CASE OF POLAT AGAINST TURKEY AND 25 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF POLAT AGAINST TURKEY AND 25 OTHER CASES (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021109 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Douăzeci și șase de cazuri împotriva Turciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 9 iunie 2021 la ședința din 1406 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 64138/11 POLAT 07/05/2019 07/05/2019 53319/10 UÇAR 05/03/2019 05/03/2019 69448/10 DAשTEKİN 28/05/2019 28/05/2019 33513/11 DA 28/05/2019 28/05/2019 73487/12 TAȘ ÇAKAR 28/05/2019 28/05/2019 73954/11 KILINÇ 02/07/2019 02/07/2019 355575/12 ETE 03/09/2019 03/09/2019 66575/12 YILDIZ 03/09/2019 03/09/2019 62928/12 ARAMAZ 01/10/2019 01/10/2019 54093/10 ALTUN ȘI ALTI 10/07/2018 10/07/2018 47455/10 ABAY 04/02/20 04/0220 47884/10 BAYDEMİR 15/01/2019 15/01/2019 73783/11 BAKIRHAN 17/03/2020 9662/10 YURTDAȘ ȘI SÖYLEMEZ 19/11/2019 19/11/2019 69604/12+ YAMAÇ 01/10/2019 01/10/2019 74054/11 YILDIRIM 25/09/2018 25/09/2018 54698/13 KALKAN 01/10/2019 01/10/2019 21196/12 KALKAN 01/10/2019 01/10/2019 01/10/2019 63681/12 AKYÜZ 07/05/2019 07/05/2019 22112/12 AKTAȘ ȘI ALTE 01/10/2019 01/10/2019 27167/12 ZÜMRÜT 17/10/03/220 17/03/2020 30905/09 ALİ ÇETİN 20/06/2017 20/09/2017 44982/07 ONAL nr. 2 02/07/2019 02/10/2019 29680/05 DİLİPAK 15/09/2015 02/05/2016 871/08 ÖZER nr. 2 26/01/2010 26/04/2010 37721/97 ERNANLI 13/02/2003 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite din cauza interferencia nejustificată a autorităților cu dreptul reclamanților la libertatea de exprimare din cauza procedurii penale inițiate în temeiul diferitelor articole din Codul penal al Legii antiterroriste (violații la art. 10 și, în unele cazuri, de asemenea, la art. 5); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2021)379 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost, prin urmare, rezolvată, având în vedere, printre altele, , că procedurile interne au fost redeschise și că reclamanții au fost achitați sau că nu au solicitat deschiderea procedurii sau că acuzațiile au fost renunțate sau că procedura a devenit interzisă; și niciuna dintre acestea nu este încă reținută din cauza procedurii respective; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Öner și Türk (51962/12), Altuğ Taner Akcam (27520/07), Nedim Șener (38270/11) și Artun și Guvener (75510/01) grupuri de cazuri și faptul că închiderea acestor cazuri nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale necesare Comitetului, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE pentru a închide examinarea acestor cazuri.