CtEDO 19.11.2020 Auto

GORODENSKIY v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
19.11.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GORODENSKIY v. RUSSIA (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 48623/17 Sergey Aleksandrovich GORODENSKIY împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 19 noiembrie 2020 în calitate de comitet al comitetului compus din: Darian Pavli, Președinte, Dmitry Dedov, Peeter Roosma, judecători și Liv Tigerstedt, judecător interimar, având în vedere cererea depusă la 22 iunie 2017, Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Plângerile reclamantului în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind absența sa la procedura civilă și în temeiul articolelor 3 și 13 din Convenție privind condițiile de detenție slabe în colonia și lipsa unui remediu eficace pentru a se plânge în privința acesteia au fost comunicate guvernului rus („Guvernul”). Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor legate de aceste plângeri și a solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenția Guvernul a recunoscut absența reclamantului de la procedura civilă. În plus, ei au recunoscut că reclamantul a fost reținut în colonie în condiții în încălcarea articolului 3 din Convenție și că nu a avut un remediu eficace pentru această plângere în încălcarea cerințelor articolului 13 din Convenție. Acestea au oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și au invitat Curtea să elimine cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 litera (c) din convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Reclamantul a fost trimis termenii declarației unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamantului care acceptă termenii declarației. Curtea remarcă că art. 37 §§ §§ c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la absența reclamantului de la procedura civilă (a se vedea, de exemplu, Yevdokimov și alții c. Rusia, nr. 27236/05 și alte 10, 16 februarie 2016), precum și privind plângerile privind condițiile de detenție în colonii (a se vedea Serghei Babushkin c. Rusia , nr. 5993/08, 28 noiembrie 2013 ). Observarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și suma de compensare propusă – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificată continuarea examinării cererii (art. 37 §§ c) . Curtea constată, de asemenea, că reclamantul nu a prezentat nicio observație cu privire la declarația Guvernului și, prin urmare, trebuie presupus că a luat în considerare condițiile sale și că nu are nicio obiecție față de acestea. În consecință, Curtea constată că plata sumei specificate constituie o soluție adecvată în situația specifică a reclamantului. Având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind această chestiune, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererii (art. 37 § 1 în amendă ) (a se vedea, pentru raționament similar , Igranov și alții c. Rusia , nr. 42399/13 și 8 altele, § 23, 20 martie 2018). În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se excludă aplicarea din lista de cazuri. Din aceste motive, Curtea ia act în unanimitate de termenele declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în lista sa; decide să se excludă aplicarea din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 10 decembrie 2020. Președintele adjunct al Registrului interimar Liv Tigerstedt Darian Pavli Apendice APPENDIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul art. 6 § 1 din Convenție (în absența procedurilor civile) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului An de naștere Data primirii declarației guvernamentale Sumele acordate pentru daune și costuri morale și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 48623/17 22/06/2017 Sergey Aleksandrovich GORODENSKIY 1980 03/12/2019 9,450 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă