SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE Cerere n 39619/18 H.W. împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 20 septembrie 2022 într-un comitet compus din María Elósegui, președinte, Andreas Zünd Frédéric Krenc, judecători, și Olga Chernishova, graffière de secțiune cererea n 39619/18 împotriva Regatului Belgiei și al cărui resortisant pakistanez, domnul H.W. ( decizia de a aduce petiția la cunoștința guvernului belgian, reprezentat de agentul său, dl Niedlispacher, din serviciul public federal al justiției, decizia de a nu dezvălui identitatea reclamantului, observațiile comunicate de guvernul pârât și cele comunicate în replică de solicitant; observațiile primite de la Grupul de informare și sprijin al imigranților (GITS) al cărui președinte al secțiunii a autorizat partea terță, După ce a deliberat, face următoarea decizie AFERENTĂ La 17 decembrie 2015, la o dată nedeterminată în Belgia, reclamantul a depus o primă cerere de azil la 17 decembrie 2015. Comisarul general pentru refugiați și apatrizi (inclusiv CGRA) a adoptat o decizie de refuz la 14 decembrie 2016. La 23 decembrie 2016, Oficiul Străinilor a primit un ordin de părăsire a teritoriului, pe care reclamantul nu l-a executat. La 16 octombrie 2017, reclamantului i s-a eliberat un nou SQT în vederea îndepărtării sale și a unei interdicții de intrare pe o perioadă de doi ani. Decizia prevedea menținerea reclamantului într-un loc determinat pe baza art. 7 alin. (3) din Legea din 15 decembrie 1980 privind accesul pe teritoriu, șederea și detașarea străinilor ( Aceaceasta a fost motivată de împrejurarea că reclamantul nu a fost învestit anterior cu OQT, că cererea sa de azil a fost respinsă de CCE și că nu dispunea de un document de călătorie. Reclamantul a fost pus în detenție la centrul închis pentru ilegal 127a de Steenokkerzeel. Reclamantul a depus o primă cerere de eliberare la 16 La 27 octombrie 2017, Camera Consiliului Tribunalului de Primă Instanță din Hainaut a declarat cererea neîntemeiată. Prin hotărârea din 14 noiembrie 2017, camera de acuzare a Tribunalului de Primă Instanță din Mons a respins cererea reclamantului. La 7 decembrie 2017, reclamantul a prezentat o a doua cerere de azil pe care CGRA a refuzat să o ia în considerare la 19 decembrie 2017. Această decizie a fost confirmată de CCE la 5 ianuarie 2018. La 8 decembrie 2017, a fost adoptat un nou OQT. Legea privind străinii care autorizează deținerea unui resortisant al unei țări terțe atunci când a depus deja o cerere de azil sau a introdus o astfel de cerere în scopul de a dejuca sau de a amâna executarea unei decizii din culpă. Reclamantul a depus o cerere de punere în liberă circulație la 13 decembrie 2017, declarând în special că decizia nu a demonstrat caracterul dilatoriu al cererii sale de azil. Camera Consiliului Tribunalului de Primă Instanță din Tournai a respins cererea la 19 decembrie 2017 ca nefondată. La 12 ianuarie 2018, reclamantul a formulat un recurs împotriva acestei hotărâri, prin hotărârea din 4 ianuarie 2018. La 6 februarie 2018, reclamantul a prezentat o a treia cerere de azil, ceea ce a dus la adoptarea, la 7 februarie 2018, a unui nou ordin de a părăsi teritoriul cu o nouă decizie de menținere într-un anumit loc. CGRA a refuzat să ia în considerare cea de-a treia cerere de azil printr-o decizie din 15 februarie 2018, întrucât Curtea de Casație a deschis camera de punere sub acuzare la 7 februarie 2018, considerând că aceasta din urmă nu a putut considera în mod valabil că administrația nu era obligată să stabilească caracterul dilatoriu al cererii de azil pentru a dispune menținerea detenției. În februarie 2018, prin hotărârea din 19 februarie 2018, în urma hotărârii din 19 februarie 2018 a Curții de Casație, camera de acuzare a Tribunalului de apel al lui Mons, altfel compusă, a constatat la data de 7 februarie 2018 adoptarea unei noi decizii de detenție constituind un titlu privat de libertate distinct (punctul 8 de mai sus) și a declarat acțiunea fără obiect. 12. Reclamantul a depus o cerere de punere în liberă circulație la 14 februarie 2018 care a fost declarată nefondată de Camera Consiliului Tribunalului de Primă Instanță din Tournai la 20 februarie 2018. 13. Între timp, la 19 februarie 2018, reclamantul a fost informat cu privire la un zbor de repatriere prevăzut la 25 februarie 2018. 14. La 28 februarie 2018, reclamantul a fost eliberat din motive medicale. 15. Reclamantul se plânge că legalitatea deciziei de menținere în detenție din 8 decembrie 2017 nu a fost examinată ca urmare a aplicării de către camera de acuzare a jurisprudenței din 7 februarie 2018 a hotărârii Curții de Casație, fără obiect, în temeiul articolului 5 alineatul (4) din convenție. Orice persoană privată de libertatea sa prin arestare sau detenție are dreptul de a introduce o acțiune în fața unei instanțe, astfel încât acesta să se pronunțe în scurt timp asupra legalității detenției sale și să dispună eliberarea sa dacă detenția este ilegală. 54962/18, (§§ 63-77, 30 iunie 2020) în care a examinat jurisprudența (denumită în continuare "" mai puțin obiect" a Curții de Casație în raport cu cerințele art. 5 alin. (4) din Convenție. 18. Nu se contestă de către părți faptul că, în cadrul procedurilor de control al legalității măsurilor privative de libertate, instanțele interne s-au pronunțat asupra fondului în ceea ce privește titlul de detenție din 16 octombrie 2017 și din 7 februarie 2018. În cererea sa și în observațiile sale, reclamantul își concentrează criticile asupra procedurii privind decizia de menținere din 8 decembrie 2017. Tribunalul se plânge că legalitatea acestui titlu de detenție nu a fost examinată de un judecător din cauza existenței unui nou titlu de detenție în sine, fiind legat de decizia atacată și având ca efect pronunțarea acțiunii împotriva acesteia fără obiect (punctele 6-11 de mai sus). 20. Curtea arată că, spre deosebire de cauzele Firoz Muneer c. Belgia 56005/10, § 84, 11 aprilie 2013) și Muhammad Saqawat (citată la punctul 67), niciuna dintre hotărârile judecătorești pronunțate în speță în cursul celor patru luni și jumătate de detenție a reclamantului nu a constatat că a avut loc o perioadă de detenție. În cazul în care Curtea de Casație a rupt hotărârea din 4 ianuarie 2018, Curtea de Casație nu a constatat că persoana care a formulat contestațiile a fost deținuți, ci a acceptat motivul întemeiat în special pe art. 5 alineatul (4) din convenție, aceasta a considerat că instanța respectivă nu a efectuat în mod corespunzător controlul legalității care îi afecta (punctul 9 de mai sus). Spre deosebire de ceea ce susține reclamantul, împrejurarea că hotărârile de detenție s-au succedat se explică numai din cauza continuării de către acesta a procedurii de azil, și nu a aplicării jurisprudenței mai puțin relevante a Curții de Casație (punctul 17 litera (c) mai sus). Reclamantul a prezentat, într-adevăr, la 6 februarie 2018 o nouă cerere de azil după ce a sesizat Curtea de Casație, ceea ce a dus la adoptarea unui nou ordin de a părăsi teritoriul cu o decizie de menținere într-un anumit loc (punctul 8 de mai sus) (a se vedea, mutatis mutandis Sabani c. Belgia, nr 53069/15, § 62-69, 8 martie 2022 22. Aceasta înseamnă că cererea trebuie declarată inadmisibilă deoarece în mod vădit greșit întemeiată, în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 13 octombrie 2022. Olga Chernishova María Elósegui Asistentă Președintă
Requête n
o
39619/18
H.W.
contre la Belgique
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 20
septembre 2022 en un comité composé de
:
María Elósegui
, présidente,
Andreas Zünd
,
Frédéric Krenc
, juges,
et de Olga Chernishova,
greffière adjointe de section
,
Vu
:
la requête n
o
39619/18 contre le Royaume de Belgique et dont un ressortissant pakistanais, M. H.W. («
le requérant
») né en 1991 et résidant à Kasur, représenté par M
es
Davila
‑
Ardittis, avocats à Bruxelles, a saisi la Cour le 13
août 2018
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
la décision de porter la requête à la connaissance du gouvernement belge («
le Gouvernement
»), représenté par son agente, M
me
I.
Niedlispacher, du service public fédéral de la Justice,
la décision de ne pas dévoiler l’identité du requérant,
les observations communiquées par le gouvernement défendeur et celles communiquées en réplique par le requérant,
les observations communiquées par le Groupe d’information et de soutien des immigré.e.s (GISTI) dont le président de la section avait autorisé la tierce intervention,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
Arrivé à une date indéterminée en Belgique, le requérant introduisit une première demande d’asile le 17 décembre 2015. Le Commissariat général aux réfugiés et apatrides (« CGRA ») adopta une décision de refus le 14 décembre 2016. Cette décision fut confirmée par le Conseil du contentieux des étrangers («
CCE
») dans un arrêt du 8 août 2017.
2.
Le 23 décembre 2016, l’Office des étrangers (« OE ») prit un ordre de quitter le territoire (« OQT ») que le requérant n’exécuta pas.
3.
Le 16 octobre 2017, le requérant se vit délivrer un nouvel OQT en vue de son éloignement et une interdiction d’entrée pendant deux ans. La décision prévoyait le maintien du requérant dans un lieu déterminé sur le fondement de l’article 7 alinéa 3 de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour et l’éloignement des étrangers (« loi sur les étrangers »). Elle était motivée par la circonstance que le requérant n’avait pas obtempéré à l’OQT précédent, que sa demande d’asile avait été rejetée par le CCE et qu’il ne disposait pas de document de voyage. Le requérant fut placé en détention au centre fermé pour illégaux 127
bis
de Steenokkerzeel.
4.
Le requérant déposa une première requête de mise en liberté le 16
octobre 2017. Le 27 octobre 2017, la chambre du conseil du tribunal de première instance du Hainaut déclara la requête non fondée. Par un arrêt du 14
novembre 2017, la chambre des mises en accusation de la cour d’appel de Mons rejeta l’appel du requérant.
5.
Le 7 décembre 2017, le requérant introduisit une deuxième demande d’asile que le CGRA refusa de prendre en considération le 19 décembre 2017. Cette décision fut confirmée par le CCE le 5 janvier 2018.
6
.
Le 8 décembre 2017, un nouvel OQT fut adopté. Il était assorti d’une nouvelle décision de maintien sur le fondement de l’article 74/6 § 1
er
bis 9
o
et
12
o
de la loi sur les étrangers qui autorise la détention d’un étranger lorsqu’il a déjà introduit une demande d’asile ou introduit une telle demande dans le but de déjouer ou de reporter l’exécution d’une décision d’éloignement.
7.
Le requérant déposa une requête de mise en liberté le 13 décembre 2017, se plaignant notamment que la décision n’avait pas démontré le caractère dilatoire de sa demande d’asile. La chambre du conseil du tribunal de première instance de Tournai rejeta la requête le 19 décembre 2017 comme non fondée. La chambre des mises en accusation de la cour d’appel de Mons confirma l’ordonnance par un arrêt du 4 janvier 2018. Le requérant introduit un pourvoi contre cet arrêt le 12 janvier 2018.
8
.
Le 6 février 2018, le requérant introduisit une troisième demande d’asile avec pour conséquence l’adoption, le 7 février 2018, d’un nouvel ordre de quitter le territoire assorti d’une nouvelle décision de maintien dans un lieu déterminé.
9
.
La Cour de cassation cassa l’arrêt de la chambre des mises en accusation le 7 février 2018, considérant que celle-ci n’avait pas valablement pu considérer que l’administration n’était pas tenue d’établir le caractère dilatoire de la demande d’asile pour ordonner le maintien de la détention.
10.
Le CGRA refusa de prendre en considération la troisième demande d’asile par une décision du 15
février 2018.
11
.
Statuant par un arrêt du 19 février 2018 à la suite de l’arrêt susmentionné de la Cour de cassation, la chambre des mises en accusation de la cour d’appel de Mons, autrement composée, constata l’adoption le 7 février 2018 d’une nouvelle décision de détention constituant un titre privatif de liberté distinct (paragraphe 8 ci-dessus) et déclara le recours sans objet.
12.
Le requérant introduisit une requête de mise en liberté le 14 février 2018 qui fut déclarée non fondée par la chambre du conseil du tribunal de première instance de Tournai le 20
février 2018.
13.
Entretemps, le 19 février 2018, le requérant fut informé d’un vol de rapatriement prévu le 25 février 2018.
14.
Le 28 février 2018, le requérant fut libéré pour raisons médicales.
15.
Le requérant se plaint que la légalité de la décision de maintien en détention du 8 décembre 2017 n’a pas été examinée en raison de l’application par la chambre des mises en accusation de la jurisprudence «
sans objet
» de la Cour de cassation dans son arrêt du 7 février 2018. Il invoque une violation de l’article
5 § 4 de la Convention ainsi libellé :
« Toute personne privée de sa liberté par arrestation ou détention a le droit d’introduire un recours devant un tribunal, afin qu’il statue à bref délai sur la légalité de sa détention et ordonne sa libération si la détention est illégale. »
16.
Le Gouvernement conteste cette thèse.
17
.
La Cour renvoie à son arrêt
Muhammad Saqawat c.
Belgique
(n
o
54962/18, (§§ 63‑77, 30 juin 2020) dans lequel elle a examiné la jurisprudence dite « sans objet » de la Cour de cassation au regard des exigences de l’article 5 § 4 de la Convention.
18.
Il n’est pas contesté par les parties que, dans le cadre des procédures de contrôle de légalité des mesures privatives de liberté, les juridictions internes se sont prononcées sur le fond en ce qui concerne le titre de détention du 16 octobre 2017 et celui du 7 février 2018.
19.
Dans sa requête comme dans ses observations, le requérant concentre sa critique sur la procédure relative à la décision de maintien du 8 décembre 2017. Il se plaint que la légalité de ce titre de détention n’a pas été examinée par un juge en raison de l’existence d’un nouveau titre de détention s’étant substitué à la décision attaquée et ayant eu pour effet de rendre le recours contre celle-ci sans objet (paragraphes 6-11 ci-dessus).
20.
La Cour relève qu’à la différence des affaires
Firoz Muneer c.
Belgique
(n
o
56005/10, § 84, 11 avril 2013) et
Muhammad Saqawat
(précitée, § 67), aucune des décisions judiciaires intervenues en l’espèce durant les quatre mois et demi de détention du requérant n’a constaté l’illégalité des périodes de détention. Si la Cour de cassation a cassé l’arrêt de la chambre des mises en accusation du 4 janvier 2018, elle n’a pas constaté l’illégalité de la détention mais, accueillant le moyen que le requérant fondait notamment sur l’article 5 § 4 de la Convention, elle a estimé que cette juridiction n’avait pas correctement procédé au contrôle de légalité qui lui incombait (paragraphe 9 ci-dessus).
21.
Contrairement à ce que soutient le requérant, la circonstance que les décisions de détention se soient succédées s’explique uniquement en raison de la poursuite par lui de la procédure d’asile et non de l’application de la jurisprudence « sans objet » de la Cour de cassation (paragraphe
17 ci
‑
dessus). Le requérant a, en effet, introduit le 6 février 2018 une nouvelle demande d’asile après avoir saisi la Cour de cassation, ce qui a entraîné l’adoption d’un nouvel ordre de quitter le territoire assorti d’une décision de maintien dans un lieu déterminé (paragraphe 8 ci-dessus) (voir,
mutatis mutandis
,
Sabani c.
Belgique
, n
o
53069/15, §§ 62-69, 8 mars 2022).
22.
Il s’ensuit que la requête doit être déclarée irrecevable car manifestement mal fondée, en application de l’article 35 §§ 3 (a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 13 octobre 2022.
Olga Chernishova
María Elósegui
Greffière adjointe
Présidente