CtEDO 12.01.2021 Auto

CASE OF SVILENGAĆANIN AND OTHERS v. SERBIA

RESPONDENT
SRB
HOTĂRÂRE
12.01.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-a) Manifestly ill-founded;No violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Impartial tribunal)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SVILENGAĆANIN AND OTHERS v. SERBIA (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

Cererile din acest caz sunt în curs de desfășurare, fost sau demisionat, ofițeri ai forțelor armate care au contestat procesul de judecată al Ministerului Apărării privind plata salariilor lor la nivel național. Cazul a vizat procedurile judiciare privind o dispută privind salariile militarilor care au fost, în special, susținute de lipsa de imparțialitate din partea Curții Supreme. La 10 septembrie 2002, reclamanții au depus o cerere la Ministerul Finanțelor, deoarece au considerat că două cereri de despăgubiri din partea Ministerului Apărării au fost calculate incorect.

În 2005, Curtea Supremă a recunoscut că acțiunile administrative sunt un mijloc mai potrivit de protecție a drepturilor la salarii și a mărimii lor. În cele din urmă, dosarele reclamantelor au fost transferate în favoarea Curții Supreme, în care instanțele de primă instanță au confirmat deciziile în favoarea reclamantelor în cazuri similare. Curțile de primă instanță au apelat la Curtea Supremă cu cereri de a furniza concluzii și recomandări cu privire la chestiunea jurisdicției pentru a armoniza practica judiciară națională. În 2005, Curtea Supremă a recunoscut că acțiunile administrative sunt un mijloc mai potrivit de protecție legală a drepturilor la salarii și a mărimii lor. În cele din urmă, dosarele reclamantelor au fost transferate în favoarea instanțelor Supreme, în care instanța a indicat dacă acuzații ar trebui să fie judecați în favoarea reclamantelor în această procedură administrativă. Curtea Constituțională a respins cererile de judecată cu privire la aceste cereri și a adoptat o decizie constituțională. În data de 2 martie 2004, Curtea Supremă a emis o hotărâre în favoarea instanțelor naționale în favoarea instanțelor civile. În acest scop, Curtea a trimis în instanță o cerere de judecată cu privire la o cauză care nu a putut fi soluționată, în cazul în care a fost prezentată, în care nu a fost înțată o cerere de către instanță și în care nu a fost înțulcători și în cauză, în cazul în care au fost în cauză, în cauză, în cauză, în care au fost în cauză, în cauză, în cauză, în cauză și în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în cauză, în

Deși punctul de vedere al reclamantelor a fost important, un factor cheie a fost existența unor fapte stabilite care ar putea provoca îndoieli cu privire la imparțialitatea Curții Supreme din punctul de vedere al unui observator extern. Dacă cauzele din instanțele naționale au fost examinate cu participarea unor părți, în special a reclamantelor, la nivelul instanței de judecată împotriva autorității executive (Ministerul Apărării), acestea au vizat o problemă de fapt complexă și nesemnificativă, fără a avea un impact semnificativ asupra relațiilor militare. În contextul unei astfel de instanțe de judecată, orice instanță de judecată poate să stabilească dacă o astfel de procedură este adecvată, dacă există o necesitate de a stabili dacă o parte interesată are acces la informații necesare sau nu, dacă există o necesitate de a obține informații relevante sau dacă există o necesitate de a stabili dacă o altă parte are acces la informații relevante sau nu.

În cazul în care o cauză se afla în fața Curții Supreme, atunci întâlnirea cu doar o parte pentru a discuta problemele, în aceste circumstanțe specifice, ar putea provoca și o problemă. Cu toate acestea, la acea vreme nici cazurile reclamantelor, nici alte cazuri similare nu au fost examinate de către Curtea Supremă; majoritatea cererilor de soluționare ale reclamantelor nu au fost încă depuse nici măcar la instanța de primă instanță. Mai mult, plângerile au fost adresate instanței de ultimă instanță a procedurii judiciare obișnuite din Serbia, care, din punctul de vedere al proceselor profesionale, ar fi fost exclusiv subordonată procesului de soluționare a acestora. În acest caz, nu există nici o îndoială cu privire la necesitatea de a stabili o decizie printr-o decizie de schimbare a standardului de judecată.

În ceea ce privește influența asupra luării deciziilor de către instanțele de instanțe inferioare, acestea din urmă nu au avut nici un indiciu că Curtea Supremă și-a schimbat interpretarea legislației în urma întâlnirii. În plus, Curtea Constituțională a susținut în cele din urmă dreptul de interpretare al Curții Supreme în legătură cu o practică evident incoerentă / neconciliată a chestiunii atacate. În urma unei declarații de încetare a procedurii, a fost suficient să se evidențieze în mod obiectiv în întregime contextul procesului, în vederea introducerii în mod complet a acestora. Curtea a considerat că nu există nicio posibilitate de a stabili dacă o astfel de decizie a fost luată în temeiul articolului 44 din Convenție.

© Traducerea și prelucrarea acestei hotărâri au fost efectuate de Curtea Supremă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-09-29
0,92
SVILENGAĆANIN AND IVANOVIĆ v. SERBIA and 9 other applications
salary. 10. It would appear that dozens of military officers appealed unsuccessfully against the same decisions in their respective cases. The two claimants had further initiated judicial review proceedings ( upravni spor ). The Supreme Mil
CtEDO 2021-12-09
0,89
CASE OF HAMZAGIĆ v. CROATIA - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
HAMZAGIĆ v. Croatia (No 68437/ 13) Обставини справи Справа стосувалася скарги заявника за пунктом 1 статті 6 Конвенції на те, що під час адміністративного судового розгляду його право на пенсію по інвалідності було визначено на основі висно
CtEDO 2011-09-13
0,89
CASE OF ŽIVIĆ v. SERBIA
and iii. RSD 39,532 (approximately EUR 477) for his legal costs. 12. On 19 December 2007 the District Court (Okružni sud) in Belgrade reversed that judgment and rejected the applicant’s claim. In its reasoning the District Court held, inter
CtEDO 2012-01-31
0,89
MILJKOVIC AND OTHERS v. SERBIA
( Okružni sud ) in Belgrade whose decisions they received between 28 February 2008 and 1 December 2008. In its reasoning in the applicants’ cases, the District Court held, inter alia, that the applicable domestic regulation was contained in
CtEDO 2020-04-28
0,88
OBRADOVIĆ v. SERBIA
of the Serbia n courts, on account of their own claims being rejected by the Appeals Court and identical claims filed by other policemen being accepted by other civil courts on the basis of a different interpretation of the applicable law.
Sursă