CASE OF MOTTOLA AND OTHERS AGAINST ITALY AND 1 OTHER CASE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF MOTTOLA AND OTHERS AGAINST ITALY AND 1 OTHER CASE (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021)400 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Italiei (aprobate de Comitetul de Miniștri la 8 decembrie 2021 la ședința 1420 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 2993/07 MOTTOLA ȘI ALTE ALTE 04/02/2014 06/09/2018 04/05/2014 06/09/2018 29907/07 STAIBANO ȘI ALTRE 04/02/2014 06/09/2018 04/05/2014 06/09/2018 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările articolului 6 alineatul (1) din Convenție și din art. 1 din Protocolul nr. 1 stabilit din cauza unei modificări neprevăzute în interpretarea normelor de procedură relevante care au împiedicat reclamanții să aibă acces la o instanță pentru a obține recunoașterea unei relații publice de ocupare a forței de muncă și a drepturilor de pensie care decurg din aceasta; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate în vederea punerii în aplicare a hotărârilor, inclusiv a informațiilor furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2021)1122 constatând, în ceea ce privește măsurile individuale, că, în urma hotărârilor Curții cu privire la fondul, unele dintre reclamanții au luat măsuri pentru a obține deschiderea procedurii încurcate, dar că acestea au avut succes din cauza lipsei de dispoziții care permit redeschiderea procedurii civile în urma hotărârilor Curții de constatare a încălcării convenției; constatând, de asemenea, că în hotărârile ulterioare privind justa satisfacție, Curtea a acordat reclamanților compensații în ceea ce privește prejudiciile materiale și morale suportate și având în vedere faptul că, prin plata acestor sume, reclamanții au fost puse, în măsura posibilului, în poziția în care ar fi avut loc aceste încălcări; ia act, cu mare interes, de informațiile referitoare la reformele legislative în curs de desfășurare care vizează, printre altele, introducerea în sistemul juridic italian, a posibilitatea de a căuta redeschiderea procedurilor civile, garantand în același timp drepturile achiziționate de terți bonafide și exprimând sprijinul său deplin la această inițiativă; salutând, în ceea ce privește măsurile generale, orientările importante furnizate de Curtea de Casație în 2019 în vederea protejării părților în instanță împotriva efectelor prejudiciale ale inversărilor jurisprudenței în ceea ce privește normele procedurale aplicate; având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestora.