CASE OF NORMAN v. THE UNITED KINGDOM - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Remainder inadmissible (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-a) Ratione personae;No violation of Article 7 - No punishment without law (Article 7-1 - Nullum crimen sine lege);No violation of Article 10 - Freedom of expression-{general} (Article 10-1 - Freedom to impart information)
CASE OF NORMAN v. THE UNITED KINGDOM - [Ukrainian Translation] summary by the Supreme Court of Ukraine (CtEDO, 2021)
În 2011, a fost inițiată o anchetă publică (Investigația Leveson) asupra comportamentului unor jurnaliști care lucrează în publicațiile periodice tipărite din Marea Britanie, iar poliția a inițiat o anchetă penală (Operația Elveden) în legătură cu afirmațiile privind plățile nedrepte a funcționarilor publici de către unii jurnaliști. Jurnaliștii din cadrul autorităților de supraveghere au solicitat investigatorului ziarului Mirror Group Newspapers (Mirror Group Newspapers) să-i transmită informații în schimbul banilor. În 2011, a fost inițiată o anchetă publică (Investigația Leveson) asupra comportamentului unor jurnaliști care lucrează în publicațiile periodice tipărite din Marea Britanie, iar poliția a inițiat o anchetă penală (Operația Elveden) în legătură cu afirmațiile privind plățile nedrepte a funcționarilor publici de la unii jurnaliști.
Evaluarea Curții a Drepturilor pentru art. 10 din Convenție. Evaluarea Curții a Drepturilor pentru art. 7 din Convenție: Reclamantul susținea că conținutul infracțiunii a fost prea vag pentru a respecta cerințele articolului 7 din Convenție; refuzul său cu privire la claritatea compoziției infracțiunii se referea în principal la criteriul gravității unul dintre cele patru elemente ale infracțiunii, formulate de Curtea de Apel în declarația Procurorului General (nr. 3 din 2003). Punctul de plecare pentru ECHR a fost clarificarea criteriilor de gravitate, invocate în declarația Procurorului General (nr. 3 din 2003). Acolo, Curtea de Apel, menționând rolul promis al unor infracțiuni conduse de un funcționar de stat, a declarat că o astfel de declarație de acțiune va fi pusă în discuție, iar o astfel de declarație de acțiune va fi pusă în discuție pentru a fi luată o decizie incorectă, în schimbul faptului că a fost făcută de către un funcționar de stat.
Cu toate acestea, plata a fost doar unul dintre elementele pe care autoritățile naționale au luat-o în considerare în stabilirea gradului necesar de gravitate a infracțiunii. În continuare, Curtea a reiterat că art. 7 din Convenție nu exclude clarificarea treptată a rolului pe care plata a banilor l-ar putea juca în orice investigație ulterioară a infracțiunilor. Reclamantul a susținut că importanța plății pentru stabilirea infracțiunii nu a fost pe deplin evidentă până la adoptarea unei decizii ulterioare a instanței naționale. Cu toate acestea, plata a fost doar unul dintre elementele pe care autoritățile naționale au luat-o în considerare în stabilirea gradului necesar de gravitate a infracțiunii. În continuare, Curtea a reiterat că art. 7 din Convenție nu exclude clarificarea treptată a rolului plății banilor ar putea juca în orice investigație ulterioară a infracțiunilor prin interpretarea judiciară a acestora și că executarea acesteia - orice dezvoltare ulterioară a unei practici judiciare care să corespundă unor informații grave despre infracțiuniile suspectate și a unei surse grave de infracțiuni care ar putea fi fost depistată în cazul de către o persoană suspectată de infracțiune în cadrul serviciului național.
În cele din urmă, descrierea criteriului de gravitate a infracțiunii în raportul Procurorului General (nr. 3 din 2003) arată că volumul și amploarea comportamentului în cauză ar fi putut fi un factor important în evaluarea gravității. După cum au remarcat instanțele naționale, reclamantul a furnizat ziarului informații în schimbul banilor în 40 de cazuri pe parcursul a 5 ani, ceea ce reprezintă o încălcare gravă a normelor despre care era bine informat. Reclamantul susține că comportamentul său ar trebui să fie judecat numai în cadrul procedurilor disciplinare, nu după ce a fost recunoscută o decizie de punere în aplicare a acestei infracțiuni de către o autoritate de drept superior. 3 Cu toate acestea, Curtea nu a fost convinsă de declarația reclamantului doar pentru a cunoaște riscul de a fi condamnat pentru încălcarea legii penale, deoarece ea a fost acuzată de încălcarea legii penale în schimbul banilor în cadrul actelor penale. (L.L. 10), Curtea Europeană a considerat, de asemenea, că nu este posibil să se stabilească o cauză de fapt în absența unor motive juridice de a acuzații în cadrul unei anchete în cauză, deoarece acuzatul nu a fost judecat în temeiul actelorilor penale.
Reclamantul s-a plâns că dezvăluirea identității sale de către MGN nu a fost voluntară, ci cauzată de presiuni necorespunzătoare din partea autorităților de aplicare a legii, și, prin urmare, similară cu dezvăluirea forțată a numelui său de către stat ca sursă de informații jurnalistice.Cu toate acestea, după cum a subliniat Curtea de Apel, trimiterea judecătorului de primă instanță la motivarea MGN în acordarea asistenței poliției nu poate fi echivalentă cu concluzia că MGN a fost supusă presiunii în scopul dezvăluirii și a reclamantului.Numai condițiile Memorandumului de înțelegere au permis MGN să își recurgă la informații în investigație pe baza informațiilor prevăzute la art. 10 din Convenție, inclusiv la protecția surselor de informații pentru jurnaliști.GN a declarat că nu a beneficiat de acces la informații, declarând că nu a primit asistență juridică, și a declarat că nu a fost în mod de fapt condamnat la orice fel de acțiune. (L) Alegerea a fost făcută de către instanța de judecată a că nu a fost posibilă o astfel de informație în cazul în care a fost declarată că a fost supusă la investigație. (L) Alegerea a fost făcută de către instanța europeană (A) (în contextul Convenției de drepturi) (în cazul în care a fost declarat că nu a fost posibilă o astfel de investigație, în cazul în care a fost declarat că nu a fost în cauză o infracțiune de fapt o infracțiune de neîn cauză, în cauză, în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză, în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în cauză în
În acest context, Curtea Europeană a Apelului a acordat, de asemenea, o mare importanță prejudiciului grav cauzat de alți prizonieri din UE, încrederii personalului și a încrederii publice în serviciul de supraveghere a confidențialității în comportamentul practic al reclamantului, deci, a existat o declarație care a fost în interesul public, iar o declarație care a fost în interesul public a fost o decizie care a fost luată în interesul public pentru a proteja în mod eficient orice obiectiv sau obiect de interes public, în loc de a pune în discuție alte motive, cum ar fi: dacă reclamantul nu a acționat în interes public, dacă nu în interes public, dacă nu în interes public, dacă nu în interes public, dacă nu în interes public, dacă nu în interes public, dacă nu în interes public.
CEDO, în special, observând că judecătorul care a pronunțat sentința a menționat faptul că reclamantul, ținând cont de apartenența sa la sindicat, ar fi putut utiliza canalele oficiale pentru răspândirea informațiilor dacă ar fi fost interesat doar de interesul public. Prin urmare, motivele pentru care a fost adusă acuzația și condamnarea reclamantului au fost adecvate și suficiente. Expunere ok Absența încălcării articolului 7 din Convenție (nici o pedeapsă fără lege). Absența încălcării articolului 10 din Convenție (libertatea de exprimare a opiniilor). Hotărârea din acest caz a fost adoptată de Cameră la 6 iulie 2021 și a devenit definitivă la 22 noiembrie 2021 în conformitate cu art. 44 alineatul 2 din Convenție. © Părerea privind pedeapsa a fost executată de Curtea Supremă.