CtEDO 02.03.2021 Auto

AFFAIRE OOO GASTRONOM c. RUSSIE

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
02.03.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Dommage matériel - demande rejetée (Article 41 - Dommage matériel;Satisfaction équitable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE OOO GASTRONOM c. RUSSIE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA CAUZA OOO GASTRONOM c. RUSSIE (Cercetarea nr. 47386/17) HOTĂRÂREA (SĂNĂTATE JUSTĂ) STRASBURG 2 martie 2021 Această hotărâre este definitivă. Această hotărâre poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza OO Gastronom c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-un comitet format din Georges Ravarani, președinte, Darian Pavli, Anja Seibert-Fohr, judecători; și de Olga Chernishova, graffière adjunct de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 2 februarie 2021, Tribunalul a adoptat, la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 47386/17) îndreptată împotriva Federației Ruse și inclusiv o societate de drept rusească, OOO Gastronom ( iunie 2017 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( 1 la Convenția privind faptul că societatea reclamantă și-a găsit, fără a se justifica, în cadrul procedurii împotriva statului în vederea demonstrării faptului că autoritățile nu și-au protejat bunurile și au solicitat despăgubiri pentru această încălcare (OOO Gastronom c. Rusia [comitet], nr 47386/17, 19 martie 2019). 41 din Convenție, societatea reclamantă a solicitat Curții să îi acorde cu titlu de satisfacție echitabilă suma de 63 173 297 ruble (RUB) pentru repararea prejudiciului material pe care l-a suferit ca urmare a pierderii mărfurilor sale, precum și o sumă cu titlu de cheltuieli de avocat. Curtea a considerat că problema aplicării articolului 41 din Convenție nu se afla în stare de fapt cu privire la prejudiciul material; prin urmare, a fost rezervată și a invitat guvernul și societatea reclamantă să-i prezinte în scris, în termen de trei luni, observațiile lor cu privire la această chestiune, în special să-i dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge (ibidem, § 61 și punct). În aceeași hotărâre, Curtea a alocat societății reclamante o sumă pentru cheltuielile avocatului său (ibidem , § 66 și § 5 din dispozitiv). Părțile care nu au ajuns la un acord privind prejudiciul material, societatea reclamantă și guvernul au prezentat fiecare observații. 41 din Convenție, în cazul în care Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite să se dea ștearsă decât . impeda pe deplin consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții Ö Õ, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Teze ale părților Õ Societatea reclamantă solicită 42 502 552 RUB (adică 602 360 EUR (EUR) la data observațiilor sale) pentru daune materiale. În sprijinul cererii sale, aceasta prezintă o decizie la data de 27 August 2018. Aceaceasta este o decizie de a nu se soluționa pe motiv de prescriere a acțiunii publice, care a fost pronunțată de un investigator în cadrul unei anchete penale pentru neglijență profesională împotriva anchetatorului care a sesizat mărfurile societății reclamante și care a fost acuzată că nu le-a păstrat (puncte) 24 și 51 din hotărârea principală). L ), calculat prin înmulțirea prețului unei sticle cu numărul de sticle din fiecare tip de băutură, în valoare de 42 502 552 RUB. În ceea ce o privește, guvernul invită Curtea să spună că constatarea încălcării art. 1 din Protocolul nr 1 la Convenție constituie în el El susține că mărfurile în cauză nu erau de fapt comercializabile și, prin urmare, nu aveau nicio valoare. În sprijinul tezei sale, acesta produce două rapoarte de expertiză. Primul, la 28 iunie 2012, face trimitere la alte două rapoarte, deja depuse la dosar (punctul 12 din hotărârea principală. Acesta indică faptul că cele șaptezeci de tipuri de băuturi expertizate nu erau conforme cu normele obligatorii de fabricație, că nu puteau fi comercializate și că, prin urmare, nu aveau nici o valoare comercială (стоимости не имет . Acesta conține, de asemenea, o listă a prețurilor medii per butelie de băuturi alcoolice de aceleași tipuri ca cele confiscate, prețuri care sunt diferite de cele menționate în decizia din 27 august 2018 (punctul 8 de mai sus). În august 2012, nouă dintre cele 20 de tipuri de băuturi examinate nu erau conforme cu standardele obligatorii de fabricație și, prin urmare, comercializarea acestora era interzisă. Curtea amintește că, în hotărârea din acțiunea principală, au fost stabilite următoarele fapte. În februarie 2012, ca urmare a unei inspecții de poliție, s-a constatat că unele dintre băuturile care se aflau în depozitul închiriat de societatea reclamantă nu erau conforme cu reglementările. În special, unele dintre ele purtau mărci fiscale false. April, anchetatoarea responsabilă cu cazul a luat câteva sticle. Pe 1 mai, un incendiu a ajuns la depozit și a distrus unele dintre băuturile rămase acolo. Între 3 și 6 mai 2012, în cadrul anchetei penale privind mărcile fiscale false, investigatoarea a confiscat toate mărfurile, deteriorate sau nu, care au rămas în depozit, adică 87 de tipuri de băuturi alcoolice aparținând societății reclamante. Aceste băuturi au făcut obiectul diferitelor expertize, care au stabilit că unele dintre ele poartă mărci fiscale false și că altele nu erau conforme cu standardele obligatorii de producție și erau, prin urmare, improprii comercializării (punctul 12 din hotărârea din 28 iunie 2013). Curtea a Uniunii Europene a dispus restituirea către societatea reclamantă a tuturor mărfurilor confiscate, și anume cele nouăzeci și șapte de tipuri de băuturi (punctul 20 din hotărârea din acțiunea principală). În februarie 2014, un investigator a constatat că băuturile dispăruseră, iar societatea reclamantă a introdus o acțiune în despăgubire și a întocmit un raport de expertiză privind valoarea comercială a mărfurilor la 63 173 296. RUB. Instanțele comerciale au respins această acțiune pe motiv că a fost prematură și nu au pus sub semnul întrebării raportul de competență și nu au luat în considerare competențele realizate în cadrul procedurii penale (comparați punctele 31 și 712 din hotărârea principală). În hotărârea din acțiunea principală, Curtea a ajuns la concluzia că:: prin respingerea fără justificare obiectivă a cererii de despăgubire, instanțele interne au solicitat societății reclamante să suporte o sarcină excesivă, incompatibilă cu respectarea articolului 1 din Protocolul nr 1 la convenție (punctul 54 din hotărârea din acțiunea principală 14. În prezent, societatea reclamantă își întemeiază cererea de despăgubire pentru prejudicii materiale pe decizia din 27 august 2018 (punctul 8 de mai sus), în care se menționează că 70 de tipuri de băuturi confiscate sunt comercializabile. Curtea nu poate să se bazeze pe acest document. Într-adevăr, acesta nu conține nicio indicație cu privire la modul în care au fost calculate diferitele prețuri per butelie și nu precizează dacă există prețuri fără taxe sau taxe incluse sau prețuri de vânzare angro sau cu amănuntul. În plus, prețurile care sunt indicate în raport diferă de la o parte la alta a celor care figurează în raportul de expertiză întocmit de guvern și, pe de altă parte, de cele indicate în raportul pe care societatea reclamantă îl prezenta în sprijinul acțiunii sale în despăgubire (punctele 10-11 de mai sus și punctul 10-11 de mai sus). 59 din hotărârea din acțiunea principală. De asemenea, documentul nu este în conformitate cu rapoartele de expertiză comunicate de guvern în ceea ce privește existența chiar a unei valori comerciale a mărfurilor în cauză. În cele din urmă, valoarea totală În plus, în cazul în care o societate reclamantă nu ar fi fost în măsură să își îndeplinească obligațiile de serviciu public în temeiul articolului 107 alineatul (1) din TFUE, aceasta ar fi trebuit să fie considerată drept o întreprindere în sensul articolului 107 alineatul (1) litera (c) din TFUE. Cu toate acestea, Curtea nu este de acord cu faptul că mărfurile care au dispărut au avut, cel puțin pentru o parte din ele, o anumită valoare comercială, chiar și cea a sticlelor de sticlă, care puteau fi înregistrate. Cu toate acestea, pe de o parte, societatea reclamantă nu și-a exprimat în mod corespunzător cererea de satisfacție echitabilă, pe de altă parte, problema valorii sticlelor În această privință, Curtea reamintește că nu are capacitatea și că nu este de acord cu funcția sa de instanță internațională să calculeze exact cuantumul unei indemnizații pecuniare. Ea nu poate acționa ca instanță de primă instanță și, prin urmare, își asumă rolul instanțelor interne. Acestea sunt mai bine plasate pentru a evalua valoarea prejudiciului material, pe baza dovezilor prezentate de părți (Demopoulos și alții c. Turcia (dec.) [GC], n 46113/99 și 7 altele, § 69, CEDH 2010, Lenchenkov și alții c. Rusia, n 16076/06 și 3 altele, § 37, 21 octombrie 2010 și East West Alliance Limited Ucraina, n 19336/04, § 260 264, 23 ianuarie 2014). 17. Având în vedere cele de mai sus, Curtea nu poate aloca societății reclamante suma solicitată. 18. Cu toate acestea, aceasta amintește că constatarea făcută de aceasta cu privire la o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale constituie un temei pentru revizuirea cauzei în cauză la nivel intern, în lumina concluziilor sale. În speță, Curtea este de părere că cel mai adecvat mod de a remedia încălcarea constatată ar fi o reexaminare a acțiunii în despăgubire introduse la nivel intern de societatea reclamantă (a se vedea, printre multe altele, Denisova și Moiseeva c. Rusia (satisfacție echitabilă), nr. 16903/03, § 14, 14 iunie 2011 și, în ultima vreme, Kravchuk c. Rusia, n 10899/12, § 56, 26 noiembrie 2019. În acest sens, Comisia observă, de asemenea, că cauza a optat societatea reclamantă la stat și nu la o parte privată ale cărei interese legitime proprii ar fi, de asemenea, protejate (Bochan c. Ucraina (n [GC], n 22251/08, § 57 CEDH 2015; compară cu Almeida Santos c. Portugalia (satisfacție echitabilă), n 50812/06, §§ 12, 27 În iulie 2010), și consideră că nu există niciun motiv pentru o astfel de revizuire a cauzei la nivel intern. 19. Prin urmare, aceasta respinge cererea de a face obiectul unei decizii. PE ACESURI, CURȚA, LA Într-un an, respinge cererea de satisfacție echitabilă în partea privind prejudiciul material. În limba franceză, apoi comunicat în scris la 2 martie 2021, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Olga Chernishova Georges Ravarani Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-09-06
0,94
AFFAIRE KORSHUNOVA c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE KORSHUNOVA c. RUSSIE (Requête n o 46147/19) ARRÊT Art 1 P1 • Réglementer l’usage des biens • Saisie-vente d’un appartement de la requérante, sans indemnisation, ordonnée judiciairement consécutivement à la condamna
CtEDO 2021-03-30
0,94
AFFAIRE OORZHAK c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE OORZHAK c. RUSSIE (Requête n o 4830/18) ARRÊT Art 6 (civil) • Atteinte au droit d’accès à un tribunal lors du rejet du pourvoi en cassation sans examen au fond pour non-respect d’une exigence dictée par la loi • Ab
CtEDO 2021-11-02
0,94
AFFAIRE DOROFEYEV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE DOROFEYEV c. RUSSIE (Requête n o 18684/18) ARRÊT STRASBOURG 2 novembre 2021 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Dorofeyev c. Russie, La Cour européenne des droits de l’homme
CtEDO 2018-01-29
0,94
OOO GASTRONOM v. RUSSIA
tiques. Quant à l’absence des documents justificatifs, la cour observa que des documents avaient été saisis en même temps que les marchandises, qu’une liste en avait été dressée et que la société requérante avait fourni des duplicata ( восс
CtEDO 2019-10-08
0,94
AFFAIRE MASLENNIKOV c. RUSSIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE MASLENNIKOV c. RUSSIE (Requête n o 29842/11) ARRÊT STRASBOURG 8 octobre 2019 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Maslennikov c. Russie, La Cour européenne des droits de l’hom
Sursă