CtEDO 14.10.2021 Auto

CASE OF DESHKO AND OTHERS v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
14.10.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DESHKO AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

CAUZA CU DE DESHKO ȘI ALȚII v. UKRAINE (Aplicații nos. 72209/13 și altele 2 – a se vedea tabelul adăugat) JUDGMENT STRASBOURG 14 octombrie 2021 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Deshko și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Stéphanie Mourou-Vikström, președinte, Jovan Ilievski, Mattias Guyomar, judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în particular la 23 septembrie 2021, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. Unii solicitanți au formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau în principal că detenția lor preliminară a fost de lungă durată și se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (1) (c) din prezentul articol este ... dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care trebuie să apară pentru judecată.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost declarate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła v. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay v. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, CEDH 2006 X, cu alte referințe). În cazurile principale ale Kharchenko v. Ucraina (n. 40107/02, 10 februarie 2011) și Ignatov v. Ucraina (n. 40583/15, 15 decembrie 2016), Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA DE CAUZA BON ESTABLIZATĂ 11. În cererea nr. 63731/19, reclamantul a prezentat alte plângeri care au susținut, de asemenea, probleme în temeiul Convenției, având în vedere jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea tabelul anexat). Aceste plângeri nu sunt vădit nefondate în sensul articolului (a) din Convenție, nici nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv, în consecință, acestea trebuie să fie declarate admisibile. După examinarea tuturor informațiilor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie, de asemenea, încălcări ale Convenției în funcție de concluziile sale din Merit v. Ucraina (nr. 66561/01, 30 martie 2004). 72209/13, reclamantul a formulat, de asemenea, alte plângeri în temeiul diferitelor articole ale Convenției. 13. Curtea a examinat aceste plângeri și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt de competența sa, ele nu îndeplinesc nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a aplicării nr. 72209/13 trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Ignatov. , citat mai sus, § 57), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat, respingând eventualele cereri suplimentare pentru o justă satisfacție formulată de reclamant în cererea nr. 72209/13. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a detenției preventive și celelalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții, astfel cum sunt prezentate în tabelul anexat, admisibile și restul cererii nr. 72209/13 inadmisibil; deține că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției preventive; că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Respinge restul cererilor reclamantului pentru satisfacție echitabilă în cererea nr. 72209/13. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 14 octombrie 2021, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Stéphanie Mourou-Vikström Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor de plângere în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției anterioare) nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Perioada de detenție Durată a detenției Defecte specifice Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile per cerere (în euro) [2] 72209/13 11/11/2013 Yuriy Ivanovych DESHKO 1962 Klymenko Olena Mykolayivna Kyivna 22/05/2013 până la 21/05/2014 1 an de fragilitate a motivelor angajate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricărei baze probatorii, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; nu examinarea posibilității de aplicare a altor măsuri de reținere 600 250 63731/19 03/12/2019 Oleg Yevgenovych LYMAR 1982 Gayvoronska Viktoriya Valentynivna Kharkiv 21/05/2010 în așteptare Mai mult de 11 ani și 3 luni și 13 luni Zile în care a progresat cazul, fragilitatea motivelor angajate de instanțe; utilizarea ipotezelor, în absența oricărei baze de probă, a riscurilor de abscondare sau de obstrucționare a justiției; neexaminarea posibilității de aplicare a altor măsuri de reținere; nerespectarea procedurii cu o diligență corespunzătoare în timpul perioadei de detenție Art. 6 alin. (1) - lungimea excesivă a procedurilor penale - Procedura penală împotriva reclamantului a început la 21/05/2010 și sunt încă în așteptare. 6.200 250 46599/20 08/10/2020 Valeriy Mykolayovych UDUD 1971 Shepitko Grygoryy Ivanovych Odesa 08/08/2017 până la 08/07/2020 2 ani și 11 luni și 1 zi fragilitate a motivelor angajate de instanțe; neexaminarea posibilității de aplicare a altor măsuri de reținere 1.800 250 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [2] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-07-08
0,98
CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF YEGOROV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 54337/19 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 8 July 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Yegorov and O
CtEDO 2021-02-25
0,98
CASE OF MALYUK AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF MALYUK AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 16014/18 and 3 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 25 February 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Malyuk an
CtEDO 2022-02-24
0,98
CASE OF KOSINSKYY AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KOSINSKYY AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 64471/13 and 6 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 24 February 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kosi
CtEDO 2021-06-10
0,98
CASE OF BIDASHKO AND SAGAYDAK v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF BIDASHKO AND SAGAYDAK v. UKRAINE (Applications nos. 64973/19 and 28230/20) JUDGMENT STRASBOURG 10 June 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Bidashko and Sagaydak v. Uk
CtEDO 2022-11-10
0,97
CASE OF IVANOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF IVANOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 47391/15 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 10 November 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Ivanov an
Sursă