CtEDO 07.06.2022 Auto

AFFAIRE YILMAZ ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
07.06.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété (Article 1 al. 1 du Protocole n° 1 - Respect des biens)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE YILMAZ ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA CERINȚĂ PENTRU YILMAZ ȘI ALTELE C. TURCIA (Cercetarea nr. 21674/10) HOTĂRÂREA STRASBURG 7 iunie 2022 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Yelmaz și alții c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-un comitet compus din Egidijus Kūris, președinte, Pauliine Koskelo, Gilberto Felici, judecători și Hasan Bakrc grefier de secțiune Având în vedere cererea (n 21674/10) formulată împotriva Republicii Turcia și din care șase resortisanți ai acestui stat ( Convenția privind drepturile omului, având în vedere decizia de a aduce la cunoștința guvernului turc ( După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 17 mai 2022, Tribunalul a adoptat, la această dată, prezenta hotărâre se referă la ocupația de către autoritățile militare (zona de securitate militară) a terenului reclamanților, fără a se pune în aplicare o procedură de expropriere și fără a li se acorda o despăgubire. Reclamanții sunt coproprietari ai unui teren de 56 031,46 situat în Oltu (Erzurum). Terenul este înregistrat în registrul funciar sub numărul de parcelă 2 al insulei 108. În 1987, comanda armatei terestre a făcut parte din decizia sa de a interzice construcțiile în zona de securitate militară. El a adăugat că vânzarea terenurilor situate în această zonă era supusă autorizării. O adnotare indicând faptul că terenul reclamanților era situat în zona de securitate militară a fost adăugat în registrul funciar. În 1989, o bombă a explodat în zona în cauză, ceea ce a dus la moartea unui copil, iar zona a fost înconjurată de sârmă ghimpată. În 1999, a fost eliminată adnotarea introdusă în registrul funciar din 1987, o nouă adnotare conform căreia se interzicea vânzarea către străini a terenurilor situate în zona de securitate militară. Această mențiune a fost ulterior eliminată din registrul funciar. În 2000, reclamanții au introdus o acțiune în despăgubire în fața Tribunalului de Mare Instanță pentru a obține despăgubiri pentru prejudiciul suferit din cauza exproprierii de facto a terenului lor de către autoritățile militare și au obținut câștig de cauză. Pe baza legăturii pe care le-a emis, Tribunalul a considerat că terenul în litigiu era situat în zona de securitate militară din 1987, că autoritățile militare construiseră clădiri administrative și posturi de supraveghere în zona respectivă, că căile principale și secundare de acces erau închise și că construcția și activitățile agricole erau interzise în zona respectivă. În consecință, pe baza raportului de competență, el a considerat că reclamanții aveau dreptul la o indemnizație în schimbul înscrierii terenului în litigiu în numele Trezoreriei. Curtea de Casație a pronunțat apoi hotărârea pronunțată de instanța de primă instanță. Ea a considerat că conducerea administrației asupra bunului nu era definitivă. Statuând la rejudecare, Tribunalul de Mare Instanță și-a confirmat hotărârea inițială. El a considerat că administrația sa a fost foarte adecvată terenul care era proprietatea reclamanților. 10. Curtea de Casație Civilă din cadrul Curții de Casație a pronunțat această hotărâre. Aceasta consideră că a existat, într-adevăr, o conducere a administrației asupra binelui, dar aceaceasta a fost provizorie și că, prin urmare, nu putea fi vorba de o privare de proprietate de natură să conducă la o constatare de expropriere. 11. Tribunalul de Mare Instanță s-a conformat la Tribunalul de Primă Instanță al Adunării Plenare Civile a Curții de Casație și i-a exonerat pe reclamanți de cererea lor. S-a considerat că condițiile de expropriere pentru expropriere de facto nu erau întrunite. Această hotărâre a fost confirmată de Curtea de Casație. 12. În 2004, reclamanții au introdus o acțiune în încetare a tulburării și au făcut o cerere de despăgubire corespunzătoare valorii chiriilor pe care nu le-au putut percepe din cauza ocupației terenului lor de către administrație. 13. Pe baza unei expertize pe care o deținea, instanța le-a acordat reclamanților. El a considerat că acestea din urmă nu puteau dispune în mod liber de proprietatea lor, deoarece terenul în litigiu era situat în zona de securitate militară și a observat că părțile interesate nu puteau, în special, să construiască pe terenul lor, chiar dacă acesta prezenta caracteristicile unui teren de construit. Tribunalul concluzionează că reclamanții au suferit un prejudiciu din cauza restricțiilor impuse de autoritățile militare pe teritoriul lor. 14. Sesizarea cauzei, Adunarea Plenară Civilă a Curții de Casație a statuat că zona în cauză era clasificată în zonă militară și era înconjurată de sârmă ghimpată, că construcțiile erau interzise acolo, că căile principale și secundare de acces erau tăiate și că, prin urmare, proprietarii terenurilor situate în această zonă nu puteau dispune liber de proprietatea lor atâta timp cât această situație provizorie se menținea. Dosarul a fost trimis Tribunalului de Mare Instanță pentru a calcula suma la care au dreptul reclamanții. 15. În fața acestei jurisdicții, părțile interesate au susținut că controlul administrației pe teren a fost stabilit și că acesta îi revenea judecătorului pur și simplu să facă uz de competențele sale generale și să ia orice măsură adecvată pentru a-i furniza, prin mijloace legale, elementele de natură să-i permită să-și formeze convingerea, în special prin obligația administrației competente de a produce orice document care ar putea oferi o evaluare a valorii reale a prejudiciului lor. 16. În 2008, instanța i-a decăzut pe reclamanți din cererea lor pe motiv că nu au putut să prezinte nici dovada începerii datei de ocupație a terenului lor de către administrație, nici cea a valorii prejudiciului pe care îl pretindeau a fi suferit. 17. Această hotărâre a devenit definitivă la 30 septembrie 2009 prin hotărârea Curții de Casație care a confirmat acest lucru (hotărâre de confirmare). Reclamanții se plâng de o încălcare a dreptului lor de a-și respecta proprietatea, reproșând administrației că și-au ocupat teritoriul fără ca aceasta să le fi plătit orice despăgubiri și fără a se fi luat o decizie de expropriere în mod corespunzător. Ei văd în circumstanțele cauzei o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. LEAPPRECIAȚIA CURȚII 19. În ceea ce-i privește pe reclamanții Rușen Yalmaz și Abdurrahman Özden, Curtea arată că au decedat după depunerea cererii lor, și anume la 21 octombrie 2013 și, respectiv, la 28 ianuarie 2017, și că nimeni nu și-a exprimat dorința de a continua procedura în numele acestora. Prin urmare, Comisia consideră că eventualii moștenitori ai defuncților nu doresc să mențină cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. În ceea ce privește ceilalți reclamanți, Curtea constată că au furnizat informații complete cu privire la obiecțiunile lor și că dispune de elementele esențiale pentru examinarea cauzei. Prin urmare, nu se poate concluziona că reclamanții au abuzat de dreptul lor la acțiune individuală în speță. 21. Curtea respinge, de asemenea, excepția preliminară ridicată de guvern în ceea ce privește calitatea de victimă a reclamanților. 22. În plus, Curtea consideră că părțile interesate au exercitat toate căile de drept pe care le oferea sistemul juridic turc pentru a-și exercita drepturile. Reclamanții care au sesizat Curtea după ce au epuizat căile de atac interne și în termen de șase luni de la data deciziei interne definitive nu au întârziat. 23. Constatând că obiecțiunile reclamanților nu sunt în mod vădit nefondate sau inadmisibile pentru un alt motiv prevăzut la art. 35 din convenție, Curtea le declară admisibile. 24. În ceea ce privește fondul cauzei, Curtea face trimitere la jurisprudența sa constantă privind structura articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, cele trei standarde distincte pe care această dispoziție le conține și în condițiile pe care trebuie să le îndeplinească o măsură de expropriere (a se vedea, printre multe altele, Visićš și Perepjolkins c. Letonia [GC], 71243/01, §§ 93-94, 25 octombrie 2012 25). Curtea a statuat deja că practica de proprietate de fapt care permitea administrației să treacă dincolo de normele privind proprietatea formală îi expunea pe justițiabili la riscul unui rezultat imprevizibil și arbitrar și că această practică nu era capabilă să asigure un grad suficient de certitudine juridică și nu putea constitui o alternativă la o expropriere în mod corespunzător ( Scordino c. Italia , nr. 43662/98 , § 89, 17 mai 2005, Guiso Gallisay c. Italia , n 58858/00 , § 87, 8 decembrie 2005, Sarnaca și Dilaver c. Turcia , n 11765/05, § 43, 27 mai 2010, și Halil Göçmen c. Turcia , n 24883/07, § 32, 12 noiembrie 2013 26. Curtea amintește că a avut deja de a cunoaște o cauză referitoare la fapte și obiecții similare referitoare la aceeași zonă de securitate militară. În această cauză (Yavuz Özden c. Turcia, n 21371/10, 14 septembrie 2021), Curtea a considerat că administrația s , chiar și pentru o perioadă de timp provizorie, a fost privat de proprietatea sa ca urmare a ocuparii terenului său de către administrație în perioada în cauză, numai în cazul în care titlul M. Özden cu privire la bunul în cauză nu a fost niciodată anulat în mod oficial, la mai mult de atât nu a fost găsit de fapt privat de toate prerogativele care au fost legate de acesta pentru o perioadă indefinită și, prin urmare, nu a avut nicio perspectivă concretă cu privire la sfârșitul acestei perioade și, în cele din urmă, nu a invocat nicio împrejurare excepțională pentru a justifica lipsa de despăgubiri în fața acestei situații continue. Având în vedere aceste considerații, Curtea a considerat, pe de o parte, că situația în cauză a permis administrației să profite de o ocupație ilegală a terenului în detrimentul domnului Özden și, pe de altă parte, că această interferență în cauză nu era compatibilă cu principiul legalității și că încălcase dreptul reclamantului la respectarea bunurilor sale. În cele din urmă, Comisia a considerat că cadrul juridic instituit de către statul membru nu a oferit un mecanism care să-i permită acestuia să respecte drepturile garantate la art. 1 din Protocolul nr. 1. 27. În speță, Curtea ajunge la aceeași constatare. În fapt, aceasta nu face trimitere la niciun element sau argument care să îi permită să plece de la concluziile la care a ajuns în hotărârea nr. 1. 27. Yavuz Özden (precedent). 28. În consecință, a avut loc o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. privind reglementarea art. 41 din Convenție 29. Reclamanții solicită 200 000 de lire turcești (TRY) pentru prejudiciul material pe care îl consideră a fi suferit și 200.000 de dolari pentru daune morale. 30. Curtea arată că, în circumstanțele cauzei, evaluarea prejudiciului suferit de solicitanți este complexă și că Curtea nu dispune de toate instrumentele care să îi permită în mod rezonabil să soluționeze această problemă. 31. Prin urmare, se referă la hotărârea Kaynar și alte c. Turcia 21104/06 și alte două, 7 mai 2019), și: în speță, organismele naționale sunt cele mai în măsură să evalueze prejudiciul suferit de părțile interesate și dispun de mijloace juridice și tehnice adecvate pentru a pune capăt unei încălcări a Convenției și pentru a elimina consecințele acesteia, Curtea decide să retrimite problema despăgubirii prejudiciilor la despăgubire. 32. Prin urmare, este necesar să se șteargă din rol partea din cauza chestiunii de aplicare a art. 41 din Convenție. PRIN CES, CURȚA, ÎN L să șteargă din rol partea de la cauza referitoare la problema aplicării art. 41 din Convenție. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 7 iunie 2022, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Hasan Bakurc. Egidijus Kūris Modulul Președinte Apendix Lista reclamanților Cerere n 21674/10 Prenume An de naștere Anul Nașterii Locul de reședință Esra YILMAZ 1977 turc Erzurum Abdurrahman ÖZDEN 1934 turc Erzurum Fatma ȘAH

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-06-07
0,98
AFFAIRE YILDIZ ET AYDIN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE YILDIZ ET AYDIN c. TURQUIE (Requête n o 21348/10) ARRÊT STRASBOURG 7 juin 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Yıldız et Aydın c. Turquie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2022-06-07
0,98
AFFAIRE SÜLEYMAN YILDIZ ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE SÜLEYMAN YILDIZ ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 22592/10) ARRÊT STRASBOURG 7 juin 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Süleyman Yıldız et autres c. Turquie, La Cour euro
CtEDO 2022-06-07
0,97
AFFAIRE VAROL ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE VAROL ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 21453/10) ARRÊT STRASBOURG 7 juin 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Varol et autres c. Turquie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2022-06-07
0,97
AFFAIRE ÇAVUȘ ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ÇAVUŞ ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 21385/10) ARRÊT STRASBOURG 7 juin 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Çavuş et autres c. Turquie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2022-01-18
0,97
AFFAIRE DİLBAȘ ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE DİLBAŞ ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 61310/10 et 4 autres voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 18 janvier 2022 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Dilbaş et autres c. Tu
Sursă