CAUZA DE SECȚIUNE A SEMERZHIIEI ȘI ALE ALTE CAUZE v. UKRAINE (Depunerea nr. 55064/18 și 3 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasburg 10 noiembrie 2022 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Semerzhiy și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cantificatura), ședința în calitate de comitet compus din: Stéphanie Mourou-Vikström , Președintele Ivana Jelić, Kateřina Šimáčková , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 20 octombrie 2022, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cereri împotriva Ucrainei depuse în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de ancheta ineficientă privind moartea rudelor lor. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau de ancheta ineficientă privind moartea rudelor lor, care se bazează pe articolele 2 și 6 § 1 și art. 13 din Convenție. Curtea, care este comandantul caracterizării care trebuie acordată în drept faptelor cazului, constată că plângerile în cauză sunt examinate în temeiul articolului 2 din Convenție (a se vedea Igor Shevchenko c. Ucraina, nr. 22737/04, § 38, 12 ianuarie 2012). Această dispoziție, în măsura în care este relevant, se citește după cum urmează: art. 2 § 1 „1. Dreptul tuturor la viață este protejat prin lege.” Curtea constată, la început, că prezentul caz trebuie examinat din perspectiva obligației statului de a efectua o investigație eficace în temeiul articolului 2 din Convenție. Principiile generale relevante privind eficacitatea anchetei au fost rezumate în Mustafa Tunç și Fecire Tunç c. Turcia [GC] (nr. 24014/05, §§ 169-82, 14 aprilie 2015). În special, după declanșarea obligației de investigație, respectarea cerinței procedurale de la art. 2 este evaluat pe baza a mai multor parametri esențiali: adecvarea măsurilor de investigație, promptitudinea anchetei, implicarea familiei persoanei decedate și independența anchetei. Aceste elemente sunt interrelațiate și fiecare dintre ele, luate separat, nu constituie un sfârșit în sine (ibid., § 225). În plus, aceasta nu este o obligație a rezultatelor care trebuie realizate, ci a mijloacelor care trebuie angajate. Curtea acceptă faptul că nu fiecare investigație este în mod necesar reușit sau vine la o concluzie în conformitate cu conturile de evenimente ale reclamantului. Cu toate acestea, aceaceasta ar trebui, în principiu, să fie capabilă să conducă la stabilirea faptelor cazului și, în cazul în care acuzațiile se dovedește a fi adevărate, la identificarea și pedeapsa celor responsabile (a se vedea Paul și Audrey Edwards c. Regatul Unit , nr. 46477/99, § 71, ECHR 2002-II). 10. Revizuirea faptelor prezentului caz în funcție de aceste principii, Curtea consideră că ancheta a fost marcată de diferite deficiențe, care ar fi subminat capacitatea autorităților investigatoare de a stabili circumstanțele legate de moartea rudelor reclamanților și care, dacă cineva a fost responsabil. Deficiențele specifice sunt indicate în tabelul adăugat. 11. În principalele cazuri de Kachurka v. Ucraina , nr. 4737/06 , 15 septembrie 2011, Pozhyvotko v. Ucraina , nr. 42752/08 , 17 octombrie 2013 și Basyuk v. Ucraina , nr. 51151/10 , 5 noiembrie 2015 , Curtea a constatat deja încălcări în ceea ce privește chestiunile similare cu cele din acest caz. 12. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect și materialele de față, Curtea consideră că, în cazul instantanei, ancheta nu a îndeplinit criteriile eficacității. 13. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 2 § 1 din Convenție în cadrul membrului său de procedură. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Basyuk , citat mai sus, §§ 74-80), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 16. Curtea consideră în continuare că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. cererile admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 2 § 1 din Convenție privind investigația ineficientă privind decesul rudelor reclamanților; Deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 10 noiembrie 2022, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Stéphanie Mourou-Vikström Președintele adjunct al grefierului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 2 § 1 din Convenție (investigație ineficientă asupra decesului, cauzată de părțile private sau în circumstanțe care exclude implicarea agenților de stat) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Contextul cazului și al procedurii interne Ediții cheie Sumele acordate pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costuri și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 55064/18 14/11/2018 Mykola Volodymyrovych SEMERZHIY 1949 Bityura Anatoliy Anatoliy Anatoliyovych Nova Kakhovka 1. Circumstanțele decesului La 09/08/2007, la ora 14.30, fiul reclamantului S. a fost bătut de un anumit L. în timpul unui conflict într-un bar. După aceea, S. a fost lăsat presumibil inconștient pe o bancă în afara barului și a fost internat numai la 11.20 a.m. 2. cursul anchetei și constatările sale La 16/08/2007 poliția a instituit o procedură penală din cauza leziunilor grave intenționale. Reclamantul a fost un reprezentant al fiului său în cadrul procedurii penale. La 16/10/2007 L. a fost acuzat de leziuni grave intenționale și acuzarea împotriva lui a fost trimisă Curții Locale Kalanchatskyy din regiunea Kherson. La 28/05/2008, cazul a fost transmis pentru o anchetă suplimentară, având în vedere faptul că: (i) autoritățile investigatoare nu au pus la îndoială o serie de martori pertinenti și nu au abordat contradicțiile în declarațiile martorilor care au fost interogați; (ii) încheierea unei examinări medicale forense nu a conținut informații specifice în ceea ce privește momentul și modul de a susține leziunile de către S.; (iii) reconstruirea evenimentelor a fost efectuată cu defecte procedurale. La 15/09/2008, procedurile au fost recalificate ca leziuni corporale dureroase negligente și noua acuzație împotriva L. a fost trimisă Curții Locale Chaplynskyy din regiunea Kherson. La 13/11/2008 S. a murit. Reclamantul a obținut statutul de victimă în cadrul procedurii penale. La 16/01/2009, cazul a fost transmis pentru o investigație suplimentară datorită necesității de recalificare a acțiunilor L. având în vedere decesul S. la 25/04/2009 L. a fost acuzat de omucidere negligentă și acuzarea a fost trimisă Curții Locale Chaplynskyy din regiunea Kherson. La 21/06/2010, Curtea a respins acuzația procurorului din cauza necesității de recalificare a acțiunilor L. La 25/11/2010 L. a fost acuzat de leziuni grave care au cauzat moartea victimei și acuzația a fost trimisă Curții Locale Chaplynskyy din regiunea Kherson. La 26/10/2011, Curtea a ordonat o examinare medicală de urmărire pentru a stabili cauza morții S.. Apoi, în două ocazii, Curtea Regională de Apel Kherson a anulat verdictele cu privire la condamnarea L. și a ordonat re judecată. Prin decizia Curții Locale Kalanchatskyy din regiunea Kherson din 07/09/2017, susținută de instanțele superioare, procedurile penale împotriva L. au fost încheiate din moment ce urmărirea a devenit interzisă. Repetată remiteri ale cazului pentru anchetă suplimentară datorită insuficienței măsurilor luate de către investigatori, lipsa de precauție și promptitudine care a afectat capacitatea autorităților de a stabili circumstanțele cazului. 6,000 250 4218/19 18/12/2018 Vitaliy Mykhaylovych SHABALA 1947 Yelov Vitaliy Andriyovych Lutsk 1. Circumstanțele decesului La 25/05/2007 fiul reclamantului a murit într-un incident de trafic care a implicat mașina Sa. 2. cursul anchetei și concluziile sale La 10/10/2007, autoritățile investigative au refuzat să deschidă proceduri împotriva Sa. În 2013 și 2014 reclamantul a depus mai multe plângeri care contestau refuzul. La 10/10/2014 Curtea Regională de Apel Volyn a susținut decizia instanței de primă instanță care a anulat refuzul menționat anterior. La 31/10/2014 au fost instituite proceduri penale din cauza încălcării reglementărilor privind siguranța traficului care au cauzat moartea mai multor persoane. Între 2015 și 2018, procedurile au fost încheiate în mod repetat și mai târziu redeschise din cauza deficiențelor anchetei, cum ar fi nerespectarea examinărilor forense necesare, nerespectarea martorilor pertinenti și efectuarea de alte acțiuni de investigare ordonate de procuror. După cum apare din materialele de caz disponibile, ancheta este în curs de desfășurare. Lipsa de atenție și promptitudine care a subminat capacitatea autorităților de a stabili circumstanțele cazului, deteriorarea/ pierderea progresivă a probei. 6.000 250 63903/19 03/12/2019 Svitlana Anatoliyivna TRYKUL 1969 Velychko Oleksandr Volodymyrovych Dnipro 1. La 20/08/2016, mașina condusă de fiul reclamantului s-a lovit cu un camion. Fiul reclamantului și pasagerii săi au murit. 2. În cursul anchetei și a concluziilor sale au fost înființate procedurile penale. Întrucât nu s-au înregistrat progrese în anchetă, în septembrie 2016 reclamantul a depus mai multe cereri la autoritățile relevante, care au rămas fără îndoială. O anchetă a fost efectuată de șefii autorităților de investigare și, la 23/01/2017, reclamantul a fost informat că anchetatorul senior ar trebui să fie disciplinat pentru inacțiunea sa, dar această pedeapsă nu a putut fi impusă deoarece nu mai a fost angajat de către autoritățile. Datorită acestui fapt, în două ocazii, procedurile au fost încheiate din cauza decesului suspectului. Ambele hotărâri au fost respinse de judecătorul de investigare ca fiind ilegale și superficiale. Cazul a fost ulterior îndreptat la instanță pentru proces. Între octombrie 2017 și iulie 2019, în mai multe ocazii, proiectul de inculpare a fost trimis de către instanță biroului procurorului din cauza mai multe deficiențe procedurale în pregătirea sa care au împiedicat examinarea în continuare a cazului. În cursul acestei perioade, Curtea a decis că reclamantul nu putea fi reprezentat de avocatul ei din motivele în care a reprezentat anterior, de asemenea, partea vătămată în cadrul procedurii. Curtea a solicitat apoi numirea unui nou avocat pentru reclamant de către centrul regional de asistență judiciară gratuită. La 22/10/2019, acuzația a fost reintrodusă în instanța de judecată și a fost programată o audiție preliminară pentru 25/11/2019, dar nu a avut loc din cauza eșecului avocatului nou numit al reclamantului să apară la audiere. Deoarece același avocat nu a apărut, de asemenea, la celelalte audieri programate, la 12/08/2020, instanța a ordonat centrului regional de asistență juridică gratuită să numească un alt avocat pentru reclamant. La 06/08/2021, datorită încetării competențelor judecătorului care se ocupă de acest caz, acesta a fost transferat unui alt judecător. Pe baza informațiilor disponibile, procedurile sunt încă în așteptare fără progrese previzibile. Lipsa de atenție și promptitudine care a subminat capacitatea autorităților de a stabili circumstanțele cazului, deteriorarea progresivă/ pierderea probelor. 6.000 250 2081/20 16/12/2019 Vasyl Grigorovych GORBUNOV 1951 1. La 09/08/2003, fiul reclamantului a murit într-un accident de mașină. 2. Cursul anchetei și constatările sale La 19/08/2003, 27/11/2003 și 07/08/2009 poliția a refuzat să încheie proceduri penale din cauza lipsei de corpus delicti în acțiunile conducătorului auto. La 19/03/2010 poliția a instituit proceduri penale împotriva șoferului auto. În aceeași zi, procurorul a anulat decizia poliției și a trimis cazul pentru investigații suplimentare. De la 20/03/2010 la 10/03/2011 poliția în trei ocazii a refuzat să intenteze proceduri penale din cauza absenței corpusului delicti în acțiunile conducătorului. De la 10/06/2011 la 03/02/2017, Curtea locală Rivne, în cinci ocazii, a permis cererea reclamantului, a anulat hotărârile investigatorului și a ordonat să efectueze o nouă prealabilă La 30/09/2019, Curtea Locală Rivne a susținut că procurorul și poliția nu au efectuat o anchetă eficientă asupra decesului de către fiul solicitant. Curtea internă a ordonat poliției să desfășoare o investigație adecvată. Drepturile reclamantului ca victimă nu au fost protejate în mod corespunzător, hotărârile care refuză să înceapă procedurile emise fără circumstanțele cazului care au fost examinate în mod corespunzător, remiterile repetate ale cazului pentru anchetă suplimentară, datorită insuficienței măsurilor luate de către investigatori. 6.000 [1] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților [2], în plus, orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.
FIFTH SECTION
SEMERZHIY AND OTHERS v. UKRAINE
(Application no. 55064/18 and 3 others –
see appended list)
JUDGMENT
10 November 2022
This judgment is final but it may be subject to editorial revision.
In the case of Semerzhiy and Others v. Ukraine,
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting as a Committee composed of:
Stéphanie Mourou-Vikström
, President
,
Ivana Jelić,
Kateřina Šimáčková
, judges
,
and Viktoriya Maradudina,
Acting
Deputy Section Registrar,
Having deliberated in private on 20 October 2022,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in applications against Ukraine lodged with the Court under Article
34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on the various dates indicated in the appended table.
2.
The Ukrainian Government (“the Government”) were given notice of the applications.
3.
The list of applicants and the relevant details of the applications are set out in the appended table.
4.
The applicants complained of the ineffective investigation into the death of their relatives.
5.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single judgment.
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 2 § 1 of the Convention
6.
The applicants complained of the ineffective investigation into the death of their relatives. They relied on Articles 2 and 6 § 1 and Article 13 of the Convention.
7.
The Court, which is the master of the characterisation to be given in law to the facts of the case, finds that the complaints at issue fall to be examined under Article
2 of the Convention (see
Igor Shevchenko v. Ukraine
, no.
22737/04, § 38, 12 January 2012). This provision, in so far as relevant, reads as follows:
Article 2 § 1
“1.
Everyone’s right to life shall be protected by law.”
8.
The Court notes at the outset that the present case falls to be examined from the perspective of the State’s obligation to conduct an effective investigation under the procedural limb of Article 2 of the Convention. The relevant general principles concerning the effectiveness of the investigation were summarised in
Mustafa Tunç and Fecire Tunç v.
Turkey
[GC] (no.
24014/05, §§ 169-82, 14 April 2015). In particular, once the investigative obligation is triggered, compliance with the procedural requirement of Article
2 is assessed on the basis of several essential parameters: the adequacy of the investigative measures, the promptness of the investigation, the involvement of the deceased person’s family, and the independence of the investigation. These elements are interrelated and each of them, taken separately, does not amount to an end in itself (ibid., §
225).
9.
Moreover, this is not an obligation of results to be achieved but of means to be employed. The Court accepts that not every investigation is necessarily successful or comes to a conclusion coinciding with the claimant’s account of events. However, it should, in principle, be capable of leading to the establishment of the facts of the case and, if the allegations prove to be true, to the identification and punishment of those responsible (see
Paul and Audrey Edwards v. the United Kingdom
, no. 46477/99, § 71, ECHR 2002-II).
10.
Reviewing the facts of the present case in the light of those principles, the Court considers that the investigation was marked by various shortcomings, which had undermined the ability of the investigating authorities to establish the circumstances surrounding the death of the applicants’ relatives, and who, if anyone, was responsible. The specific shortcomings are indicated in the appended table.
11.
In the leading cases of
Kachurka v.
Ukraine
, no. 4737/06, 15
September 2011,
Pozhyvotko v.
Ukraine
, no. 42752/08, 17 October 2013 and
Basyuk v. Ukraine
, no. 51151/10, 5
November 2015, the Court already found violations in respect of issues similar to those in the present case.
12.
Having examined all the material submitted to it, the Court has not found any fact or argument capable of persuading it to reach a different conclusion on the admissibility and merits of these complaints. Having regard to its case-law on the subject and the materials before it, the Court considers that in the instant case the investigation failed to meet the criteria of effectiveness.
13.
These complaints are therefore admissible and disclose a breach of Article
2 § 1 of the Convention under its procedural limb.
APPLICATION OF ARTICLE
14.
Article 41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
15.
Regard being had to the documents in its possession and to its case
‑
law (see, in particular,
Basyuk
, cited above, §§ 74-80), the Court considers it reasonable to award the sums indicated in the appended table.
16.
The Court further considers it appropriate that the default interest rate should be based on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which should be added three percentage points.
Decides
to join the applications;
Declares
the applications admissible;
Holds
that these applications disclose a breach of Article 2 § 1 of the Convention concerning the ineffective investigation into the death of the applicants’ relatives;
Holds
(a)
that the respondent State is to pay the applicants, within three months, the amounts indicated in the appended table, to be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable at the date of settlement;
(b)
that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
Done in English, and notified in writing on 10 November 2022, pursuant to Rule
77
§§
2 and
3 of the Rules of Court.
Viktoriya Maradudina
Stéphanie Mourou-Vikström
Acting Deputy Registrar
President
List of applications raising complaints under Article 2 § 1 of the Convention
(ineffective investigation into death, caused by private parties or in circumstances that exclude involvement of State agents)
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Representative’s name and location
Background to the case and domestic proceedings
Key issues
Amount awarded for non
‑
pecuniary damage per applicant
(in euros)
[1]
Amount awarded for costs and expenses per application
(in euros)
[2]
55064/18
14/11/2018
Mykola Volodymyrovych SEMERZHIY
1949
Bityura
Anatoliy Anatoliyovych
Nova Kakhovka
1.The circumstances of the death
On 09/08/2007 at around 2.30 a.m. the applicant’s son S. was beaten by a certain L. during a conflict in a bar. Afterwards S. was left presumably unconscious on a bench outside of the bar and was only hospitalised at 11.20 a.m.
2.The course of the investigation and its findings
On 16/08/2007 the police instituted criminal proceedings on account of intentional grievous bodily injury. The applicant was a representative of his son in the criminal proceedings.
On 16/10/2007 L. was charged with intentional grievous bodily injury and the indictment against him was sent to the Kalanchatskyy Local Court of the Kherson Region. On 28/05/2008 the case was remitted for an additional investigation on the grounds that: (i) the investigating authorities failed to question a number of pertinent witnesses and to address contradictions in statements of witnesses who were questioned; (ii) the conclusion of a forensic medical examination did not contain specific information as to the time and the way of sustaining injuries by S.; (iii) reconstruction of the events was conducted with procedural flaws.
On 15/09/2008 the proceedings were requalified as negligent grievous bodily injury and the new indictment against L. was sent to the Chaplynskyy Local Court of the Kherson Region.
On 13/11/2008 S. died. The applicant obtained victim status in the criminal proceedings.
On 16/01/2009 the case was remitted for an additional investigation due to the need to requalify the actions of L. considering the death of S.
On 25/04/2009 L. was charged with negligent homicide and the indictment was sent to the Chaplynskyy Local Court of the Kherson Region. On 21/06/2010 the court returned the indictment to the prosecutor due to the need to requalify the actions of L.
On 25/11/2010 L. was charged with intended grievous bodily injury that caused death of the victim and the indictment was sent to the Chaplynskyy Local Court of the Kherson Region. On 26/10/2011 the court ordered a follow-up forensic medical examination to establish the cause of S.’s death.
Subsequently, on two occasions, the Kherson Regional Court of Appeal quashed verdicts convicting L. and ordered retrial.
By the decision of the Kalanchatskyy Local Court of the Kherson Region of 07/09/2017, upheld by the higher courts, the criminal proceedings against L. were terminated since prosecution had become time barred.
Repeated remittals of the case for additional investigation owing to the insufficiency of the measures taken by the investigators,
lack of thoroughness and promptness which undermined the authorities’ ability to establish the circumstances of the case.
6,000
250
4218/19
18/12/2018
Vitaliy Mykhaylovych SHABALA
1947
Yelov
Vitaliy Andriyovych
Lutsk
1.The circumstances of the death
On 25/05/2007 the applicant’s son died in a traffic incident involving Sa.’s car.
2.The course of the investigation and its findings
On 10/10/2007 the investigative authorities refused to open proceedings against Sa. In 2013 and 2014 the applicant lodged several complaints challenging the refusal.
On 10/10/2014 the Volyn Regional Court of Appeal upheld the decision of the first-instance court quashing the above-mentioned refusal.
On 31/10/2014 criminal proceedings were instituted on account of a breach of traffic safety regulations that caused death of several people.
Between 2015 and 2018 the proceedings were repeatedly terminated and later re-opened due to deficiencies of the investigation, such as failure to conduct the necessary forensic examinations, failure to question pertinent witnesses and to perform other investigative actions ordered by the prosecutor.
As it appears from the available case-file materials, the investigation is currently ongoing.
Lack of thoroughness and promptness which undermined the authorities’ ability to establish the circumstances of the case,
progressive deterioration/loss of evidence.
6,000
250
63903/19
03/12/2019
Svitlana Anatoliyivna TRYKUL
1969
Velychko Oleksandr Volodymyrovych
Dnipro
1.The circumstances of the death
On 20/08/2016 the car driven by the applicant’s son collided with a truck. The applicant’s son and his passengers died.
2.The course of the investigation and its findings
Criminal proceedings were instituted. As there was no progress in the investigation, in September 2016 the applicant lodged several claims with the relevant authorities, which were left without consideration. An investigation was conducted by the heads of the investigating authorities and on 23/01/2017 the applicant was informed that the senior investigator should be disciplined for his inaction, but this penalty could not be imposed as he was no longer employed by the authorities.
Subsequently the police established that it was the applicant’s son whose actions caused the above accident. Due to this, on two occasions the proceedings were terminated because of the death of the suspect. Both decisions were overruled by the investigative judge as unlawful and superficial. The case was afterwards referred to the court for trial. Between October 2017 and July 2019 on several occasions the bill of indictment was remitted by the court to the prosecutor’s office due to several procedural shortcomings in its preparation that prevented further examination of the case. During that period the court ruled that the applicant could not be represented by her counsel on the grounds that he had also previously represented the injured party in the proceedings. The court then required that a new lawyer be appointed for the applicant by the regional free legal aid centre.
On 22/10/2019 the indictment was resubmitted to the trial court and a preliminary hearing was scheduled for 25/11/2019 but did not take place due to the failure of the applicant’s newly appointed lawyer to appear at the hearing. Since the same lawyer also failed to appear at the other scheduled hearings, on 12/08/2020 the court ordered the regional free legal aid centre to appoint another lawyer for the applicant. On 06/08/2021, due to the termination of the powers of the judge dealing with the case, it was transferred to another judge. Based on the available information, the proceedings are still pending without foreseeable progress.
Lack of thoroughness and promptness which undermined the authorities’ ability to establish the circumstances of the case,
progressive deterioration/loss of evidence.
6,000
250
2081/20
16/12/2019
Vasyl Grygorovych GORBUNOV
1951
1.The circumstances of the death
On 09/08/2003 the applicant’s son died in a car accident.
2.The course of the investigation and its findings
On 19/08/2003, 27/11/2003 and 07/08/2009 the police refused to institute criminal proceedings due to absence of corpus delicti in the car driver’s actions. On 19/03/2010 the police instituted criminal proceedings against the car driver. That same day, the prosecutor overturned the decision of the police and remitted the case for further investigation. From 20/03/2010 to 10/03/2011 the police on three occasions refused to institute criminal proceedings due to absence of corpus delicti in driver’s actions. The applicant lodged several claims to Rivne Local Court to quash investigator’s decisions refusing to institute criminal proceedings. From 10/06/2011 to 03/02/2017 the Rivne Local Court on five occasions allowed the applicant’s claims, quashed investigator’s decisions and ordered to conduct a further pre
‑
trial investigation. On 30/09/2019 the Rivne Local Court held that the prosecutor and the police did not conduct an effective investigation into the applicant son’s death. The domestic court ordered the police to conduct proper investigation.
Applicant’s rights as a victim were not properly safeguarded,
decisions refusing to institute proceedings issued without the circumstances of the case having been properly examined, repeated remittals of the case for additional investigation owing to the insufficiency of the measures taken by the investigators.
6,000
-
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.
[2]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.