CtEDO 24.03.2022 Auto

C.B. ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
24.03.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
C.B. ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 192756/96 C.B. și altele împotriva Italiei (a se vedea tabelul din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 24 martie 2022 într-un comitet compus din Alena Poláčková, președinte, Raffaele Sabato, Davor Derenčinović, judecători, și Viktoriya Maradudina, Grefiere adjunctă a secțiunii f.f. Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 30 martie 2016, având în vedere declarația guvernului pârât care invită Curtea să elimine o parte din cererea de rol, Având în vedere decizia d Reclamanții au fost reprezentați în fața Curții de către domnul Scolamiero, avocat care își desfășoară activitatea la Napoli. Cererea lor ridica obiecții întemeiate pe art. 6 alineatul (1) din Convenție (neplata reevaluării la care aveau dreptul în sensul legii nr. 210/92). Cererea ridica, de asemenea, obiecțiuni întemeiate pe articolele 2, 8, 13 și 17 din convenție. Întrebările care țin de posibilitatea ca litigiul să fi fost soluționat sau că nu se mai justifică continuarea examinării acestei cereri, având în vedere executarea hotărârii pilot M.C. și altele, precum Italia 5376/11, 3 septembrie 2013) au fost comunicate guvernului italian ( ÎN DREPT Guvernul a informat Curtea că a propus pronunțarea unei declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor ridicate de obiecțiile celor treizeci și patru de reclamanți indicați n 3, 4, 5, 7, 8, 10, 12, 13, 15, 17, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 29, 30, 32, 33, 34, 36, 38, 39, 40, 44, 48, 49, 55, 57, 60 și 63 din lista din anexă. Această declarație a fost primită de Curte la 21 iunie 2021. Scrisoarea ca răspuns a reclamanților a fost primită la 30 septembrie 2021. Guvernul recunoaște că a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție. El propune să se plătească celor 34 de reclamanți menționați în anexă plata restanțelor cumulate cu titlu de reevaluare a despăgubirii suplimentare pentru prejudiciul material suferit, precum și 6 000 EUR (EUR) ca compensație morală și cheltuieli și cheltuieli de judecată. Guvernul solicită Curții să șteargă cererea de rol în conformitate cu art. 37 alin. (c) din Convenție. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu au fost plătite în acest termen, Ö s Õ angajat să le majoreze, de la expirarea termenului și până la decontare, de la un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Plata va duce la decontarea definitivă a cauzei. Termenii declarației unilaterale au fost transmise reclamanților cu câteva săptămâni înainte de data acestei decizii. Curtea nu a primit niciun răspuns din partea reclamanților care să indice că au acceptat termenii declarației. Curtea reamintește că articolul (c) din Convenție îi permite să elimine o cauză din rol dacă (...) pentru orice alt motiv pe care [ea] îl constată că există, nu mai este justificat să se continue examinarea cererii Astfel, în temeiul acestei dispoziții, Curtea poate să șteargă din rol cereri pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamanții doresc ca examinarea cauzei lor să continue (a se vedea în special Hotărârea Tahsin Acar c. (întrebare preliminară) [GC], nr. 26307/95, § 77, CEDO 2003 VI. Jurisprudența Curții în materie de proces echitabil și principiul preeminenței dreptului, consacrate prin art. 6 alineatul (1) din convenție, este clară și abundentă (a se vedea, de exemplu, M.C. și alții, citată anterior). Având în vedere concesiile pe care le conțin declarația guvernului, precum și suma propusă a despăgubirii (suma care este conformă cu cea alocată în cauze similare), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii referitoare la cei 34 de solicitanți menționați în anexă, destinatari ai unei declarații unilaterale (articolul (c)).În plus, în lumina considerentelor menționate anterior, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale nu impune, de asemenea, pe lângă aceasta pe lângă examinarea acestei părți a cererii (articolul in fine) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea, referitoare la cei 34 de reclamanți menționați mai sus, ar putea fi reinclusă la rolul în temeiul articolului 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, cererea referitoare la cei 34 de reclamanți menționați în anexă ar trebui eliminată din rol ca fiind destinatari ai unei declarații unilaterale. 2 În lista din anexă, Curtea arată că, în observațiile sale ca răspuns la observațiile guvernului, reprezentantul reclamantului a semnalat că cererea sa constituie un dublon în raport cu cererea nr. 27686/18 G.A. Italia Prin urmare, reprezentantul reclamantului a informat grefa că clientul său nu mai dorește să mențină această cerere în fața Curții. Având în vedere cele de mai sus și în lipsa unor circumstanțe speciale care afectează respectarea drepturilor garantate de convenție și a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării părții din cererea formulată de dl G.A. în sensul articolului (a) din convenție. Prin urmare, această parte a cererii de rol trebuie eliminată. În ceea ce privește ceilalți solicitanți, precum și restul obiecțiunilor ridicate în această cerere, întemeiate pe articolele 2, 8, 13 și 17 din convenție, Curtea a examinat prezenta cerere și constată, având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care faptele în litigiu intră în sfera sa de competență, că aceste obiecțiuni nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție, fie nu dezvăluie nici o aparență de încălcare a drepturilor și libertăților consacrate de Convenție sau de protocoalele sale. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă ca fiind în mod vădit nefondată în temeiul articolului 35 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de faptul că termenii declarației guvernului pârât în ceea ce privește obiecțiile întemeiate pe art. 6 alin. (1) din Convenție introduse de cei 34 de reclamanți menționați în anexă ca destinatari ai acestei declarații unilaterale, precum și modalitățile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor astfel luate. de a elimina această parte a cererii de rol în temeiul articolului (c) din convenție decide să elimine din rol partea cererii depuse de dl G.A., în temeiul articolului (a) din convenție Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 14 aprilie 2022. Viktoriya Maradudiana Alena Poláčková Modulul adjunct f.f. Președinte Anexă Prenume (Anonymat) Anul nașterii și al decesului, dacă este cazul, Solicitanți pentru care guvernul C.B. 1943 G.A. 1939 M.A. 1955 Declarația unilaterală G.A. 1959 Declarația unilaterală V.A. 1966 Declarația unilaterală A.A. 1939 G.B. 1974 Declarația unilaterală G.B. 1954 Declarația unilaterală A.A. 1950 10. T.C. 1966 Declarația unilaterală 11. D.C. 1984 12. G.C. 1986 Declarație unilaterală 13. M.C. 1984 Declarație unilaterală 14. G.C. 1963 15. M.C. 1977 Declarație unilaterală 16. A.C. 1954 Declarație unilaterală 17. O.C. 1976 Declarație unilaterală 18. G.C. 1946 19. R.D. 1942 Declarație unilaterală 20. G.D. 1944 Declarație unilaterală 21. G.D. 1948 22. V.D. 1947 Declarație unilaterală 23. M.D. 1973 24. R.D. 1955 Declarație unilaterală 25. FD. 1949 Declarație unilaterală 26. RD. 1981 Declarație unilaterală 27. R.D. 1970 28. G.D. 1933 29. L. 1970 Declarație unilaterală 30. A. D. 1957 Declarație unilaterală 31. E. 1955 32. E 1987 Declarație unilaterală 33. A. E. 1959 Declarație unilaterală 34. R.F. 1944 Declarație unilaterală 35. F. 1939 36. D.F. 1950 Declarație unilaterală 37. I.F. 1936 38. G.F. 1947 Declarație unilaterală 39. N.G. 1947 Declarație unilaterală 40. A. G. 1941 Declarație unilaterală 41. F. G. 1984 Declarație unilaterală 42. L. G. 1950 43. P. 1966 44. A. M. 1949 Declarație unilaterală 45. A. M. 1981 46. F. M. 1961 47. G. 1939 48. M. N. 1952 Declarație unilaterală 49. R. O. 1957 Declarație unilaterală 50. T. P. 1956 51. F. P. 1949 52. M. 1975 53. F. R. 1971 54. G. S. 1936 55. T.S. 1947 Declarație unilaterală 56. F.S. 1939 57. P.S. 1948 Declarație unilaterală 58. F.S. 1958 59. E.S. 1950 60. F.S. 1946 Declarație unilaterală 61. V.T. 1945 62. N.T. Moștenitori M.T. și M.T. 1942, 2021 63. M.V. 1981 Declarație unilaterală

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-03-24
0,99
P.A. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 71681/10 P.A. et autres contre l’Italie La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 24 mars 2022 en un comité composé de : Alena Poláčková, présidente, Raffaele Sabato, Davo
CtEDO 2022-03-24
0,99
C.P. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requêtes n os 37283/17 et 41988/17 C.P. et autres contre l’Italie et L.F. et autres contre l’Italie (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 24 mars 2022 en
CtEDO 2022-03-24
0,99
E.L. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 79950/17 E.L. contre l’Italie et 24 autres requêtes (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 24 mars 2022 en un comité composé de : Alena Poláčko
CtEDO 2022-03-24
0,98
M.V. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 72673/10 M.V. et autres contre l’Italie (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 24 mars 2022 en un comité composé de : Alena Poláčková, présiden
CtEDO 2022-03-24
0,98
A.G. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 84317/17 A.G. contre l’Italie et 5 autres requêtes (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 24 mars 2022 en un comité composé de : Alena Poláčkov
Sursă