CtEDO 31.05.2022 Auto

H v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
31.05.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
H v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

SUD a respins în unanimitate plângerea reclamantului născut din cuplu de același sex în Regatul Unit printr-o maternitate surrogată pentru încălcarea dreptului său la respectarea vieții private în temeiul articolului 8 din Convenție. s-a concluzionat că, în spațiul larg de judecată al statului, a respins decizia că donatorii de gamete nu sunt recunoscuți automat ca părinți legali și a decis că acordurile privind parteneriatul surrogat, și nu sunt legale, nu sunt părinți surrogate, iar recunoașterea părinților surrogati este valabilă în cazul respectării principiului de surrogație a copilului în străinătate. s-a concluzionat că, în cazul în care un copil este adoptat de un partener surrogat, nu există nicio condiție pentru ca acesta să fie adoptat de o altă persoană. s-a concluzionat că, în cazul în care un partener surrogat a fost adoptat de o persoană din Regatul Unit, nu există nicio condiție pentru ca acesta să fie adoptat de un partener surrogat. s-a concluzionat că, în cazul în care s-a încheiat căsătoria, nu există o condiție pentru ca cei doi părinți surrogati să fie adoptați printr-o căsătorie. s-a declarat că, în cazul în care s-a încheiat căsătoria, nu există o condiție pentru că au fost adoptați în mod legal, în cazul în care au fost adoptați printr-o persoană din partea unui partener surrogat.

C a D a declarat că reclamantul avea responsabilitatea parentală pentru toți cei patru, dar că reclamantul avea grijă de părinții intenționați A și B. Ea avea numele lor A și B și avea dreptul de a lua toate deciziile parentale. C și D aveau dreptul de a contacta reclamantul. II. Motivația deciziei Curții K pentru încălcarea pretinsă a articolului 8 din Convenție Reclamantul a afirmat că înregistrarea lui D, și nu a lui A (tatăl său biologic), în registrul de naștere a încălcat dreptul său de a avea respect pentru viața privată care decurge din art. 8 din Convenție. Soud a reamintit că, în alte fapte similare ale Legii privind recunoașterea relației dintre părinți și copii prin intermediul unui document de naștere, C și D aveau dreptul de a avea contact cu reclamantul. C și D aveau dreptul de a contacta reclamantul. II. Motivația deciziei Curții K pentru încălcarea pretinsă a articolului 8 din Convenție Reclamantul a afirmat că înregistrarea lui D, și nu a lui A (tatălătorul biologic), în registrul de naștere a încălcat dreptul său de a respectului vieții private care decurge din art. 8 din Convenție.

În plus, în funcție de dreptul statului parte, nerecunoașterea legăturii juridice dintre părinte și copil poate să implice anumite consecințe practice și materiale legate de viața sa, prin urmare, nu poate avea consecințe materiale legate de dreptul de cetățean și de drepturile sale de moștenire (de exemplu, § 9798).În speță, însă, în speță, în speță, în speță, nu poate fi limitată nici o cerere de deprivare de dreptul de moștenire a copilului, deși în speță, în speță, nu poate fi limitată doar la dreptul de deprivare a copilului.În speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, nu poate fi deprivată de dreptul de moștenire a copilului.În speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în speță, în

Conform unei comparative de cazuri de anchete juridice efectuate în 2019, în ceea ce privește posesia de copii, o anumită formă de asistență reproductivă a fost permisă în patruzeci și trei de state, care au stabilit în mod implicit că, în timpul anchetei, copiii nu au fost supuși în mod necesar unei astfel de relații de protecție legală, în ciuda faptului că, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor, în ceea ce privește tratatele de protecție a copiilor (§ 38-116-168 din Legea nr.

În realitate, dispoziții similare la §§ 35 și 38 din legea menționată există în mod evident în Islanda (vezi Valdís Fjölnisdóttir și alții împotriva Islandei, citat mai sus, § 27). Curtea trebuie să recunoască statelor în principiu un spațiu larg de naștere, în ceea ce privește nașterile care ridică diverse aspecte morale și etice, despre care nu există nicio dovadă la nivelul său european (S. S. H. și alții împotriva Rakouski, 578/1300, din cauza căruia nu poate fi prezentată nicio dovadă împotriva dreptului de reproducere a spermei sau a unei persoane, fără a fi prezentată o dovadă în cazul S. B. C. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. C. A. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. C. A. A. C. A. C. A. C. A. A. C. A. A. C. A. A. C. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A. A

În timp ce în hotărârile de mai sus împotriva Franței, plângerile reclamantelor aveau o gamă mai largă; deoarece acestea vizau imposibilitatea lor de a obține în Franța recunoașterea relației juridice dintre părinte și copil, care a fost legal înființată în străinătate ca urmare a unui acord de surrogație, nu se refereau neapărat la situația existentă la momentul nașterii sau la scurt timp după aceea.

În Marea Britanie, un parlamentar a decis să recunoască părinția unei mame gestaționale și a soțului ei. Această opțiune a fost, însă, influențată în mod evident de necesitatea de a împiedica donatorii de gametă să fie recunoscuți ca părinți legali la naștere, dar și de a împiedica înțelegerile de surrogație să fie impuse, astfel încât să nu se susțină luarea copiilor de la părinții lor gestaționali împotriva voinței mamei. Guvernul s-a opus în mod expres unui amendament propus, care ar permite tatălui intenționat să fie născut fără să plătească la momentul nașterii, deoarece acest lucru ar fi contestat poziția sa că acordurile de surrogație nu sunt impuse. În consecință, nu există nicio cauză în cazul în care mama surrogație este mai mare decât un copil, iar în cazul în care părinții surrogați sunt în mod automat recunoscuți ca părinți, acest lucru nu este în mod automat considerat drept o înțelegere de natură legală în cazul în care copilul este în cauză. (Casea 25/8/2017, Campania, nr. 2022, p. 353) În cazul în care nu este necesar să existe alte acorduri de protecție a copilului, în cazul în care părinții surrogați nu sunt în mod automat recunoscuți ca părinți, nu este cazul în care părinții nu sunt în mod efectiv părinți sau în mod legal.

Potrivit jurisprudenței Curții, care se referă în principal la acordurile de surrogație în străinătate, în cazul în care copilul se naște printr-o surrogație și tatăl intenționat este în același timp tatăl biologic, art. 8 din Convenție necesită doar ca dreptul național să ofere posibilitatea recunoașterii relației juridice dintre el și copil (a se vedea Hotărârea privind recunoașterea juridică a relației parentale dintre copiii născuți în străinătate printr-o surrogație și o mamă intenționată, citată mai sus, § 35 și referințele menționate în ea).

Phinikaridou, Shofman și Novotný se referea la termenul de contestare a paternității, și nu la înregistrarea originală în registru de naștere, iar cauzele Jäggi, Godelli și Boljević se referea la plângerile copiilor cărora li s-a refuzat accesul la informațiile necesare pentru a le putea identifica cu certitudine părinții.În această cauză, reclamanta nu critica mecanismul existent de obținere a recunoașterii legale a părinților intenționați prin emiterea unui ordin parental, nici nu a fost lăsată în situația de neîncredere cu privire la proto-părinții săi.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-11-22
0,94
CASE OF D.B. AND OTHERS v. SWITZERLAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
mítnutí francouzských orgánů právně uznat příbuzenský vztah mezi těmito dětmi a jejich biologickým otcem. V Posudku týkajícím se právního uznání rodičovského vztahu mezi dítětem narozeným v zahraničí skrze náhradní mateřství a zamýšlenou ma
CtEDO 2023-04-04
0,94
CASE OF O.H. AND G.H. v. GERMANY - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 4. dubna 2023 ve věcech č. 53568/18 a 54741/18 – O. H. a G. H. proti Německu Senát čtvrté sekce Soudu rozhodl jednomyslně o neporušení článku 8 Úmluvy v důsledku odmítnutí
CtEDO 2022-03-24
0,93
CASE OF C.E. AND OTHERS v. FRANCE - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 24. března 2022 ve věcech č. 29775/18 a 29693/19 – C. E. a ostatní proti Francii Senát páté sekce Soudu rozhodl jednomyslně o neporušení článku 8 Úmluvy ve dvou případech,
CtEDO 2021-05-18
0,93
CASE OF VALDÍS FJÖLNISDÓTTIR AND OTHERS v. ICELAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 18. května 2021 ve věci č. 71552/17 – Valdís Fjölnisdóttir a ostatní proti Islandu Senát třetí sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že odmítnutí uznat první a druhou stěžovate
CtEDO 2022-05-12
0,93
CASE OF X v. THE CZECH REPUBLIC - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
rozhodnutí. Úřad pro mezinárodněprávní ochranu dětí se opakovaně bezúspěšně pokoušel o zprostředkování dohody mezi rodiči. Krajský soud konal dvě jednání, na kterých přezkoumal dodatečné námitky matky o špatném zdravotním stavu dítěte. Souč
Sursă