CtEDO 22.11.2022 Auto

CASE OF D.B. AND OTHERS v. SWITZERLAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
CHE
HOTĂRÂRE
22.11.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for private life);No violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for family life);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF D.B. AND OTHERS v. SWITZERLAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

Anotarea hotărârii Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 22 noiembrie 2022 în cauzele nr. 58817/15 și 58252/15 D. B. și alții împotriva Suediei Senat Secțiunea a treia Curtea a decis cu șase voturi împotrivă că a existat o încălcare a dreptului la respectarea vieții private în temeiul articolului 8 din Convenție pentru un copil născut de un cuplu de aceeași sex în străinătate printr-o maternitate de substituție, folosind gametele unuia dintre acești bărbați și donatori anonimi, deoarece, timp de mai mult de șapte ani, legea elvețiană nu a permis recunoașterea în mod următor a niciunei forme de relație parentală cu copilul în cazul celui de-al doilea partener adoptiv, care nu era un părinte biologic.

În același an, după ce au depus o plângere la Curte, reclamanții au solicitat înregistrarea datelor din certificatul de naștere american în matricul elvețian. În aprilie 2011, reclamanții au solicitat înregistrarea datelor din certificatul de naștere american în matricul elvețian. Procesul a ajuns până la tribunalul federal, care în mai 2015 a decis înregistrarea doar a celui de-al doilea reclamant ca tată al copilului, pe motiv că erau părinții genetici; primul reclamant ca tată nu a fost recunoscut legal. În același an, după ce au depus o plângere la Curte, reclamantul a fost obligat să aplice, începând cu 1 ianuarie 2018, în Elveția, dreptul de a adopta un copil al partenerului înregistrat. În primele două zile din 2014, reclamantul a mai solicitat înregistrarea unui copil în matricul elvețian.

În ceea ce privește motivarea, Soudul a recunoscut că în speță a existat o intervenție în drepturile refuzate, că aceasta a avut loc în conformitate cu legea și că prin hotărârea din această intervenție cetățenii elvețieni nu au fost împiedicați să se refugieze în străinătate la metode de naștere care sunt interzise în statul lor, ceea ce pot fi, în sensul articolului 8 alineatul 2 din Convenție, recunoscute ca obiective legitime de protecție a sănătății și protecția drepturilor și libertăților altora. În anumite cazuri, intervenția a fost dată astfel încât să se asigure că aceste obiective nu au avut efecte negative în societatea franceză.

2.Cauzele referitoare la toți reclamanții Zatimo din cazurile citată mai sus împotriva Franței au fost cupluri heterosexuale care trăiesc în căsătorie, în cazul în care în speță este vorba de o plângere a unui cuplu de persoane de același sex care a încheiat un parteneriat înregistrat.Curtea a decis, totuși, că principiile care conduc la divorțul soțului său nu pot fi aplicate aici.Curtea a decis că nu poate impune copilului să își identifice părinții responsabili pentru identificarea sa personală, ca și în cazul în care nu există o posibilitate de a trăi în condiții de viață stabile.Curtea a decis, în cazul în care nu există nici un motiv pentru a decide în acest sens, că nu poate impune nici o problemă de interes public sau de interes sexual.Curtea a decis, în cazul în care nu există nici un motiv pentru a decide în acest sens, că nu poate impune că dreptul copilului să fie identificat de părinții responsabili pentru a-și asigura viața în condițiile în care nu există o viață stabilă.Curtea a decis, în cazul în care nu există nici o problemă de interes public sau de interes sexual (§§ 42 din Hotărâța din Sf.16-2011, nr.

Aceasta a durat până în ianuarie 2018, când a fost permisă și pentru partenerii înregistrați, ceea ce înseamnă că după șapte ani și opt luni (de la depunerea cererii de înregistrare în matricule în decembrie 2011 până la emiterea deciziei de înregistrare în decembrie 2018) reclamantul nu a putut să obțină o altă alternativă la recunoașterea legală a relației părintești.

În ceea ce privește dreptul primilor doi reclamanți la respectarea vieții lor de familie, Soud a reiterat în primul rând că maternitatea surogată este contrară ordinii publice în conformitate cu dreptul elvețian. De asemenea, a declarat că nu poate evalua ca arbitrară sau neconstituțională concluzia Tribunalului Federal Elvețian, deoarece acțiunile primilor doi școlari uniți care au profitat de dreptul la viață de familie în străinătate constituie o încălcare a legii din punctul de vedere al dreptului intern. Primul și al doilea reclamant au susținut că nu este posibil ca cele două acțiuni să fie interpretate ca fiind o problemă gravă, în cazul în care alte acțiuni privind dreptul la viață de familie au fost executate în mod ilegal de către autoritățile competente ale Suediei. În primul caz, autoritățile din Suedia au susținut că nu au avut nicio posibilitate de a respecta dreptul la viață de către cele două instituții, în special prin încălcarea articolului 8 din Convenția de la Viena.

Reclamantii au mai spus ca al treilea reclamant a fost discriminat ca fiind copilul unui cuplu de acelasi sex, deoarece pana in ianuarie 2018 in Elvetia nu era posibil sa adopte copilul unui partener inregistrat.Curtea a constatat ca, avand in vedere concluzia privind incalcarea articolului 8 al Conventiei, reclamatia a treia reclamanta nu ridica o problema semnificativ separata in ceea ce priveste art. 14, si astfel nu trebuie sa fie tratata de Oddvat.III.Opinia in favoarea sa se refera in special la aplicarea consultatiilor de consilier ale Curtii, emise in temeiul Protocolului nr. 16 al Conventiei, in procedurile impotriva statelor care nu au ratificat protocolul respectiv, in timp ce reclamatia de a doua respingere a copilului care inca nu a fost adoptat de catre partenerul inregistrat nu ridica o problema semnificativ separata, astfel incat nu este necesara sa se abordeze in mod de facto in cele mai multe state membre ale Uniunii Europene.Curtea a decis ca majoritatea persoanelor care nu au acces la dreptul de a trai in teritoriul lor nu au dreptul de a se inscrie in cel de a treia Conventie.

În plus, există probleme legate de comercializarea surrogației, de exploatarea femeilor folosite ca surrogate (care aparțin de obicei celor mai vulnerabile grupuri sociale) și de traficul de copii. În avizul său parțial dezacord, instanța a pronunțat o opinie în favoarea concluziei privind încălcarea articolului 14 din Convenție, în legătură cu art. 8: în primii șapte ani de viață, reclamantul a fost deținut de dreptul elvețian în mod imposibil, spre deosebire de copiii crescuți în aceeași situație de către partenerii de căsătorie, de către părinții heterosexuali (nebiologici).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-04-04
0,94
CASE OF O.H. AND G.H. v. GERMANY - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 4. dubna 2023 ve věcech č. 53568/18 a 54741/18 – O. H. a G. H. proti Německu Senát čtvrté sekce Soudu rozhodl jednomyslně o neporušení článku 8 Úmluvy v důsledku odmítnutí
CtEDO 2022-05-31
0,94
H v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozhodnutí ze dne 31. května 2022 ve věci č. 32185/20 – H proti Spojenému království Senát čtvrté sekce Soudu jednomyslně odmítl stížnost stěžovatelky narozené stejnopohlavnímu páru ve Sp
CtEDO 2021-05-18
0,93
CASE OF VALDÍS FJÖLNISDÓTTIR AND OTHERS v. ICELAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 18. května 2021 ve věci č. 71552/17 – Valdís Fjölnisdóttir a ostatní proti Islandu Senát třetí sekce Soudu jednomyslně rozhodl, že odmítnutí uznat první a druhou stěžovate
CtEDO 2022-03-24
0,93
CASE OF C.E. AND OTHERS v. FRANCE - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
zůstávají takto nabytá práva nedotčena. Uvedená možnost je otevřená pro stěžovatelky v druhém z projednávaných případů, jelikož jejich dítě se narodilo v zahraničí skrze asistovanou reprodukci. Od srpna 2021 tedy francouzské právo nabízí mo
CtEDO 2021-11-23
0,93
CASE OF S.N. AND M.B.N. v. SWITZERLAND - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 23. listopadu 2021 ve věci č. 12937/20 – S. N. a M. B. N. proti Švýcarsku Senát třetí sekce Soudu jednomyslně konstatoval, že rozhodnutím švýcarských soudů o navrácení dít
Sursă