SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE RĂSPUNSURI nr. 65227/19 și 6465/20 Suat GRIȘDERE împotriva Turciei și Hasan YILDIZ împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului, care are loc la 12 octombrie 2021 într-un comitet compus din Valeriu Grițesco, președinte, Egidijus Kūris, Branko Lubarda, judecători, și din Hasan Bak 65227/19 și 6465/20 împotriva Turciei, dintre care doi resortisanți ai acestui stat, domnii Suatncedere și Hasan Y 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( A se vedea nota de subsol 1. După ce a intenționat acest lucru, se pronunță decizia următoare: "Punerile se referă la sancțiunile disciplinare aplicate reclamanților, deținuți în închisoare, de către administrația din țară pentru că au făcut greva foamei." În perioada în care au avut loc faptele, reclamanții erau reținuți în centrul de lucru al d'Eigine. Începând cu 17 iulie 2017 și timp de trei zile au condus o grevă a foamei împreună cu alți șase deținuți pentru a-și manifesta sprijinul față de doi profesori revocați de autoritățile din funcție printr-un decret-lege. August 2017, administrația în cauză le-a aplicat reclamanților sancțiunea pentru privarea anumitor activități sportive, culturale și artistice, în conformitate cu art. 40 alineatul (2) litera (g) din Legea nr. 5275 privind executarea pedepselor și a măsurilor preventive. În această privință, Comisia a arătat că greva foamei reclamanților nu putea fi considerată ca o reacție împotriva actelor de administrație sau ca o plângere privind drepturile lor personale. Instanța de executare și instanța de judecată au respins opozițiile formulate de reclamanți împotriva deciziei administrației Õ, considerând că motivul invocat de reclamanți pentru a-și justifica actul de interdicție nu era legitim și acceptabil și că decizia de sancțiune era conformă cu procedura și legea. Curtea Constituțională, pe de altă parte, a respins acțiunile individuale ale reclamanților pentru lipsa vădită a temeiului. Invocând art. 10 din Convenție, reclamanții susțin că sancțiunea care le-a fost aplicată constituie o încălcare a dreptului lor la libertatea de exprimare. Curtea decide, în aplicarea articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul său de procedură, să unească cererile, având în vedere similitudinea acestora cu privire la faptele și aspectele juridice pe care le pun. Pe Ö Õ Õ art. 10 din Convenție Reclamanții se plâng că au fost sancționați pentru un act care corespunde, în opinia lor, unui exercițiu al libertății lor de exprimare. Ei Acesta susține că reclamanții au avut posibilitatea de a-și prezenta afirmațiile în fața instanțelor independente care l-au examinat în mod corespunzător și că, având în vedere principiul subsidiarității, acest aspect trebuie declarat inadmisibil pentru lipsa vădită a temeiului. Pe fond, consideră că, în speță, nu există niciun motiv pentru a se asigura că această concluzie a ajuns la o concluzie a Curții în decizia de inițiere a procedurii. Atilla și alții c. Turcia 18139/07 și 57 alte cereri, 11 mai 2010), unde un motiv similar a fost declarat inadmisibil. Reclamanții susțin că, prin impunerea sancțiunii în litigiu, autoritățile le-au privat arbitrar de drepturile lor în centrul penitenciarelor. 10. În plus, el nu este de acord cu controversa dintre părți că această interferență a fost prevăzută de art. 40 alineatul (2) litera (g) din Legea nr. 5275 și că aceasta urmărea obiectivele legitime ale apărării ordinii și prevenirii criminalității. 11. În ceea ce privește necesitatea unei ingerințe, Curtea amintește principiile care decurg din jurisprudența sa în materie de libertate de exprimare, care sunt rezumate în special în Hotărârile Bedat c. Elveția ([GC], 56925/08, 29 martie 2016) și Kula c. Turcia 2023/06, § 45 46, 19 iunie 2018 12. În speță, sancțiunea în litigiu a fost impusă reclamanților pentru a restabili ordinea în centrul penitenciarelor și pentru a descuraja părțile interesate și alți deținuți să repornească greve ale foametei similare din motive care nu privesc situația lor personală. Având în vedere natura colectivă a grevei foamei de către solicitanți, riscul ca grevele foametei similare să poată constitui pentru ordinea și disciplina în centrul penitenciarului și caracterul moderat al sancțiunii aplicate, această sancțiune nu poate fi considerată o ingerință disproporționată în exercitarea de către persoanele interesate a dreptului lor la libertatea de exprimare ( 13 Având în vedere cele de mai sus, Curtea acceptă excepția guvernului și declară cererile inadmisibile pentru lipsa vădită de temei, în aplicarea articolului (a) și a articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să unească cererile de declarare a cererilor inadmisibile. Adoptată în limba franceză și comunicată în scris la 18 noiembrie 2021. {semnătură_p_2} Hasan Bak
Requêtes n
os
65227/19 et 6465/20
Suat İNCEDERE contre la Turquie et
Hasan YILDIZ contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme, siégeant le 12 octobre
2021 en un comité composé de
:
Valeriu Grițco,
président,
Egidijus Kūris,
Branko Lubarda,
juges,
et de Hasan Bakırcı,
greffier adjoint
de section
,
Vu
:
les requêtes n
os
65227/19 et 6465/20 contre la Turquie et dont deux ressortissants de cet État, MM. Suat İncedere et Hasan Yıldız («
les requérants
») nés respectivement en 1971 et en 1978 et détenus à Edirne, représenté par M
e
novembre 2019 et 7 janvier 2020
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
les décisions de porter à la connaissance du gouvernement turc («
le Gouvernement
»), représenté par M. Hacı Ali Açıkgül, directeur du service des droits de l’homme auprès du ministère de la Justice de Turquie, co-agent de la Turquie auprès de la Cour européenne des droits de l’homme, et le grief concernant l’atteinte alléguée portée aux droits des requérants à la liberté d’expression et de déclarer irrecevables les requêtes pour le surplus,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
Les requêtes concernent les sanctions disciplinaires infligées aux requérants, détenus en prison, par l’administration pénitentiaire pour avoir fait une grève de la faim.
2.
À l’époque des faits, les requérants étaient détenus dans le centre pénitentiaire d’Edirne. À partir du 17 juillet 2017 et pendant trois jours, ils menèrent une grève de la faim avec six autres détenus pour manifester leur soutien à deux enseignants révoqués par les autorités de leur fonction par un décret-loi.
3.
Le 1
er
août 2017, l’administration pénitentiaire infligea aux requérants la sanction de privation de certaines activités de loisir de nature sportive, culturelle et artistique, en application de l’article 40 § 2 g) de la loi n
o
5275 relative à l’exécution des peines et des mesures préventives. Elle releva à cet égard que la grève de la faim des requérants ne pouvait être considérée comme une réaction contre les actes de l’administration ou comme une réclamation relative à leurs droits personnels.
4.
Le juge de l’exécution et la cour d’assises d’Edirne rejetèrent les oppositions formées par les requérants contre la décision de l’administration pénitentiaire en considérant que le motif avancé par les requérants pour justifier leur acte n’était pas légitime et acceptable et que la décision de sanction était conforme à la procédure et à la loi. La Cour constitutionnelle, quant à elle, rejeta les recours individuels des requérants pour défaut manifeste de fondement.
5.
Invoquant l’article 10 de la Convention, les requérants allèguent que la sanction qui leur a été infligée constitue une atteinte à leur droit à la liberté d’expression.
A.
Sur la jonction des requêtes
6.
La Cour décide, en application de l’article 42 § 1 de son règlement, de joindre les requêtes, eu égard à leur similitude quant aux faits et aux questions juridiques qu’elles posent.
B.
Sur le grief tiré de l’article 10 de la Convention
7.
Les requérants se plaignent d’avoir été sanctionnés pour un acte qui correspond selon eux à un exercice de leur liberté d’expression. Ils invoquent l’article 10 de la Convention.
8.
Le Gouvernement soulève une exception d’irrecevabilité. Il soutient que les requérants ont eu la possibilité de présenter leurs allégations devant les tribunaux indépendants qui l’ont dûment examiné et que, compte tenu du principe de subsidiarité, ce grief doit être déclaré irrecevable pour défaut manifeste de fondement. Sur le fond, il estime qu’en l’espèce il n’y a aucune raison de s’écarter de la conclusion parvenue par la Cour dans la décision
Atilla et autres c. Turquie
(n
o
18139/07 et 57 autres requêtes, 11
mai 2010), où un grief similaire avait été déclaré irrecevable.
9.
Les requérants soutiennent que, en infligeant la sanction litigieuse, les autorités les ont arbitrairement privées de leurs droits dans le centre pénitentiaire.
10.
L’infliction aux requérants d’une sanction pour avoir mené une grève de la faim constitue une ingérence dans le droit des intéressés à la liberté d’expression (
Atilla et autres
, décision précitée). En outre, il ne prête pas à controverse entre les parties que cette ingérence était prévue par l’article
40 §
2 g) de la loi n
o
5275 et qu’elle poursuivait les buts légitimes de la défense de l’ordre et de la prévention du crime.
11.
Quant à la nécessité de l’ingérence, la Cour rappelle les principes découlant de sa jurisprudence en matière de liberté d’expression, lesquels sont résumés notamment dans les arrêts
Bédat c. Suisse
n
o
56925/08, 29
mars 2016) et
Kula c. Turquie
(n
o
20233/06, §§ 45
‑
46, 19 juin 2018).
12.
En l’espèce la sanction litigieuse a été infligée aux requérants afin de rétablir l’ordre dans le centre pénitentiaire et de décourager les intéressés ainsi que d’autres détenus de relancer des grèves de la faim semblables pour des motifs qui ne concernent pas leur situation personnelle. Compte tenu de la nature collective de la grève de la faim entreprise par les requérants, du risque que les grèves de la faim similaires peuvent constituer pour l’ordre et la discipline dans le centre pénitentiaire et du caractère modéré de la sanction infligée, cette sanction ne peut être considérée comme une ingérence disproportionnée dans l’exercice par les intéressés de leur droit à la liberté d’expression (
Atilla et autres
, décision précitée).
13.
Eu égard à ce qui précède, la Cour accueille l’exception du Gouvernement et déclare les requêtes irrecevables pour défaut manifeste de fondement, en application de l’article
35
§§
3
a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour,
à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Fait en français puis communiqué par écrit le 18 novembre 2021.
{signature_p_2}
Hasan Bakırcı
Valeriu Grițco
Greffier adjoint
Président