CtEDO 24.01.2023 Auto

CASE OF VOSKANYAN v. ARMENIA - [Armenian Translation] by the Ministry of Justice of Armenia

RESPONDENT
ARM
HOTĂRÂRE
24.01.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Life) (Substantive aspect);Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VOSKANYAN v. ARMENIA - [Armenian Translation] by the Ministry of Justice of Armenia (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

Această hotărâre este definitivă, dar poate fi supusă unor modificări editoriale: în aceeași zi, în cauza Oscanian împotriva Armenei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Patra Secție), intervenind în cadrul Comitetului în următoarea componență: Anja Seibert-Fohr, Președintele, Anja Harutyunyan, Președintele Plenipotențial, Maria Guerra Martins, Președintele Curții, Anja Nicolescu, Soțul Președintelui Republicii Armenia, a prezentat o hotărâre în temeiul articolului 34 din Legea nr. 1 din 20 decembrie 1982 (Armenia), care a fost prezentată în favoarea guvernului, având în vedere că nu este în conformitate cu legea, și a adoptat o hotărâre cu privire la respectarea drepturilor fundamentale ale cetățenilor (Armenia, 6 decembrie 2012), care a fost prezentată în favoarea Curții, iar pe 6 decembrie 2012 a fost prezentată în favoarea Curții, Anja Nicolescu, Soținău, Soținău, Soținău, Soținău, Soțul Preșului Președintelui Republicii Armenia, care a fost prezentată în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea Curții, în favoarea, în favoarea, în favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoarea, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favoare, favo

Oskanyan, a fost arestat pe suspiciunea de crimă și atac armat: Apoi, a fost aplicat o detenție preventivă în carcerația din Vanadzor: 2 . pe 18 octombrie 2010, Oskanyan s-a plâns de dureri de la coapsa stângă, de umflături și hiperemie (hemoragie), menționând că în ziua respectivă a injectat saliva sub piele: medicul din carcerația din Kalanava M.-l-a examinat, i-a prescris medicamente, i-a prescris tratament medical (antibiotice, analgezice) și a făcut operație: 3 . în ziua următoare, medicul din carcerația din casa a declarat că are simptome de risc ridicat de infarct, că a fost tratat cu o injecție de sânge în timpul operației (hemoragie), menționând că în cursul operației a fost curățit cu o injecție de sânge în carcerația din Kalanava M.-a spus că a fost curățit cu o injecție de sânge în carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcerația din carcera din carcerația din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera din carcera

La data de 22 și 23: Documentele medicale menționau circumstanțele producerii de țigară maro din rană: 8 . pe 24 octombrie 2010 S. Oskanyan, care deja nu putea să se miște fără ajutor, a fost transferat de către cei doi deținuți din cauza deteriorării brusce a stării de sănătate în care se afla. tratament în lagăre de detenție: A fost luată decizia de transferare la Spitalul Central al Deținuților.

Conform raportului prezentat de către echipa de expertiză medicală din 31 martie 2011, diagnosticul lui S. Oscanian a fost în mare parte eronat. a fost diagnosticată doar o rană infectată a spatelui stâng, în cazul în care deja pe 19 octombrie 2010 rezultatul diagnosticului a indicat o infecție mai gravă, o ruptură gazoasă: În acel moment, medicul a fost obligat să transfere pacientul la spital: Dacă, începând cu acea zi, S. Oscanian a primit tratament împotriva infecției spatelui, a fost transferat imediat la spital și a suferit tratament adecvat/regular și chirurgical, ar fi fost posibil să se prevină rezultatul negativ: 14 .

15 . pe 30 august 2011 anchetatorul a decis să scurteze procesul penal și să înceteze urmărirea împotriva doctorului M. pe motivul absenței infractiunii: în decizia corespunzătoare, printre altele, s-a precizat că infecția a cauzat rănile și că starea pacientului a fost agravată de auto-vătămare și că nu există dovezi suficiente care să susțină că pacientul a murit în timpul tratamentului chirurgical: 15 . pe 30 august 2011 anchetatorul a decis să scurteze procesul penal și să înceteze urmărirea împotriva doctorului M. pe motivul absenței infractiunii: în decizia corespunzătoare, s-a precizat că infecția a cauzat rănile și că starea pacientului s-a agravat ca urmare a auto-vătămării și că nu există dovezi suficiente care să susțină că S. a murit în timpul tratamentului chirurgical. în urma unui proces chirurgical. în urma unui proces chirurgical. în urma unui proces chirurgical. în urma unui proces chirurgical. în urma unui caz chirurgical. în absența infractiunii: în urma unei infracțiuni: în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în urma unei infracțiuni. în conformitate cu art. 35 alin. 2 și 3 din tratamentul penal. 18.

Principiile generale în vigoare cu privire la răspunderea statului pentru moartea unei persoane arestate din cauza unei probleme de sănătate și obligația de a efectua o anchetă eficientă a cauzei sunt rezumate în hotărârile Curții: Slimani împotriva Franței [Slimani v. France] (nr. 57671/00, §§ 27 și 29-30, CEDO 2004-IX (formul)), și Makharen și Siharulidze împotriva Georgiei [Makharadze și Sikharulidze împotriva Georgiei], nr. 35254/07, § 71-73, 22 noiembrie 2011: 20. din data de 7 octombrie 2010 până la data morții sale, 24 octombrie 2010, Oslanyan a fost numit pentru prima dată în închisoare și, prin urmare, a fost internat sub controlul autorităților din Armenia: Oslanyan nu a fost internat în închisoare pentru că a fost infectat de virusul Zika.

Cu toate acestea, spre deosebire de alte înregistrări medicale disponibile în cartea medicală a lui S. Oscanian, care conțin o descriere detaliată a plângerilor, o examinare obiectivă și tratamentul prevăzut, înregistrarea privind vizita medicului A. nu conține nicio descriere de acest tip, ceea ce ridică îndoieli cu privire la numărul de cazuri în care a fost efectiv infectat: S. Oscanian a fost infectat în timpul acestei vizite sau nu: Aceste îndoieli au fost reafirmate atunci când ulterior, toți experții medicali din spitalul S. Oscanian au stabilit că infecția a fost de natură chirurgicală în principal, cu scopul de a preveni infecția. (vezi 23 octombrie 2010: 13/07 v. Octombrie 2011: 14/07 v. Octombrie 2010): În cazul în care infecția a fost infectată de virusul Gastroenter, este necesară o transplantare de virus, în special pentru a preveni această boală, atunci când este posibil să fie necesară o transplantare de virus (vezi 23/07 v. Octombrie 2011: 14/07 v. Octombrie 2010): 14/07 v. Octombrie 2011: 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14/08 (vezi: 14/07 v. Octombrie 2011): 14/07 v. Octombrie: 14/07 v. Octombrie: 14), pentru a fost deja necesară o transplantare de virus, dar nu este necesară, în cazul în cazul în care este necesar să fie transplantat, în cazul în cazul în care este necesar, în cazul în cazul în care este o infecție de virus, este mai gravă, în cazul în cazul în cazul în cazul în care este necesar să fie, este o infecție, în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care este, în cazul în cazul în cazul în care este, o infecție, se poate fi transplantare,

Deși în raportul de expertiză ulterioară s-a menționat că nu se poate spune cu certitudine că viața lui S. Oskanyan ar fi putut fi salvată dacă ar fi primit tratamentul necesar, al doilea grup de experți a concluzionat, de asemenea, că starea de sănătate a lui S. Oskanyan necesită spitalizare și intervenție chirurgicală (vezi punctul 14 de mai sus): În orice caz, fundamentarea raportului grupului de experți anterior, în ceea ce privește concluziile privind satisfacția tratamentului pentru S. Oskanyan în custodie, nu a fost niciodată pusă în discuție: în timp ce scopul unic al desemnării unei examinări judiciare suplimentare a fost să se stabilească o problemă de sănătate, a fost să se facă o internare și intervenție chirurgicală (vezi punctul 14 de mai sus): În orice caz, fundamentarea raportului grupului de experți anterior, în ceea ce privește concluziile privind satisfacția tratamentului pentru S. Oskanyan în custodie, nu a fost niciodată pusă în discuție: în primul rând, rezultatele au fost în mod clar în conformitate cu următoarele motive: În primul caz, scopul de a fi desemnat o examinare judiciară suplimentară a fost doar să se stabilească o incompatibilitate în ceea ce privește proba de infecție a spatelului în mostrele corpului decedatului, ceea ce face să se clarifice mai clară (vezează în punctul 25 de mai sus): În primul rând, în ceea ce privește evaluarea raportul de experțiune, se poate concluziona că rezultatele privind această problemă de sănătate nu au fost furnizate în bazațiuni medicale și că nu au fost înținuite în ceea ce privește: în ceea ce privește rezultatele de la data de la data de 11 noiembrie 2010 și de la data de 11 noiembrie 2010: în următorul raport, nu se poate fi fost necesară să se stabilească o examinare a fost efectuat o examinare a test medicală în ceea ce privește: în ceea ce privește rezultatele de la cauza de urmânta și de către conducere a testul medical și de la data de la data de 13 noi, iar rezultatele de la data de 14 noi nu a fost în

În 19 și în zilele următoare, starea clinică gravă a lui S. Oskanyan nu ar fi trebuit să pună în discuție necesitatea spitalizării sale urgente, pe baza unei infecții grave și rapid răspândite, pe baza unei rupturi de gaz, pe care tratamentul nu mai avea efect: În acest sens, protocolul de autopsie în sine indică o infecție foarte răspândită și semnificativă și leziuni ale țesutului (vezi mai sus, §11): 26. Având în vedere concluzia unitară a grupului de experți privind deficiențele medicale ale lui S. Oskanyan, Curtea consideră că, având în vedere gradul de necontrolare a comportamentului, conducerea instituției trebuie să fie conștientă de pericolul pe care îl prezintă persoana în cauză, care îi amenință viața, în cazul în care este transferată la spitalul de judecată: Rusia v. Rusia v. Rusia, 27.06.2013, p. 83, punctul 470 [Mâșia v. Rusia, 27.06.2013, p. 82], în cazul în care persoana în cauză este în stare de judecată, în cazul în care este interzisă în instanța de judecată, în cazul în care instituția de judecată din Azerbaidjan are obligația de a demonstra, în mod atent, că persoana în cauză nu are dreptul de a beneficia de o astfel de protecție și de a obține o astfel de protecție, prin intermediul proceduri de tratament și de judecată, Curtea a decis că nu are obligația de a obține o astfel de protecție împotriva sa, precum și că nu are obligația de a obține o obligație de a obține o astfel de protecție împotriva sa, în cazul în cazul în care este în cazul în care persoana în cauză, în cazul în care este în cauză, în cazul în care nu este în cauză, în cazul în cazul în care nu este în cauză, în cazul în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul în cazul în care este în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul în cazul în care nu este în cazul în cazul

Prin urmare, în ciuda dovezilor obținute prin examinarea forense a faptului că moartea lui S. Oskanyan ar fi putut fi prevenită dacă acesta ar fi primit tratament adecvat și transferat la spital la timp, Curtea observă că autoritățile au întreprins o serie de acțiuni de anchetă pentru a stabili circumstanțele morții lui S. Oskanyan (vezi punctul 9 de mai sus): 30.Cu toate acestea, în ciuda dovezilor obținute prin examinarea forensică numerică că moartea de la boala lui S. Oskanyan ar fi putut fi prevenită dacă acesta ar fi primit tratament adecvat și transferat la timp, ancheta a fost limitată în cazul Doctorii Nana Muradyan v. Armenia, în data de 31 noiembrie 2016, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 125, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 135, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul 155, punctul

În consecință, Curtea consideră că autoritățile nu au reușit să realizeze o anchetă adecvată și eficientă a morții lui S. Oscanyan, fără a-i aduce la răspundere pe vinovați (a se vedea hotărârea în cazul Tarariyeva împotriva Rusiei, cu modificările corespunzătoare, nr. 4353/03, § 103, MIDED 2006-XV (Războiuri)): 32.Conductiv, Curtea consideră că autoritățile nu au reușit să efectueze o anchetă adecvată și eficientă a morții lui S. Oscanyan: Prin urmare, este inutil să se examineze alte aspecte ale anchetelor (a se vedea, cu modificările corespunzătoare, reclamanții de la Tatarieva împotriva Armenei în cazul M. Oscanyan împotriva Armenei, cu numărul de 36.731, § 101, după decizia din 7 mai 2020: Cursul a avut, de asemenea, o valoare de 34.000 de euro: Cursul a avut, de asemenea, o parte importantă în procedurile cu copiii: Cursul a avut, de asemenea, o valoare de 8.000 de euro: Așa cum a fost cazul, Cursul a avut drept drept drept drept despăgubire pentru pierderile materiale și de drepturi, iar Cursul a avut loc în cazul Cursului de 4.20.000 de euro: Cursul a fost executat în cadrul procedurii cu valoarea celor patru părți: Cursuri: Cursul a avut drept drept drept drept drept drept drept drept de plată pentru pierderi materiale și de drept de drept de plată pentru pierderi de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept de drept

În același timp, Curtea acordă reclamantului 20.000 de euro pe zi drept despăgubire pentru prejudiciul nematerial, plus orice taxă care ar putea fi percepută de la solicitant.37 Având în vedere dreptul său de a-și susține cauza și lipsa de justificare a prejudiciului pe baza unor acuzații grave în documentele de care dispune, Curtea respinge cererea de cheltuieli și cheltuieli: A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S.S. A. A.S.S. A.S. A.S. A.S. A.S.S. A. A.S.S. A.S. A.S. A.S. A.S.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S. A.S

Vicepreședintele în exercițiu

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-01-31
0,97
CASE OF ARSENYAN v. ARMENIA – [Armenian Translation] by the Ministry of Justice of Armenia
ՉՈՐՐՈՐԴ ԲԱԺԱՆՄՈՒՆՔ ԱՐՍԵՆՅԱՆՆ ԸՆԴԴԵՄ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ (գանգատ թիվ 45197/14) ՎՃԻՌ ՍՏՐԱՍԲՈՒՐԳ 31 հունվարի 2023թ. Սույն վճիռը վերջնական է, սակայն կարող է ենթարկվել խմբագրական փոփոխությունների։ Արսենյանն ընդդեմ Հայաստանի գործով, Մարդու իրավունքների եվր
CtEDO 2023-11-28
0,96
CASE OF GHAZARYAN v. ARMENIA – [Armenian translation] by the Ministry of Justice of Armenia
ՉՈՐՐՈՐԴ ԲԱԺԱՆՄՈՒՆՔ ՂԱԶԱՐՅԱՆՆ ԸՆԴԴԵՄ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ (գանգատ թիվ 30129/21) ՎՃԻՌ ՍՏՐԱՍԲՈՒՐԳ 28 նոյեմբերի 2023թ. Սույն վճիռը վերջնական է, սակայն կարող է ենթարկվել խմբագրական փոփոխությունների: Ղազարյանն ընդդեմ Հայաստանի գործով, Մարդու իրավունքների եվ
CtEDO 2023-07-04
0,96
CASE OF KALYAKINY v. ARMENIA - [Armenian translation] by the Ministry of Justice of Armenia
ՉՈՐՐՈՐԴ ԲԱԺԱՆՄՈՒՆՔ ԿԱԼՅԱԿԻՆՆԵՐՆ ԸՆԴԴԵՄ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ (գանգատ թիվ 66654/12) ՎՃԻՌ ՍՏՐԱՍԲՈՒՐԳ 4 հուլիսի 2023թ. Սույն վճիռը վերջնական է, սակայն կարող է ենթարկվել խմբագրական փոփոխությունների: Կալյակիններն ընդդեմ Հայաստանի գործով, Մարդու իրավունքների
CtEDO 2023-03-21
0,96
CASE OF TAMARYAN v. ARMENIA – [Armenian Translation] by the Ministry of Justice of Armenia
ՉՈՐՐՈՐԴ ԲԱԺԱՆՄՈՒՆՔ ԹԱՄԱՐՅԱՆՆ ԸՆԴԴԵՄ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ (Գանգատ թիվ 37096/12) ՎՃԻՌ ՍՏՐԱՍԲՈՒՐԳ 21 մարտի 2023 թ. Սույն վճիռը վերջնական է, սակայն կարող է ենթարկվել խմբագրական փոփոխությունների: Թամարյանն ընդդեմ Հայաստանի գործով, Մարդու իրավունքների եվրոպ
CtEDO 2022-06-23
0,96
CASE OF VASSILYAN AND OTHERS v. ARMENIA – [Armenian Translation] by the Ministry of Justice of Armenia
ՉՈՐՐՈՐԴ ԲԱԺԱՆՄՈՒՆՔ ՎԱՍՍԻԼՅԱՆԸ ԵՎ ԱՅԼՔ ԸՆԴԴԵՄ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ (գանգատ թիվ 20193/15 եւ 2 այլ գանգատներ. տե՛ս կից ցանկը) ՎՃԻՌ ՍՏՐԱՍԲՈՒՐԳ 23 հունիսի 2022թ. Սույն վճիռը վերջնական է, սակայն կարող է ենթարկվել խմբագրական փոփոխությունների: Վասսիլյանը եւ ա
Sursă