October 2020 as a Committee composed of:
Ganna Yudkivska,
President,
Ivana Jelić,
Arnfinn Bårdsen,
judges,
and Liv Tigerstedt,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 2
January 2012,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants were represented by Mr R. Cook, a lawyer practising in London.
The applicants’ complaints under Articles 9 and 10 of the Convention, taken alone and in conjunction with Article 14 of the Convention, concerning the domestic authorities’ refusal to allow the applicant community to import some religious books, were communicated to the Azerbaijani Government (“the Government”).
The Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
1.
The Government of the Republic of Azerbaijan hereby wish to express – by way of unilateral declaration – their acknowledgement of the fact that there was a violation of the applicants’ rights guaranteed under the Convention.
2.
The Government are prepared to pay to the applicant community, the sum of EUR
3,000 (three thousand euros) in total, for any pecuniary damage and non
‑
pecuniary damage as well as costs and expenses incurred before the Court. This sum shall be free of any tax that may be applicable and shall be payable within three months from the date of the
notification
of the striking-out judgment of the Court pursuant to Article 37 of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned period, simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
3.
In the light of above, the Government would suggest that the circumstances of the present cases allow the Court to reach the conclusion that there exists ‘any other reason’, as referred to in Article 37 § 1 (c) of the Convention, justifying to discontinue the examination of the application, and that, moreover, there are no reasons of a general character, as defined in Article 37 § 1
in fine
, which would require the further examination of the case by virtue of that provision. Accordingly, the Government invite the Court to strike the application out of its list of cases.
By a letter of 10 July 2020, the applicants indicated that they welcomed the recognition of the violation of their Convention rights by the Government, but that they were not satisfied with the terms of the unilateral declaration. In particular, they contended that the issues raised in the present application had not been determined by the Court in previous cases against the respondent State and that the Government’s unilateral declaration did not address the problems underlying the alleged violations of the Convention. They also submitted that the Government accepted to pay compensation only to the applicant community and not to the other individual applicants, who were all victims of the Convention violation.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application.”
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the case to be continued (see, in particular, the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law in respect of Azerbaijan relating to the domestic authorities’ interference with the importation of religious publications (see,
Religious Community of Jehovah’s Witnesses v. Azerbaijan
, no. 52884/09, §§ 24-26, 20 February 2020).
Noting the admissions contained in the Government’s declaration as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases (see
Religious Community of Jehovah’s Witnesses
, cited above, § 50) – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37 §
1
(c)).
As regards the payment of the compensation solely to the applicant community, the Court notes that only the applicant community applied to the domestic authorities for permission to import the religious literature in question and the compensation paid to the applicant community is made for the benefit of its members (see,
mutatis mutandis
,
Holy Synod of the Bulgarian Orthodox Church (Metropolitan Inokentiy) and Others v.
Bulgaria
(just satisfaction), nos. 412/03 and 35677/04, §§ 39 and 45, 16
September 2010).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37
§
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 5 November 2020.
Liv Tigerstedt
Ganna Yudkivska
Acting Deputy Registrar
President
Application raising complaints under Articles 9, 10 and 14 of the Convention
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth /
Date of registration
Representative’s name and location
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicants’ comments,
if any
Amount awarded for pecuniary and non-pecuniary damage and costs and expenses to the applicant community
[1]
406/12
02/01/2012
(11 applicants)
Adam JAFAROV
1983
22/12/1999
Eligiz Elman oglu ALIYEV
1983
Mehriban Fikrat gizi MAMMADOVA
1976
Khaladdin TAHIROV
1956
Galina YAKIMOVA
1972
Agil GULIYEV
1972
Naila RZAYEVA
1977
Sanan YAGUBOV
1991
Tatyana GASIMOVA
1963
Valentina ADILKHANOVA
1953
Cook Richard
London
25/06/2020
10/07/2020
3,000
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicant community.