CASE OF PIDDUBNYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of the Agent before the European Court of Human Rights
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13+3 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 3 - Degrading treatment;Prohibition of torture);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-5 - Compensation)
CASE OF PIDDUBNYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Office of the Agent before the European Court of Human Rights (CtEDO, 2025)
CASE OF PIDDUBNYY AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 22973/23 si alte 3 cereri de actiune) DECISIE STRASBOURG 28 august 2025 Această decizie este definitivă, dar poate fi supusă unei ștergeri redacționale. În cazul CASEI CEDO și altele împotriva Ucrainei, Tribunalul European pentru Drepturile Omului (CEDO) a decis, de asemenea, că, după luarea în considerare a diferitelor acțiuni ale Ucrainei, a fost necesară o sesiune a comitetului, la care au fost aduse cereri de actiune din data de 5 iulie 2025: Andrei Zidubnyy (JUDIO ZIDUBNYY), Andrei Smirnov (JUDIO ZIDUBNYY), Andrei Smirnov (JUDIO ZIDUBNYY), Andrei Smirnov (JUDIO Smirnov), și alte trei persoane, de la data de 3 iulie 2025, au depus cereri în conformitate cu art. 5 din Convenția privind drepturile Omului (JUDIO VIROV), în vederea unei decizii comune de protecție a drepturilor omului (JUDIO VIROV), în vederea unei decizii de la data de 3 iulie 2025, iar celelalte două cereri de actiune au fost depuse în temeiul unei decizii de protecție a drepturilor omului (JUDIO VIROV), în vederea unei decizii de la data de 3 ianuarie a Convenției (JUDIO VIROV), în vederea unei decizii de protecție a drepturilor omului (JUDVIROV), în vederea unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de abilitate (JUDVIROV), în vederea de a unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de abilitate (VIROV), în vederea de a unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de abilitate (VIROV), în vederea de a unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de a unei decizie de abilitate (VIROV), în vederea de a unei decizie
observă, așadar, că principiile generale privind dreptul la un proces în termen rezonabil sau la eliberare în timpul procedurilor, garantate de art. 5 alineatul (3) din Convenție, au fost stabilite în mai multe hotărâri anterioare ale Curții (a se vedea, printre multe alte surse, hotărârea din cauzele Kudła împotriva Poloniei, recursul 30210/96, punctul 110, ECHR 2000 XI și McKay împotriva Regatului Unit, recursul 543/03, punctele 41-44, ECHR 2006 I, cu referințe ulterioare).
După examinarea tuturor materialelor disponibile, Curtea ajunge la concluzia că acestea arată, de asemenea, încălcări ale Convenției în contextul concluziilor sale în deciziile în cauzele prezentate în tabelul din anexa. ARTICOLUL 41 din Convenție privind interdicția de a declara infracțiuni 12.În contextul cererii de a stabili dacă o cerere de examinare a documentelor din dispoziția sa și a practicii sale a fost completată (a se vedea în special, în cazul unei decizii de conversie a unei declarații în moneda națională a Ucrainei (Ignatov v. Ucraina)), Curtea constată că o cerere de conversie a unei declarații în moneda națională a unei alte state (Ucraina) a fost făcută în conformitate cu art. 5 din Convenție; în tabelul 3 din Convenție, Curtea constată că o cerere de conversie a unei declarații în moneda națională a unei alte state (Ucraina) a fost făcută în conformitate cu dispozițiile art. 5 din Convenție; în tabelul 3 din Convenție, Curtea constată că o cerere de conversie a unei declarații în moneda națională a unei alte state (Ucraina) a fost făcută în conformitate cu dispozițiile art. 5 din Convenție; în tabelul 3 din Convenție, Curtea constată că o cerere de conversie a unei alte state (Ucraina) a fost făcută în moneda națională a unei alte state (Ucraina) în cursul unei alte state (Ucraina) în cursul unei alte trei luni; în tabelul 5 din Convenție, Curtea constată că o cerere de conversie a unei alte state (Ucraina) a unei alte state (Ucraina) a unei alte state (Ucraina) a unei alte state (Ucraina) a unei alte state (Ucraina) a unei alte țări (Ucraina) este în cursul) este în cursul unei alte state (Ucraina) sau a unei alte state (Ucraina) sau a unei alte state (Ucraina); în cursul (Ucraina) în cursul unei alte state (Ucraina) este în cursul unei alte state (Ucraina); în cursul unei alte state (Ucraina) sau în curs
Victoria Maradudina (Viktoriya Maradudina) Secretar adjunct Andreas Zünd Președintele Băncii Centrale Europene Lista plângerilor în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Convenție (durată excesivă a reținerii cererii de despăgubire) No No Decizia privind P.I.B. Data depunerii plângerii P.I.B. Anul nașterii P.I.B. Perioada de trei luni de reținere a reprezentantului P.I.B. Perioada de trei luni de reținere a reprezentantului P.I.B. Trei luni de reținere a reprezentantului P.I.B. Trei luni de reținere a reprezentantului P.I.B. Alții nu au fost înlocuiti cu condițiile necesare pentru asigurarea unei plângeri în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Convenție (durata excesivă a reținerii cererii de despăgubire) 11.07.2017 P.I.B. P.I.B. P.I.B. Perioada de trei luni de reținere a reprezentantului P.I.B. P.I.B. Perioada de trei luni de reținere a reprezentantului P.I.I.B. P.I.I.T.P. P.I.P. P.I.I.P. P.I.P.P. P.I.P.P.P. P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.P.
Izolarea de anchetă din Kharkiv, din 14.01.2017 durează 1,5 3,8 m2 pe fiecare deținut; temperatură inadecvată, absența aerului curat, absența sau calitatea necorespunzătoare a produselor igienice, absența sau lipsa de iluminat electric, absența sau lipsa de iluminat natural, absența sau lipsa numărului de plimbări în aer liber, absența sau lipsa numărului de produse alimentare, absența sau lipsa calității îmbrăcămintei deosebite, lipsa de condiții de intimitate în timpul utilizării toaletei, lipsa de declarații de prejudiciu a produselor alimentare, cereri de protecție sau de asigurare a sănătății, decizii de urmărire a unei măsuri naționale de protecție a persoanelor cu handicap, încălcarea dreptului la acces la apă sau la protecție a persoanelor cu handicap (Convenția nr. 5 din 287 / 301/2063, împotriva Ucrainei, 30/06 / 308/2063, punctul 5), încălcarea dreptului de acces la apă sau a accesului la produse alimentare (Convenția nr. 5 din 287/2063, împotriva Ucrainei, punctul 5), încălcarea articolului 5 din Convenția nr. 5 din 306 / 307/207 (Trimul 5 din 307/207), încălc. 5 din 308/106 (în cazul T. 57/107/107, nu a.
9 800 250 2. 27737/24 13.08.2024 Anatoliy Vasilievich CURKAN 1983 18.12.2021 19.12.2022 09.03.2023 25.03.2024 18.07.2024 15.11.2024 1 an și 2 zile 1 an și 17 zile 3 luni și 29 zile de vizitare și vizitare de către instanțe în cursul procesului în temeiul unei decizii care a devenit necorespunzătoare în timp; punctul 5 art. 5 - absența sau acordarea unei despăgubiri nedorite pentru încălcarea articolului 5 punctul 3 din Convenție dreptul la despăgubiri pentru încălcarea articolului 5 punctul 3 nu este garantat de sistemul național de despăgubiri (vezi Hotărârea din 05.07.2024 privind cererile de despăgubiri în temeiul unei decizii de încetare a procedurii în temeiul articolului 5 punctul 5 din Convenție (a se vedea Hotărârea din 05.07.2017 privind cererile de despăgubiri în temeiul articolului 5 din Convenție nr. 5 din 5 Martie 2017); punctul 5 din Convenție nr. 5 din 5 martie 1969 privind cererile de despăgubiri în temeiul unei decizii care a fost executată în temeiul unei decizii de în temeiul unei decizii de în temeiul articolului 5 din Convenție (a se vedea Hotărârea din 05.07.2017 privind cererile de despăgubiri în temeiul articolului 5 din Convenție nr. 5 din 5 din 5 Martie, nr. 5 din 5 Martie, nr. 5 din 5 Martie, 5), pentru persoanele care au fost încasate în temeiul unei decizii de în temeiul unei decizii care nu corespunde în temeiul articolului 5 din Convenția nr. 5 din 5 din 5 din 5 octombrie, cu privire la Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5 din Octul 5
dreptul la despăgubiri pentru încălcarea articolului 5 alineatul (3) din Convenție nu este garantat de sistemul juridic național (vezi hotărârea în cauzele Timoshenko împotriva Ucrainei (Tymoshenko împotriva Ucrainei), cererea nr. 49872/11, punctele 286 și 287, din 30 aprilie 2013 și Kotiy împotriva Ucrainei (Kotiy împotriva Ucrainei), cererea nr. 28718/09, punctul 55, din 05 martie 2015).