CASE OF DÜZEL AGAINST TURKEY AND 20 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF DÜZEL AGAINST TURKEY AND 20 OTHER CASES (CtEDO, 2020)
Rezoluția CM/ResDH(2020)48 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Douăzeci și unu de cazuri împotriva Turciei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 5 martie 2020 la reuniunea 1369 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 64375/12 DÜZEL 25/09/2018 25/09/2018 30682/11 YÜKSEL 25/09/2018 25/09/2018 14619/12 GÜL 09/10/2018 09/10/2018 39543/11 YILDIZ ȘI ALȚII 01/10/2019 01/10/2019 20509/10 AYADIN 25/09/2018 25/09/2018 5782/10 POLAT AND TALİ 25/09/2018 25/09/2018 2433/12 VARHAN 25/09/2018 25/09/2018 6810/09 FATİH TAȘ ( nr. 5) 04/09/2018 04/12/2018 37091/11 DÜNDAR AND AYDINKAYA 10/07/2018 10/07/2018 24548/10 BAYAR 19/06/2018 19/06/2018 70107//11 SARITAȘ ȘI GEYİK 19/06/2018 19/06/2018 6875/05 OYGI ȘI KARATAȘ 16/01/2018 16/04/2018 36643/09 YİGİN 30/01/2018 30/01/2018 51511/08 FATİH TAȘ (nr. 4) 24/04/2018 24/07/2018 50930/06 SURAT 10/10/2017 10/10/2017 16899/07 ÇAMYAR 10/10/2017 10/10/2017 4290/06 ÇAMYAR 05/09/2017 05/09/2017 42320/10 YURTSEVER 05/09/2017 05/09/2017 47257/11 ÖZER 05/09/2017 43996/98 KÜRKÇÜ 27/07/2004 27/10/2004 44104/98 BIROL 01/03/2005 01/06/2005 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite din cauza interferenței nejustificate ale autorităților cu dreptul reclamanților la libertate de exprimare (violații articolului 10); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restitutio în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2020)20 DH-DD(2020)36 DH-DD(2020)84 DH-DD(2020)103 și DH-DD(2020)139 Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Öner și Türk (51962/12) (a se vedea CM/Del/Dec(2018)1324/H46-22 ) și Altuğ Taner Akcam (27520/07) grupuri de cazuri și faptul că închiderea acestor cazuri nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale necesare Comitetului, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE pentru a închide examinarea acestor cazuri.