CtEDO 31.05.2022 Auto

CASE OF X AND OTHERS v. ALBANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
ALB
HOTĂRÂRE
31.05.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list (Art. 37) Striking out applications-{general};(Art. 37-1-a) Absence of intention to pursue application;Violation of Article 1 of Protocol No. 12 - General prohibition of discrimination (Article 1 of Protocol No. 12 - General prohibition of discrimination);Respondent State to take individual measures (Article 46-2 - Individual measures);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF X AND OTHERS v. ALBANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

Anotarea hotărârii Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 31 mai 2022 în cauzele nr. 73548/17 și 45521/19 X și alții împotriva Albaniei Senat Secțiunea a treia Curtea a decis în unanimitate că, prin neadoptarea unor măsuri de desegregare timpurie și eficiente la o școală primară, frecventată în mare parte de membri ai minorităților etnice rom și egiptene, a existat o încălcare a interdicției discriminării în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 12 k al Convenției în ceea ce privește dreptul reclamantelor din această etnie la educație integrativă.

În 2015, comisarul pentru protecția împotriva discriminării a decis că reprezentarea excesivă a elevilor de etnie romă și egipteană în școală reprezintă discriminare indirectă. În conformitate cu legea antidiscriminatorie, Ministerul Educației a decis să ia măsuri imediate pentru îmbunătățirea situației în vederea modificării proporției elevilor care frecventează școala din punct de vedere etnic.

La momentul pronunțării hotărârii Curții, nu a fost închisă școala, în mod pretins din cauza renovării școlii. Singura măsură care a fost introdusă, până în 2017, a fost politica deja existentă de hrană școlară gratuită. Aceasta a fost recent extinsă la toți elevii care frecventează școala, indiferent de etnie. Această măsură, însă, nu a avut un impact major asupra componenței elevilor. II. Motivația deciziei Curții a fost o încălcare a articolului 1 din Protocolul 12 al Convenției privind protecția copiilor, pe baza articolului 1 din Protocolul nr. 12, deoarece aceștia au afirmat că au fost discriminați în dreptul la educație incluzivă, ca urmare a faptului că autoritățile statului nu au adoptat măsuri de discriminare împotriva reprezentanței superioare a copiilor egipteni și români în școala Națională Națională Națională Națională Națională Națională.

În ceea ce privește admisibilitatea plângerii, Soudul a sugerat că condiția de epuizare a căilor de atac nu este absolută și trebuie aplicată cu o anumită flexibilitate. În acest sens, guvernul, potrivit Curții, nu a precizat suficient argumentul privind o posibilă protecție judiciară. Decizia Comisarului pentru Protecția împotriva Discriminării din 2015, care este obligatoriu și executoriu în conformitate cu legislația relevantă, dacă ar putea fi contestată și prezentată în fața instanței, ministerul nu a făcut-o. În același timp, numai o cale de atac compensatorie nu poate fi considerată eficientă în cauza în cauză, deoarece ea în sine nu a putut preveni continuarea discriminării (Patranin împotriva Ruskului , nr. 12983/14, hotărârea din 23 iulie 2015, § 86).

În ceea ce privește motivarea plângerii, Soud a amintit că semnificația noțiunii de discriminare înscrisă la art. 1 din Protocolul nr. 12 trebuie să fie identică cu semnificația noțiunii de discriminare în temeiul articolului 14 din Convenție, indiferent de diferența de amploare (Sejdić și Finci împotriva Bosniei și Herțegovinei, nr. 27996/06 și 34836/06, Hotărârea Senatului de la 22 decembrie 2009, § 55).

art. 14 din Convenție nu interzice, însă, statelor să trateze grupuri de persoane diferit în scopul de a compensa inegalitățile de fapt dintre ele. În anumite circumstanțe, poate fi chiar necesar să nu se ia măsuri cu tratament diferit pentru eliminarea inegalității în sine, pentru a se găsi o încălcare a articolului 14 din Convenție (Horváth a Kiss împotriva Ungariei, nr. 11146/11, hotărârea din 29 ianuarie 2013, § 101).

În această cauză, Soudziv a constatat că dreptul la o educație incluzivă este garantat de dreptul național, dar, în același timp, nu a pus la îndoială că situația reclamantelor reprezintă o situație de segregare. În acest sens, Soudziv a amintit că discriminarea poate fi în contradicție cu Convenția privind situațiile de fapt (Hotărârea Zarbě Adamiek, din 20 septembrie 2006, Zb. § 172, 209/02, Malta).

76) și nu necesită neapărat o intenție discriminatorie (D. H. și alții împotriva Republicii Cehă, nr. 57325/00, Hotărârea Senatului de Mare din 13 noiembrie 2007, § 184).În această cauză, Soud a considerat că întrebarea centrală este doar măsura în care guvernul a respectat angajamentul pozitiv de a lua măsuri pentru a corecta inegalitatea de fapt a reclamantelor și a preveni astfel continuarea discriminării lor cauzate de supra-reprezentarea lor la școala respectivă (Horváth a Kiss împotriva Ungariei, citat mai sus, § 116 și § 127).Soud a subliniat că sprijinul pentru învățământul școlar în școli pentru elevii din alte grupuri etnice a fost extins la un an și jumătate după decizia din 2015 a Comisiei pentru reînnoirea bugetului.

În anul academic 2019/20, însă, reprezentarea excesivă a elevilor romi și egipteni la școală se învârtea în jur de 90%. În primul rând, însă, guvernul nu a prezentat o justificare obiectivă pentru care nu au putut fi implementate celelalte două măsuri de desegregare anunțate discutate de minister în 2015 și 2017, și pentru extinderea programului de învățare la alte patru școli din zonă, inclusiv școala Naim Frashëri și școala romă din Soud. Aceste măsuri au putut avea un impact imediat asupra situației copiilor romi din Egipt și Arabia Saudită în 2019.

având în vedere argumentul guvernului potrivit căruia segregarea în cauză a fost cauzată de concentrarea populației rom și egiptene din împrejurimi, a considerat că propunerea autorităților publice de a schimba școala segregată cu școlile nesegregate din orașe este foarte relevantă, deoarece ar putea contribui la crearea de școli în care raportul dintre rom, egipteni și alți elevi să fie proporțional proporțional cu reprezentarea lor în toate orașele.

având în vedere cele de mai sus, Curtea a decis că, întrucât implementarea întârziată sau totală a măsurilor adecvate de desegregare nu a fost întemeiată pe motive obiective și rezonabile, în această cauză a existat o încălcare a interdicției discriminării în conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 12 k la Convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-04-11
0,92
CASE OF T.H. v. BULGARIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 11. dubna 2023 ve věci č. 46519/20 – T. H. proti Bulharsku Senát třetí sekce Soudu jednomyslně shledal, že u žáka základní školy s psychosociálním postižením a problémovým
CtEDO 2020-10-13
0,91
CASE OF ÁDÁM AND OTHERS v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 13. října 2020 ve věci č. 81114/17 a 5 dalších – Ádám a ostatní proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu rozhodl pěti hlasy proti dvěma, že nebyl porušen článek 1 Protokolu
CtEDO 2025-02-27
0,91
CASE OF SALAY v. SLOVAKIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
ze strany příslušných orgánů. Co se týče posouzení vlivu určitého opatření či postupu na jednotlivce nebo skupinu, jako prima facie důkazy mohou posloužit statistické údaje, které se při kritickém zkoumání jeví jako spolehlivé a významné. T
CtEDO 2021-01-19
0,91
CASE OF X AND Y v. ROMANIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 19. ledna 2021 ve věci č. 2145/16 a 20607/16 – X a Y proti Rumunsku Senát čtvrté sekce Soudu jednomyslně shledal porušení článku 8 Úmluvy v souvislosti s neexistencí jasné
CtEDO 2024-11-07
0,91
CASE OF S. v. THE CZECH REPUBLIC - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
tresty, ale o opatření k zajištění pořádku, která měla řešit jednotlivé incidenty, k nimž došlo v situacích, kdy byla vážně ohrožena bezpečnost stěžovatele a řádný průběh výuky. Učitelé navíc byli ochotni o těchto opatřeních se stěžovatelko
Sursă