CASE OF CONDOMINIO PORTA RUFINA AGAINST ITALY AND 6 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF CONDOMINIO PORTA RUFINA AGAINST ITALY AND 6 OTHER CASES (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021)397 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Șapte cazuri împotriva Italiei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 8 decembrie 2021 la reuniunea 1420 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 14346/05 CONDOMINIO PORTA RUFINA 06/06/2019 06/06/2019 19169/02 MIDEO 06/06/2019 06/06/2019 37338/03 FENDI ȘI SPERONI 05/10/2006 24/07/2012 05/01/2007 24/10/2012 50825/06 PELLITTERI ȘI LUPO 06/10/2015 06/10/2015 68585/01 JANES CARRATש 03/08/2006 19/10/2010 03/11/2006 19/01/2011 68610/01 GAUTIERI ȘI ALȚIE 19/10/2006 14/12/2010 19/01/2007 11/04/2011 69872/01 SPAMPINATO 05/10/2006 28/08/2012 05/01/2007 28/11/2012 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările articolului 1 din Protocolul nr. 1 stabilit din cauza lipsei unor garanții suficiente și/sau a normelor excesiv restrictive privind compensarea pentru expropriarea de urgență de către autoritățile locale; având în vedere, de asemenea, încălcările articolului 6 alineatul (1) din Convenția stabilită în Mideo și Gautieri și alții datorită cuantumului insuficient de compensare acordată în cadrul unui remediu compensatoriu disponibil victimelor unei proceduri excesiv de lungi; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilito integrum și măsuri generale de prevenire a încălcărilor similare; Constatând că, dacă este cazul, satisfacția echitabilă acordată de Curte în aceste cazuri pentru prejudiciu material, precum și pentru daune și cheltuieli morale și a fost plătită și având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, deoarece consecințele suferite de solicitanți ca urmare a încălcărilor constatate au fost șterse; Amintind că măsurile necesare pentru garantarea nerecererei încălcărilor articolului 1 din Protocolul nr. 1 și a articolului 6, alineatul (1) au fost examinate în contextul grupului de cazuri Belvedere Alberghiera S.R.L. (a se vedea Rezoluția Finală CM/ResDH(2017)138 ) și grupul de cazuri Giuseppe Mostaccioulo ( nr. 1) (a se vedea Rezoluția Finală CM/ResDH(2015)155 ), respectiv; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestuia.