Publicat la 7 iunie 2021 CUARTA SECȚIUNE Cerere nr. 73081/16 Artashes HOVHANNISYAN împotriva Armeniai depusă la 28 noiembrie 2016 comunicat la 21 mai 2021 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Artashes Hovhannisyan, este un cetățen armenian care s-a născut în 1952 și trăiește în Erevan. El este reprezentat în fața Curții de către dl G. Grigoryan, un avocat practicant în Yerevan. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. În momentul în care reclamantul a fost acționarul Ameriabank („bancă”), o societate de bunuri comune încorporată în dreptul armenian care are sediul social în Erevan. Reclamantul a deținut cinci acțiuni cu o valoare nominală de 200.000 de drame armeni în total (aproximativ 400) Acțiunile rămase au fost deținute de alți indivizi. La 24 iulie 2012, Banca Centrală a Armeniai (“CBA”) „) a eliberat clarificarea oficială nr. 8, permițând tuturor băncilor comerciale care operează în Armenia să își consolideze și să își răscumpăre acțiunile. La 24 septembrie 2012 Consiliul de administrație al băncii a propus ședinței extraordinare generale a băncii de acționari o agendă de consolidare și rambursare, printre altele , a acțiunilor reclamantului. La 15 octombrie 2012, ședința generală a acționarilor a băncii a adoptat o rezoluție prin care a hotărât să efectueze consolidarea acțiunilor băncii. În consecință, acțiunile cu valoare nominală deținute de reclamant au devenit acțiuni fracționale supuse răscumpărării la valoarea de piață. Potrivit reclamantului, el nu a fost notificat în legătură cu această reuniune. La o dată neespecificată, CBA a aprobat tranzacția. La cererea băncii, la 17 decembrie 2012, Depozitul Central a înregistrat răscumpărarea acțiunilor reclamantului. Ca urmare, acțiunile înregistrate în numele reclamantului au fost anulate și eliminate din lista centrală de înregistrare. Potrivit reclamantului, nu a fost furnizat nici o informație cu privire la tranzacția de consolidare și operațiunea de rambursare a acțiunilor rezultate și a aflat despre aceasta doar în decembrie 2012 de pe site-ul web al băncii. Se pare că, la 24 iunie 2013, CBA a înregistrat modificările de capital charter ale băncii. La 25 aprilie 2014, reclamantul a prezentat o cerere scrisă CBA care urmărește să obțină clarificări în ceea ce privește domeniul de aplicare al supravegherii sale privind tranzacția de consolidare a acțiunilor și operațiunea de răscumpărare rezultată. La 15 mai 2014, șeful Departamentului juridic al ABC a informat reclamantul că rolul de supraveghere al ABC în ceea ce privește operațiunile de consolidare și operațiunile de răscumpărare a acțiunilor a fost stabilit în clarificarea oficială nr. 8 eliberată de Consiliul CBA la 24 iulie 2012. De asemenea, el a declarat că modificările de capital charter ale băncii au fost înregistrate pe baza acestor clarificări și a legislației interne relevante. La 4 iulie 2014, reclamantul a depus o cerere la Curtea de District Kentron și Nork-Marash din Yerevan („Curtea de District”) împotriva băncii care urmăresc să anuleze rezoluția din 15 octombrie 2012 privind consolidarea și răscumpărarea acțiunilor sale. În cererea sa, reclamantul a depus, printre altele, că rezoluția din 15 Octombrie 2012 a fost ilegală deoarece a fost adoptată în încălcarea articolului 37 din Legea privind băncile și activitatea bancară. În special, dispoziția respectivă interzisă în termeni generali operațiunile de rambursare a acțiunilor efectuate de băncile comerciale. În consecință, decizia Depozitarului Central din 17 decembrie 2012 de înregistrare a răscumpărării acțiunilor reclamantului și decizia ABC din 24 iunie 2013 de înregistrare a modificărilor de capital charter ale băncii ca urmare a tranzacției de consolidare au fost, de asemenea, nule și nule. Banca a contestat afirmația reclamantului, argumentând, printre altele, Întreaga procedură de consolidare și de răscumpărare a acțiunilor reclamantului au fost efectuate în conformitate cu principiile directoare stabilite prin clarificarea oficială nr. 8. La o dată neespecificată, reclamantul a depus o cerere la Curtea de District, care urmărește să implice CBA și Depozitul Central în cadrul procedurii. La audiere din 21 iulie 2015, Curtea de District a acordat cererea reclamantului prin implicarea CBA și a Depozitorului Central ca terțe părți. În audierea din 29 septembrie 2015, reclamantul a solicitat reprezentantului ABC să divulge copia documentului de aprobare a tranzacției de consolidare din 15 octombrie 2012 și a operațiunii de răscumpărare a acțiunilor rezultate. În prezentarea sa, acest document și, în special, motivele invocate în acest document au constituit baza pentru privarea proprietății sale (acțiunile). Se pare că reprezentantul ABC a refuzat explicit cererea reclamantului, menționând că documentul în cauză constituia informații „restrise” și a fost astfel acoperit de norme de secret bancar. În aceeași audiere, reclamantul a încercat să pună la îndoială reprezentantul ABC cu privire la conținutul documentului în cauză (aprobarea) și motivele pentru eliberarea acestuia. Cu toate acestea, judecătorul președinte a încheiat audierea deoarece a fost sfârșitul zilei lucrătoare. Potrivit reclamantului, el nu a avut o altă șansă de a pune la îndoială reprezentantul ABC, deoarece acesta din urmă nu a apar la instanță după aceea. La 29 septembrie 2015, reclamantul a depus o cerere la Curtea de District, cerându-i obligația CBA de a divulga conținutul documentului privind aprobarea tranzacției de consolidare a acțiunilor, precum și de a-i oferi acces la dosarul privind tranzacția de consolidare contestată. Curtea a respins această cerere. Acesta a susținut că, în temeiul Codului de procedură civilă, nu există posibilitatea de a face o astfel de cerere în etapa finală a procedurii. La 13 noiembrie 2015, Curtea de District a respins cererea reclamantului și a susținut că rezoluția băncii din 15 octombrie 2012 de a efectua consolidarea acțiunilor și că operațiunea de răscumpărare a acțiunilor rezultate a fost în conformitate cu principiile directoare stabilite în Clarificarea Oficială nr. 8 eliberată la 24 iulie 2012 de Consiliul CBA. , cu privire la aprobarea CBA a tranzacției de consolidare și a operațiunii de răscumpărare rezultate. Reclamantul a depus un recurs, reprezentând argumentele sale prezentate în fața Curții de District. El a susținut că dreptul său la un proces adversar și principiul egalității de arme nu au fost respectate din cauza faptului că a fost privat de posibilitatea de a examina documentul privind aprobarea tranzacției de consolidare a CBA și a răscumpărării acțiunilor sale. Prin urmare, i s-a refuzat posibilitatea de a examina motivele juridice și factuale care susțin privarea acțiunilor sale și de a face observații cu privire la conținutul acestui document. Prin urmare, el solicită instanței să evalueze licența aprobării respective. La 31 martie 2016, Curtea Civilă de Apel a respins recursul reclamantului și a susținut integral hotărârea Curții de District, susținând motivele furnizate în acest articol. Nu s-a adresat plângerilor reclamantului cu privire la incapacitatea sa de a examina documentul în cauză și de a formula observații cu privire la acesta. La 25 mai 2016, Curtea de Casație a declarat recursul reclamantului asupra punctelor de drept inadmisibil pentru lipsa de merit. O copie a deciziei a fost depusă reclamantului la 9 iunie 2016. Legea internă relevantă Legea privind activitățile bancare și bancare (în vigoare din 1996) În conformitate cu art. 36 § 6, deținătorii acțiunilor de vot ale băncii (participanții) au dreptul de a solicita stabilirea prețului de rambursare al participării sau a acțiunilor lor (echitate, pondere), sau de achiziționarea de partea lor, în cazul în care: (a) a fost adoptată o decizie privind reorganizarea băncii, suspendarea preferanței sau semnarea unei tranzacții majore, iar participanții în cauză au votat împotriva reorganizarii băncii, suspendarea sau semnarea unei tranzacții majore sau nu au participat la aceasta; (b) drepturile participanților au fost limitate de unele amendamente sau modificări la Carta, sau de adoptarea unei noi charte, iar participanții au votat împotriva acestora sau nu au participat la aceasta. În conformitate cu art. 37 § 1, reducerea, achiziționarea sau achiziționarea într-o altă formă de compensare, acceptarea în formă de garanție pentru un împrumut de acțiuni proprii de către bancă este interzisă, cu excepția cazurilor prevăzute la art. 36 punctul 6 din respectiva lege atunci când banca își reachiziționează acțiunile proprii (echitate, acțiuni), precum și în circumstanțele în care acceptarea acțiunilor sub formă de garanție sau achiziționarea acțiunilor este necesară pentru prevenirea eventualelor pierderi care pot fi cauzate de nerespectarea sau îndeplinirea nejustificată a obligațiilor preconizate anterior față băncii. Banca dispune de acțiunile într-o perioadă de două luni după ce a achiziționat drepturile de proprietate asupra acestor acțiuni. Clarificarea oficială nr. 8 a Băncii Centrale privind consolidarea acțiunilor și răscumpărarea acțiunilor fracționale de către băncile și societățile de asigurare (eliberată la 24 iulie 2012) Partele relevante ale Clarificației Oficiale nr. 8 furnizează următoarele: „1. Băncile care sunt companii mixte, precum și companiile de asigurare ... sunt autorizate să își consolideze acțiunile și să realizeze o răscumpărare a acțiunilor fracționale rezultate la primirea unei aprobari de supraveghere a Băncii Centrale pentru punerea în aplicare a acestor operațiuni. (2) Banca Centrală își oferă poziția privind consolidarea și răscumpărarea acțiunilor fracționale, precum și alte acțiuni corporative necesare pentru a proteja drepturile și/sau interesele legitime ale acționarilor, pe baza faptelor specifice ale fiecărui caz.” Reclamantul se plânge, în temeiul articolului 6 din Convenția, de nedreptatea procedurii pe care le-a îndreptat-o pentru a contesta rezoluția băncii din 15 octombrie 2012 privind consolidarea acțiunilor și răscumpărarea acțiunilor sale. El susține, în special, că instanțele interne au refuzat accesul la documentul privind aprobarea de către Banca Centrală a Armenia a tranzacției de consolidare a acțiunilor și operațiunii de răscumpărare a acțiunilor, astfel încât a fost privat de oportunitatea de a contesta în mod eficace dovezile care au avut un rol decisiv pentru rezultatul procedurii. Reclamantul se plânge, în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, că a fost ilicit privat de acțiunile sale și că a fost privat de o oportunitate rezonabilă de a contesta în mod eficient măsurile care intervin cu drepturile sale de proprietate în fața instanțelor interne. Reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, au fost principiile audierii adversare și a egalității de arme garantate de dispoziția respectivă respectată în cadrul procedurii în fața instanțelor civile, având în vedere nediscusiunea documentului privind aprobarea de către Banca Centrală Armenia a tranzacției de consolidare a acțiunilor și operațiunea de răscumpărare a acțiunilor rezultate (a se vedea Regner v. Republica Cehă [GC], nr. 35289/11, § 146, 19 septembrie 2017)? Se aplică art. 1 din Protocolul nr. 1 în circumstanțele prezentului caz? În afirmativ, reclamantul a oferit acces la proceduri judiciare care oferă garanțiile procedurale necesare pentru a contesta în mod eficient măsurile care intervin cu drepturile sale garantate de această dispoziție (a se vedea Sovtransavto Holding c. Ucraina , nr. 48553/99 , § 96, ECHR 2002‐VII; Chadzitashos și Franta c. Republica Cehă , nr. 7398/07 și alți trei, § 48, 27 septembrie 2012 și S.L. și J.L. c. Croația , nr. 13712/11 , § 61, 7 mai 2015?
Published on 7 June 2021
Application no. 73081/16
Artashes HOVHANNISYAN
against Armenia
lodged on 28 November 2016
communicated on 21 May 2021
The applicant, Mr Artashes Hovhannisyan, is an Armenian national who was born in 1952 and lives in Yerevan. He is represented before the Court by Mr G. Grigoryan, a lawyer practising in Yerevan.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
At the material time the applicant was a shareholder of Ameriabank (“the bank”), a joint-stock company incorporated under Armenian law which has its registered office in Yerevan. The applicant held five shares with a nominal value of 200,000 Armenian drams in total (approximately 400
euros at the relevant time). The remaining shares were owned by other individuals.
On 24 July 2012 the Central Bank of Armenia (“the
CBA
”) issued Official Clarification no. 8, enabling all the commercial banks operating in Armenia to consolidate and redeem their shares. The CBA clarified that the implementation of share consolidation projects and the resulting fractional share redemption operations required its approval based on a case-by-case assessment.
On 24 September 2012 the bank’s board of directors proposed to the bank’s general extraordinary meeting of shareholders an agenda to consolidate and redeem,
inter alia
, the applicant’s shares.
On 15 October 2012 the bank’s general meeting of shareholders adopted a resolution whereby it decided to perform a consolidation of the bank’s shares.
As a result, the nominal value shares held by the applicant became fractional shares subject to redemption at market value. According to the applicant, he was not notified about that meeting.
On an unspecified date the CBA approved the transaction.
Upon the bank’s request, on 17 December 2012, the Central Depositary registered the redemption of the applicant’s shares. As a result, the shares registered in the applicant’s name were cancelled and removed from the central registration list.
According to the applicant, he had not been provided with any information concerning the consolidation transaction and the resulting share redemption operation and he had learned about it only in December 2012 from the bank’s website.
It appears that on 24 June 2013 the CBA registered the charter capital changes of the bank.
On 25 April 2014 the applicant submitted a written request to the CBA seeking to obtain clarification regarding the scope of its supervision of the share consolidation transaction and the resulting redemption operation. He further inquired whether the CBA had in fact adopted any decision approving the consolidation transaction and the resulting redemption operation.
On 15 May 2014 the head of the CBA’s Legal Department informed the applicant that the CBA’s supervisory role towards consolidation transactions and share redemption operations had been set out in the Official Clarification no. 8 issued by the Board of the CBA on 24 July 2012. He further stated that the charter capital changes of the bank had been registered on the basis of that clarification and the relevant domestic legislation.
On 4 July 2014 the applicant lodged a claim with the Kentron and Nork‑Marash District Court of Yerevan (“the District Court”) against the bank seeking to annul the resolution of 15 October 2012 on consolidation and the resulting redemption of his shares.
In his claim, the applicant submitted,
inter alia
, that the resolution of 15
October 2012 was unlawful since it had been adopted in breach of Article 37 of the Law on Banks and Banking Activity. In particular, the said provision prohibited in general terms share redemption operations carried out by commercial banks. Consequently, the Central Depositary’s decision of 17 December 2012 registering the redemption of the applicant’s shares and the CBA’s decision of 24 June 2013 registering the bank’s charter capital changes as a result of the consolidation transaction were also to be declared null and void.
The bank objected to the applicant’s claim, arguing,
inter alia
, that the entire consolidation procedure and the resulting redemption of the applicant’s shares had been carried out in accordance with the guiding principles established by the Official Clarification no. 8.
On an unspecified date the applicant lodged an application with the District Court seeking to have the CBA and the Central Depositary involved in the proceedings.
At the hearing of 21 July 2015 the District Court granted the applicant’s application by involving the CBA and the Central Depository as third parties.
At the hearing of 29 September 2015 the applicant requested the CBA’s representative to disclose the copy of the document approving the consolidation transaction of 15 October 2012 and the resulting share redemption operation. In his submission, that document and in particular the grounds invoked therein had constituted the basis for the deprivation of his property (the shares).
It appears that the CBA’s representative explicitly refused the applicant’s request, stating that the document in question constituted “restricted” information and was thereby covered by banking secrecy rules.
During the same hearing the applicant attempted to question the representative of the CBA about the content of the document at issue (the approval) and the grounds for issuing it. However, the presiding judge concluded the hearing as it was the end of the working day. According to the applicant, he did not have a further opportunity to question the representative of the CBA since the latter failed to appear in court afterwards.
On 29 September 2015 the applicant lodged an application with the District Court requesting it to oblige the CBA to disclose the content of the document on the approval of the share consolidation transaction as well as providing him access to the case-file relating to the disputed consolidation transaction. The court rejected this application. It held that there was no possibility under the Code of Civil Procedure to make such a request at the final stage of the proceedings.
On 13 November 2015 the District Court dismissed the applicant’s claim. It held that the bank’s resolution of 15 October 2012 to carry out share consolidation and the resulting share redemption operation had been in compliance with the guiding principles set out in Official Clarification no. 8 issued by the Board of the CBA on 24 July 2012. The District Court relied,
inter alia
, on the CBA’s approval of the consolidation transaction and the resulting redemption operation.
The applicant lodged an appeal, reiterating his arguments submitted before the District Court. He argued that his right to an adversarial trial and the principle of equality of arms had not been respected owing to the fact that he had been deprived of the opportunity to examine the document relating to the CBA’s approval of the consolidation transaction and the resulting redemption of his shares. As a result, he was denied the possibility of examining the legal and factual grounds substantiating the deprivation of his shares and comment on the content of that document. He therefore asked the court to assess the lawfulness of that approval.
On 31 March 2016 the Civil Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal and upheld the judgment of the District Court in full, endorsing the reasons given therein. It did not address the applicant’s complaints concerning his inability to examine the document at issue and to comment on it.
The applicant lodged an appeal on points of law raising similar arguments.
On 25 May 2016 the Court of Cassation declared the applicant’s appeal on points of law inadmissible for lack of merit. A copy of that decision was served on the applicant on 9 June 2016.
Relevant domestic law
The Law on Banks and Banking Activity (in force since 1996)
According to Article 36 § 6, the holders of voting shares of the bank (participants) have the right to claim the determination of the repurchase price of the participation or of their shares (equity, stake), or of repurchase of their part, if:
(a)
a decision has been adopted on the reorganisation of the bank, suspending of preference or signing a major transaction and the given participants have voted against the reorganisation of the bank, suspending of preference or signing a major transaction or have not participated therein;
(b)
the rights of the given participants have been limited by some amendments or changes to the charter, or by an adoption of a new charter, and the participants have voted against or have not participated therein.
According to Article 37 § 1, discounting, purchase or acquisition in another form of compensation, acceptance in form of collateral for a loan of own shares by the bank shall be prohibited, except for the cases set forth in point 6 of Article 36 of the said Law when the bank repurchases its own shares (equity, stakes), as well as in the circumstances where acceptance of the shares in the form of collateral or acquisition of the shares is necessary for the prevention of possible losses that may be caused by non-fulfilment or undue fulfilment of the previously assumed obligations towards the bank. The bank shall dispose of the shares within a two-month period after it has acquired the property rights over such shares.
Official Clarification no. 8 of the Central Bank on share consolidation and resulting redemption of fractional shares by the banks and insurance companies (issued on 24 July 2012)
The relevant parts of the Official Clarification no. 8 provide the following:
“1. Banks that are joint-stock companies as well as insurance companies ... are authorised to consolidate their shares and carry out a redemption of the resulting fractional shares upon the receipt of a supervisory approval of the Central Bank for the implementation of these operations.
2.The Central Bank shall provide its position on the consolidation and the resulting redemption of the fractional shares, as well as other corporate actions necessary to protect the rights and/or legitimate interests of shareholders, based on the specific facts of each case.”
1.
The applicant complains under Article 6 of the Convention of the unfairness of the proceedings he brought to challenge the bank’s resolution of 15 October 2012 on share consolidation and the resulting redemption of his shares. He argues, in particular, that the domestic courts refused him access to the document concerning the approval by the Central Bank of Armenia of the share consolidation transaction and the resulting share redemption operation. As a result, he was deprived of the opportunity to effectively challenge the evidence which had a decisive role for the outcome of the proceedings.
2.
The applicant complains under Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention that he was unlawfully deprived of his shares and that he was deprived of a reasonable opportunity of effectively challenging the measures interfering with his property rights before the domestic courts.
1.
Did the applicant have a fair hearing in the determination of his civil rights and obligations, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention?
In particular, were the principles of adversarial hearing and equality of arms guaranteed by that provision respected in the proceedings
before the civil courts having regard to the non-disclosure of the document on the approval by the Central Bank of Armenia of the share consolidation transaction and the resulting share redemption operation (see
Regner v. the Czech Republic
[GC], no. 35289/11, § 146, 19 September 2017)?
2.
Is Article 1 of Protocol No. 1 applicable in the circumstances of the present case?
In the affirmative, was the applicant afforded access to judicial procedures that offered the necessary procedural guarantees for effectively challenging the measures interfering with his rights
guaranteed by that provision (see
Sovtransavto Holding v. Ukraine
, no. 48553/99, § 96, ECHR
Chadzitaskos and Franta v. the Czech Republic
, nos.
7398/07 and 3 others, § 48, 27 September 2012; and
S.L. and J.L. v.
Croatia
, no.
13712/11, § 61, 7 May 2015?