1ra-676/17 — art. 165 alin 2 lit d CP
- Instanță
- Curtea Supremă de Justiție
- Obiect
- art. 165 alin 2 lit d CP
- Temei legal
- art. 427 alin 1 pct 6 CPP
1ra-676/17 — art. 165 alin 2 lit d CP (Curtea Supremă de Justiție, 2017)
Dosarul nr. 1ra-676/2017
Curtea Supremă de Justiție
D E C I Z I E
06 iunie 2017 mun. Chișinău
Colegiul penal lărgit în următoarea componență:
Președinte – Petru Ursache,
Judecătorii – Petru Moraru, Ghenadie Nicolaev, Constantin Alerguș și
Nadejda Toma,
a judecat fără citarea părților, recursul ordinar prin care se solicită casarea
deciziei Colegiului penal al Curții de Apel Chișinău din 12 decembrie 2016, declarat
de procurorul în Procuratura de nivelul Curții de Apel Chișinău, Bradu Valentina, în
cauza penală în privința lui
Pascalova Olesea XXXXX, născută la XXXXXX,
originară și locuitoare XXXXXXXXXXXXXXX.
Termenul de examinare a cauzei:
Prima instanță: 06.08.2014 - 10.03.2016;
Instanța de apel: 17.05. - 12.12.2016;
Instanța de recurs: 20.02. - 06.06.2017.
C O N S T A T Ă :
Prin sentința Judecătoriei Botanica, mun. Chișinău din 10 martie 2016,
Pascalova Olesea a fost achitată de sub învinuirea de săvârșirea infracțiunii prevăzute
de art. 165 alin. (2) lit. d) Cod penal, deoarece fapta inculpatei nu întrunește
elementele infracțiunii.
De către organul de urmărire penală Pascalova Olesea a fost învinuită pentru
faptul, că în luna mai 2011, acționând de comun acord cu alte persoane
neidentificate de către organul de urmărire penală, în scopul traficării
cet. XXXXXXX peste hotarele R. Moldova în scop de exploatare sexuală comercială,
aflându-se în diferite locuri din mun. Chișinău, abuzând de poziția de vulnerabilitate
a cet. XXXXXXX, aceasta fiind într-o situație precară din punct de vedere al
supraviețuirii sociale, nefiind angajată în câmpul muncii, fiind însărcinată, au
recrutat-o și i-au organizat perfectarea din banii personali a pașaportului de uz
extern, eliberat la 17 mai 2011 de către SEDP, SEET XXXXXXX, apoi i-au procurat
bilet pentru avion cu itinerarul Chișinău-Antalya, ulterior, la 21 mai 2011 prin
intermediul Aeroportului Internațional Chișinău au transportat-o în or. Antalya,
Turcia, unde aceasta a fost întâlnită de către persoane neidentificate de organul de
urmărire penală, care au adăpostit-o într-un apartament, ultima fiind exploatată
sexual pe parcurs a unei luni, adică până la 20 iunie 2011.
Procurorul, a contestat cu apel sentința, solicitând casarea acesteia, cu
pronunțarea unei noi hotărâri potrivit modului stabilit pentru prima instanță prin care
Pascalova Olesea să fie recunoscută vinovată și condamnată în baza art. 165 alin. (2)
lit. d) Cod penal, la 7 ani închisoare, cu executarea în penitenciar de tip semiînchis și
1
cu privarea de dreptul de a ocupa funcții legate de administrarea resurselor umane pe
termen de 4 ani.
În susținerea cerințelor procurorul a invocat, că:
- prima instanță, în urma cercetării judecătorești greșit a concluzionat, că
acuzarea adusă inculpatei este neîntemeiată, deoarece probele administrate în cadrul
urmăririi penale și cercetate în cadrul ședinței de judecată, demonstrează incontestabil
vinovăția lui Pascalova Olesea în săvârșirea infracțiunii incriminate și anume:
declarațiile inculpatei, procesul-verbal de sesizare despre săvârșirea infracțiunii din
29 mai 2014, declarațiile părții vătămate XXXXXXX, depuse în ședința de judecată;
- declarațiile inculpatei trezesc dubii din motivul că chiar dacă să fie admis
faptul că aceasta a fost doar de acord să-i împrumute bani lui XXXXXXX pentru
perfectarea pașaportului, atunci din care motiv ultima a fost adăpostită până la plecare
la domiciliul său, de ce însoțea partea vătămată la secția de pașapoarte, când aceasta
și-a ridicat biletul pentru avion, a condus-o până la aeroport, etc., acțiuni care însăși
inculpata le-a recunoscut, însă fiind întrebată de ce a făcut-o, a fost în dificultate de a
răspunde, iar aceste acțiuni de însoțire a părții vătămate, supraveghere, erau efectuate
cu scopul de a se asigura că XXXXXXX va ajunge la locul de destinație, unde urma
să fie exploatată sexual;
- însăși inculpata la întrebarea procurorului, a răspuns că a mers cu XXXXXXX
la secția de pașapoarte, pentru ca aceasta să nu dispară cu tot cu bani;
- inculpata a confirmat că ținea sub control faptul ca partea vătămată să-și
perfecteze pașaport și să nu cheltuie banii pentru alte necesități;
- inculpata i-a împrumutat banii în contextul în care tot dânsa a indicat, că
partea vătămată a mai luat anterior de la aceasta bani cu împrumut, dar nu i-a restituit,
necătînd la aceasta, inculpata din nou în luna mai 2011 i-ar fi împrumutat bani părții
vătămate, bani care nu i-a restituit;
- inculpata a invocat, că XXXXXXX, de sine stătător, a luat contactele lui Taner
și Murat de la aceasta din aplicația skype, fără a discuta ceva cu aceasta în prealabil,
fără a cunoaște că ultima intenționează să plece în Turcia pentru practicarea
prostituției;
- partea vătămată ar fi căutat aceste contacte, doar dacă avea siguranța că
Pascalova Olesea are legături cu proxeneții din Turcia, or, partea vătămată nu a
contactat toate persoanele din lista de contacte ale inculpatei și îi întreba dacă aceștia
sunt proxeneți și o pot ajuta să vină la ei să practice prostituția și toate aceste acțiuni
urmau să fie făcute în două zile;
- inculpata a indicat, că partea vătămată a locuit la aceasta, fiind practic
imposibil, ca Pascalova Olesea să fi avut în lista de contacte proxeneți și nu cunoștea
despre aceasta, iar partea vătămată i-a identificat;
- pretinsul concubin al inculpatei XXXXXXX, îi transferă bani acesteia din
numele persoanei care a exploatat-o sexual pe XXXXXXX, or, cele menționate
probează faptul că Pascalova Olesea încearcă să motiveze faptul cum XXXXXXX
totuși a fost exploatată sexual de către persoanele pe care aceasta le cunoaște, cum se
face că aceste persoane cu puțin timp înainte de plecare a părții vătămate în Turcia și
imediat după plecarea acesteia, i-au transferat bani inculpatei;
2
- în mod evident se constată faptul, că banii indicați i-au fost transferați
inculpatei anume pentru perfectarea actelor părții vătămate, iar apoi drept recompensă
pentru identificarea acesteia și transportarea ei la locul de destinație;
- declarațiile inculpatei se combat expres prin informația ridicată de la băncile
comerciale, astfel, XXXXXXX pretinsul concubin al inculpatei, a efectuat un singur
transfer pentru Pascalova Olesea la 19 martie 2013, în perioada când a fost săvârșită
infracțiunea și inculpata a invocat, că îl cunoștea pe XXXXXXX și acesta îi transfera
bani;
- Taner Yildimir sau Murat Tuntas a efectuat pe numele lui Pascalova Olesea
doar pe parcursul anului 2011, 9 transferuri bancare în sumă totală de 1650 dolari
SUA;
- majoritatea acestor transferuri fiind efectuate chiar în datele apropiate plecării
părții vătămate în Turcia, 5 transferuri în lunile mai-iunie 2011, impunându-se ideea
că anume pentru recrutarea și transportarea părții vătămate în Turcia în vederea
exploatării sexuale au fost transferate aceste mijloace bănești;
- declarațiile inculpatei conțin divergențe esențiale, nu sunt consecvente și
urmează a fi apreciate critic, deoarece inițial aceasta a spus că nu cunoaște cu ce se
ocupa Taner Yildimir în Turcia, făcând aceste declarații în contextul în care a indicat
că a fost la el în vizită, pretinsul concubin al ei fiind cunoscut cu Taner și expedia
bani din numele acestuia, Taner este în lista de contacte ale inculpatei în aplicația
skype, etc, iar ulterior, la întrebările procurorului, a recunoscut că cunoștea că acesta
are sub supraveghere fete care practică prostituția;
- la întrebările adresate, Pascalova Olesea a indicat că a mers cu XXXXXXX la
secția de pașapoarte din XXXXXXX, deoarece ultima a rugat-o să meargă să-i arate
unde se află, declarații care nu corespund adevărului, în contextul în care, conform
Extrasului din Registrul de stat al populației pe numele cet. XXXXXXX, aceasta și-a
perfectat pașaportul cetățeanului R. Moldova seria și nr. XXXXXXX la 14 iulie 2009
la SEDP, SEET XXXXXXX, apoi și-a perfectat pașaportul cetățeanului R. Moldova
seria și nr. XXXXXXX la 17 mai 2011 la SEDP, SEET XXXXXXX, adică cunoștea
încă din anul 2009 unde se află secția de pașapoarte din XXXXXXX;
- declarațiile inculpatei, Pascalova Olesea, referitor la faptul că nu cunoștea că
XXXXXXX urma să plece în luna mai a anului 2011 în or. Antalya, Turcia, cu alt
scop decât prostituția se combat expres și prin declarațiile părții vătămate;
- declarațiile părții vătămate precum că, plângerea în privința inculpatei nu a
depus-o benevol au fost combătute pe deplin în ședința de judecată, astfel, fiind
audiat reprezentantul organului de urmărire penală al SPF Aeroport Internațional
Chișinău, Aurel Rotaru, care a efectuat acțiunile de urmărire penală cu participarea
părții vătămate și a inculpatei, a declarat că toate acțiunile de urmărire penală au fost
efectuate în strictă conformitate cu legislația în vigoare, partea vătămată cunoștea
limba de stat, nu a participat în stare de ebrietate la acțiunile de urmărire penală și nu
a fost influențată, forțată să depună plângere sau să dea declarații, mai mult,
declarațiile le-a făcut benevol și coerent;
- anume XXXXXXX a insistat ca să depună plângere în privința lui Pascalova
Olesea și să fie recunoscută în calitate de parte vătămată în această cauză penală,
aceasta o singură dată s-a prezentat la organul de urmărire penală în stare de
3
ebrietate, când urma să fie efectuată confruntarea, însă această acțiune a fost amânată
din motivul indicat supra;
- răspunsul primit de către partea vătămată XXXXXXX, nu se referă la
colaboratorii de poliție care au instrumentat prezenta cauză penală și la impunerea
acesteia de a depune plângere în privința cet. Pascalova Olesea;
- partea vătămată cunoaște limba de stat, fapt confirmat și prin informația
furnizată de către directorul Liceului Teoretic XXXXXXX, conform căreia
XXXXXXX a studiat limba de stat și a susținut examenul la acest obiect cu nota
șapte, mai mult, fiind recunoscută în calitate de parte vătămată și audiată, acesteia
i-au fost explicate drepturile prevăzute de art. 60 Cod de procedură penală, avertizată
de răspunderea ce o poartă pentru refuzul sau eschivarea de a face declarații conform
art. 313 Cod penal, precum și pentru declarațiile cu bună știință false conform
art. 312 Cod penal;
- la faza de urmărire penală XXXXXXX a indicat că în luna mai 2011,
Pascalova Olesea i-a propus să plece la un proxenet în Turcia să presteze servicii
sexuale contra plată, explicându-i că ultima dată când a fost în Turcia pentru
prestarea serviciilor sexuale, a stat trei săptămâni și s-a întors în R. Moldova cu suma
de 1800 dolari SUA;
- vinovăția inculpatei se confirmă și prin procesul-verbal de confruntare din
08 iulie 2014, efectuat între partea vătămată XXXXXXX și bănuita Pascalova
Olesea, prin Extrasul din Registrul de stat al populației pe numele cet. XXXXXXX,
prin informația parvenită de la Poliția de frontieră prin care se confirmă că la 21 mai
2011 XXXXXXX a traversat frontiera de stat a R. Moldova direcția ieșire prin PTF
Chișinău-Aeroport, ruta Chișinău-Antalya și la 20 iunie 2011 XXXXXXX a traversat
frontiera de stat a R. Moldova direcția intrare prin PTF Chișinău-Aeroport, ruta
Antalya-Chișinău, prin informația parvenită de la BC „Moldindconbank” SA,
conform căreia la 17 iunie 2011 pe numele cet. Pascalova Olesea au fost transferați
prin sistemul de transfer internațional Western Union 150 dolari SUA, expediați din
Turcia de persoana pe numele Onur Yildirim, prin informațiile parvenite de la
BC ,,Eximbank” SA, BC „Banca de Economii” SA, BC „FinComBank” SA, a
informației ridicate de la băncile comerciale privind transferurile bănești efectuate pe
numele Pascalova Olesea, prin procesul-verbal de examinare a obiectului din 15 iulie
2014, prin ordonanța de recunoaștere și anexare a corpurilor delicte la cauza penală
din 15 iulie 2014;
- declarațiile martorilor apărării Crețu Igor și Postica Grigore, nu dovedesc
nevinovăția lui Pascalova Olesea în săvârșirea infracțiunii incriminate, deoarece
acești martori nu cunosc absolut nimic despre organizarea plecării lui XXXXXXX în
luna mai 2011 în or. Antalya, Turcia, or, martorii nominalizați au făcut declarații doar
referitor la personalitatea părții vătămate XXXXXXX, adică că ultima ar fi practicat
prostituția de mai mulți ani, ducea un mod amoral de viață, astfel aceste declarații nu
sunt relevante pentru procesul penal în speță, dimpotrivă, declarațiile date doar
confirmă faptul că, XXXXXXX în luna mai 2011 pleca în Turcia pentru a practica
prostituția, activitate pe care partea vătămată o practica de un timp îndelungat, însă nu
după cum indică inculpata că partea vătămată pleca la mama acesteia;
4
- afirmațiile, precum că XXXXXXX ar fi dus un mod amoral de viață, sunt
subiective, iar dacă să fie acceptate, atunci modul amoral de viață nu este un
impediment de a recunoaște persoana în calitate de parte vătămată a traficului de
ființe umane;
- sentința de condamnare a părții vătămate XXXXXXX, și cea de condamnare a
avocatului XXXXXXX, nu au relevanță pentru prezenta cauză penală, or, sentința de
condamnare a lui XXXXXXX în baza art. 220 din Cod penal, probează faptul că
ultima a fost exploatată sexual în prezenta cauză penală, după ce aceasta a fost
recrutată și transportată în Turcia de către Pascalova Olesea, unde a fost victimă a
traficului de ființe umane și anume a fost exploatată sexual de către persoana de
origine turcă pe nume Taner sau Murat, ea a revenit în țară, unde deja a îndemnat alte
două persoane XXXXXXX și XXXXXXX, de a practica prostituția la același
proxenet Murat;
- prin sentința Judecătoriei Centru, mun. Chișinău din 07 august 2012, s-a
stabilit, că XXXXXXX în perioada lunilor iunie-iulie 2011 de comun acord cu
persoana neidentificată pe nume Murat le-a îndemnat și înlesnit practicarea
prostituției de către cet. XXXXXXX și XXXXXXX;
- starea de vulnerabilitate a părții vătămate, precum și faptul că Pascalova Olesea
cunoștea despre această situație, este probată prin declarațiile părții vătămate în
ședința de judecată care a declarat că nu este angajată în câmpul muncii, nu are un
venit stabil, la momentul săvârșirii infracțiunii era însărcinată, era certată cu părinții,
nu avea unde locui, mai mult, inculpata Pascalova Olesea cunoștea și despre starea
social-familiară a părții vătămate, în contextul în care a indicat că se cunosc de mult
timp, însăși inculpata a indicat că XXXXXXX era un copil problematic, părinții
acesteia erau divorțați și ea locuia o perioadă de timp doar cu unul din părinți, fugea
de acasă, iar în luna ianuarie 2011 s-a întâlnit cu XXXXXXX și aceasta era
însărcinată, nu avea unde locui, astfel a luat-o la domiciliul său, iar contactându-i
tatăl, acesta i-a spus că nu o primește acasă, inclusiv, în luna mai 2011, XXXXXXX
din nou nu avea unde locui și a locuit la Pascalova Olesea câteva zile;
- partea vătămată expres a indicat, că anume Pascalova Olesea a organizat
plecarea acesteia în Turcia, i-a dat bani și a însoțit-o la secția de pașapoarte, i-a
transmis proxenetului din Turcia datele sale de identitate, i-a ridicat biletul pentru
avion și a condus-o la Aeroportul Internațional Chișinău;
- consimțământul părții vătămate de a pleca în Turcia pentru a practica
prostituția, nu înlătură răspunderea penală a făptuitorului, deoarece acesta nu a fost
liber exprimat, fiind influențat prin abuzul de poziția de vulnerabilitate, astfel,
consimțământul părții vătămate de a fi traficată este nevalabil, întrucât făptuitorul a
recurs la unul din factorii de viciere a acestuia;
- deși, din procesul-verbal al ședinței de judecată rezultă că au fost audiați
inculpata, partea vătămată, martorii și cercetate materialele dosarului penal, din
cuprinsul sentinței se observă că prima instanță nu a apreciat, din punct de vedere al
pertinenței, concludenței, utilității și veridicității probele administrate în raport cu
circumstanțele stabilite în prezenta cauză penală și ca urmare a adoptat o concluzie
greșită, reieșind din declarațiile inculpatei și cele ale părții vătămate date în instanța
5
de judecată, fără a fi examinate în ansamblu probele administrate pe parcursul
cercetării judecătorești.
Prin decizia Colegiului penal al Curții de Apel Chișinău din 12 decembrie
2016, a fost respins ca nefondat apelul, cu menținerea sentinței.
La adoptarea soluției date, instanța de apel a statuat că, prima instanță în baza
probelor administrate legal de către organul de urmărire penală și verificate în ședința
de judecată, cu respectarea prevederilor art. 100 alin. (4) Cod de procedură penală,
le-a dat apreciere justă în sensul art. 101 Cod de procedură penală, din punct de
vedere al pertinenței, utilității, concludenței, veridicității și coroborării reciproce,
stabilind cu certitudine toate aspectele de fapt și de drept, astfel ajungând la concluzia
corectă cu privire la achitarea lui Pascalova Olesea de sub învinuirea de săvârșirea
infracțiunii prevăzute de art. 165 alin. (2) lit. d) Cod penal.
În acest sens, instanța de apel a conchis că nevinovăția lui Pascalova Olesea de
săvârșirea infracțiunii incriminate prin rechizitoriu a fost confirmată prin: declarațiile
inculpatei Pascalova Olesea; părții vătămate XXXXXXX; procesul-verbal de sesizare
despre săvârșirea sau pregătirea pentru săvârșirea infracțiunii (f.d. 4, vol. I);
informația parvenită de la poliția de frontieră (f.d. 11, vol. I); informațiile parvenite
de la BC „Banca de Economii” SA, BC „Moldindconbank” SA, BC „Eximbank” SA,
BC „FinComBank”SA (f.d. 77-91, vol. I); procesul-verbal de examinare a obiectului
din 15 iulie 2014 (f.d. 101, vol. I); ordonanța de recunoaștere și anexare a corpurilor
delicte la cauza penală din 15 iulie 2014 (f.d. 102, vol. I); procesul-verbal de
confruntare din 08 iulie 2014 (f.d. 68-72, vol. I).
Referitor la declarațiile părții vătămate XXXXXXX, date la faza urmăririi
penale, instanța de apel a notat, că acestea au fost obținute cu încălcarea normelor
procedurale, or, în ședința de judecată în prima instanță, aceasta a declarat că, a fost
impusă de către colaboratorii de poliție să o denunțe și să o acuze pe Pascalova
Olesea de infracțiunea imputată, ea fiind amenințată că în caz contrar va fi trimisă la
pușcărie, afirmație pe care instanța de apel a acceptat-o ca veridică în condiția când
prin sentința Judecătoriei XXXXXXX din 07 august 2012, XXXXXXX a fost
condamnată în baza art. 220 alin. (2) lit. c) Cod penal, la 4 ani 1 lună închisoare, iar
în baza art. 96 alin. (1) Cod penal, i-a fost amânată executarea pedepsei până la
împlinirea vârstei de 8 ani a fiului acesteia, XXXXXXX (vol. I, f. d. 196-198).
În același context instanța de apel a reținut și faptul, că partea vătămată a depus
plângere la Procuratura Botanica, mun. Chișinău, pe acțiunile colaboratorilor de
poliție care au instrumentat cazul de unde rezultă, că XXXXXXX a acuzat
colaboratorii de poliție că a fost impusă să depună denunțul pe faptul traficării sale de
către Pascalova Olesea.
De asemenea, deși partea vătămată XXXXXXX, nu cunoaște limba de stat,
aceasta a menționat, că a fost audiată în lipsa interpretului, or, partea vătămată în
prima instanță a indicat, că la momentul audierii ofițerul de urmărire penală a
parafrazat cuvintele sale și aceasta nu a înțeles exact sensul lor, însă din
considerentele menționate supra a fost nevoită să le semneze.
Veridicitatea acestor declarații se deduce și din faptul, că în cadrul confruntării
de la urmărirea penală care a fost petrecută cu participarea avocatului, partea
vătămată a fost asigurată cu interpret, fapt solicitat de partea vătămată și asigurat de
6
instanță și în ședințele de judecată, totodată, fiind audiată în prima instanță și în
instanța de apel partea vătămată a fost asigurată cu interpret.
Alegațiile procurorului expuse în cererea de apel precum că, cunoașterea limbii
de stat de către partea vătămată se demonstrează prin informația eliberată de
directorul liceului teoretic XXXXXXX, conform căreia XXXXXXX a studiat limba
de stat și a susținut examenul la acest obiect pe nota șapte, în opinia instanței de apel
nu pot reflecta cunoștințele reale ale părții vătămate, care a declarat că, nu posedă
suficient de bine limba de stat, or, această afirmație a fost combătută în cadrul
audierii părții vătămate în instanță și confirmării nivelului scăzut de cunoaștere a
limbii de stat.
Totodată, instanța de apel a conchis, că deși partea vătămată a studiat la liceu
limba română, aceasta de fapt nu o posedă la nivelul care să-i permită să facă uz de
limbajul și stilul de exprimare în care a fost întocmit procesul-verbal de audiere.
Mai mult, prin asigurarea în cadrul confruntării a părții vătămate cu interpret și
organul de urmărire penală a recunoscut necunoașterea limbii de stat de către
XXXXXXX.
Instanța de apel a reținut, că denunțul semnat de partea vătămată a fost întocmit
în limba de stat, fără participarea interpretului.
Făcând referire la prevederile art. art. 94 alin. (1) pct. 3), 251 Cod de procedură
penală, instanța de apel a conchis asupra nulității absolute a procesului-verbal de
audiere a părții vătămate din 29 mai 2014 cât și a procesului-verbal de sesizare despre
săvârșirea sau pregătirea pentru săvârșirea infracțiunii din 29 mai 2016,
considerându-le probe inadmisibile care nu pot sta la baza unei sentințe de
condamnare.
Totodată, instanța de apel a respins și declarațiile părții vătămate XXXXXXX,
date în instanța de apel precum că în prima instanță ar fi fost impusă de inculpată să
depună declarații false, or, aceasta a depus declarații sub răspundere penală conform
art. 312 Cod penal, mai mult, partea vătămată XXXXXXX, pe parcursul întregului
proces penal și-a schimbat declarațiile de mai multe ori, astfel, la aprecierea
afirmațiilor acesteia, instanța de apel a luat în considerație și faptul, că
procesul-verbal de sesizare despre săvârșirea sau pregătirea pentru săvârșirea
infracțiunii, potrivit căruia XXXXXXX a solicitat tragerea la răspunderea penală a
persoanelor care au traficat-o în luna mai 2011 în Turcia a fost semnat la 29 mai
2014, adică peste 3 ani după presupusa săvârșire de către inculpata, Pascalova Olesea,
a infracțiunii imputate, dată la care aceasta se afla sub control judiciar, executarea
sentinței în privința acesteia fiind amânată până la împlinirea copilului minor a
vârstei de 8 ani.
Instanța de apel a enunțat, că prima instanță, în mod just a menționat, că la
depunerea denunțului, XXXXXXX nu a indicat numele inculpatei Pascalova Olesea,
ca persoana care a traficat-o, deși o cunoștea pe ultima foarte bine, de multă vreme și
urma să indice concret cine a traficat-o, fapt care probează ca fiind corectă versiunea
expusă de aceasta în prima instanță.
După această denotație, instanța de apel a reținut, că în calitate de mijloc de
probă în prezenta cauză penală figurează și informația privind transferurile bănești pe
7
care inculpata le-a primit în perioada imediat următoare plecării părții vătămate în
Turcia.
Referitor la aceste mijloace de probă, instanța de apel a specificat, că acestea
probează faptul că, inculpata Pascalova Olesea, a primit diferite sume de bani, din
diferite țări, inclusiv și din Turcia și inclusiv și de la persoana pe nume Murat, care se
indică că a traficat-o pe XXXXXXX în comun cu Pascalova Olesea.
Afirmația, că sumele de bani transferate de persoana Murat la 11, 20, 23 mai
2011 și 13, 17 iunie 2011 lui Pascalova Olesea ca fiind remunerația pentru traficarea
lui XXXXXXX este doar o presupunere, care nu are suport probant.
Inculpata a declarat, că aceasta periodic pleacă peste hotare și are relații de
prietenie cu persoane de etnie turcă, care o ajută financiar, afirmație pe care instanța o
consideră credibilă și care se confirmă prin descifrarea transferurilor bancare anexate
la materialele dosarului și care indică la periodicitatea transferurilor de bani pe
numele inculpatei a diferitor persoane, inclusiv și a lui Murat, care cu mult înainte de
evenimentele petrecute în prezenta cauză, a transferat bani pe numele lui Pascalova
Olesea și anume la 04 ianuarie 2011 și 24, 25 februarie 2011, în sumă totală de 500
dolari SUA (f.d.88, vol. I).
Mai mult, din extrasele bancare rezultă, că și părții vătămate XXXXXXX, i-au
fost efectuate transferuri bănești din Turcia (f.d. 88, 92, vol. I).
La fel, instanța de apel a respins ca neîntemeiate afirmațiile apelantului, referitor
la faptul, că vinovăția inculpatei Pascalova Olesea, în săvârșirea infracțiunii
prevăzute de art. 165 alin. (2) lit. d) Cod penal se deduce și din faptul, că ultima i-a
dat bani lui XXXXXXX pentru perfectarea pașaportului și a însoțit-o la secția
pașapoarte și la aeroport, or, chiar din declarațiile ambelor se constată relația lor de
prietenie, ceea ce presupune ajutor reciproc.
Aceste acțiuni ale inculpatei instanța de apel le-a calificat ca acțiuni de susținere
morală și materială a unei persoane apropiate și care nu constituie acțiuni cu conotație
penală, or, acest fapt rezultă și din procesul-verbal de confruntare dintre partea
vătămată, XXXXXXX și bănuita Pascalova Olesea, în care prima a afirmat că a
apelat la ajutorul financiar al inculpatei deoarece de mic copil o cunoștea și părinții ei
de asemenea apelau la ajutorul lui Pascalova Olesea, mai mult, instanța de apel a
respins și argumentul procurorului precum că partea vătămată cunoștea unde se afla
secția de pașapoarte deoarece după cum a afirmat în cadrul confruntării partea
vătămată, primul buletin l-a perfectat în mun. Chișinău.
În plus, instanța de apel a notat, că nevinovăția inculpatei se deduce și din
sentința Judecătoriei XXXXXXX din 07 august 2012 prin care XXXXXXX a fost
condamnată în baza art. 220 alin. (2) lit. c) Cod penal, de unde rezultă, că partea
vătămată imediat după revenirea în țară în luna iunie 2011, aproximativ peste două
săptămâni a plecat din nou în Turcia fără implicarea inculpatei, la aceeași persoană pe
nume Murat, la care organul de urmărire penală consideră că a fost traficată de
Pascalova Olesea, unde a plecat încă cu două persoane, pe care le-a îndemnat să
practice prostituția, fapt pentru care a și fost condamnată.
Acest fapt a fost recunoscut de către însăși partea vătămată pe parcursul
examinării cauzei penale și este confirmat și prin informația parvenită de la Poliția de
Frontieră prin care se confirmă că la 21 mai 2011, XXXXXXX a traversat frontiera
8
de stat a R. Moldova direcția ieșire prin PTF Chișinău-Aeroport, itinerarul
Chișinău-Antalya și la 20 iunie 2011 XXXXXXX a traversat frontiera de stat a
R. Moldova direcția intrare prin PTF Chișinău-Aeroport, itinerarul Antalya-Chișinău
ulterior la 02 iulie 2011 partea vătămată din nou traversează frontiera în aceeași
direcție, la aceeași persoană pe nume Murat fără implicarea inculpatei.
Totodată, instanța de apel a acceptat versiunea invocată de Pascalova Olesea,
referitor la faptul că prezenta cauză penală a fost intentată pentru a putea fi extorcate
anumite sume bănești de la aceasta, fapt confirmat și prin sentința Judecătoriei
XXXXXXX din 22 august 2014 pronunțată în privința avocatului XXXXXXX în
baza art. 326 alin. (2) lit. c) Cod penal, pentru faptul, că de mai multe ori, acesta ca
urmare a susținerii că are influență asupra procurorului responsabil pe cauza penală
intentată în privința inculpatei în baza art. 165 Cod penal a pretins de la Pascalova
Olesea anumite sume de bani, mai mult, avocatul XXXXXXX, în ședința de judecată
pe marginea cauzei penale intentate în privința sa și-a recunoscut integral vina
(f.d. 202-204, vol. I).
Procurorul, în temeiul art. 427 alin. (1) pct. 6), 12) Cod de procedură
penală, a contestat cu recurs ordinar decizia instanței de apel, solicitând casarea
acesteia cu remiterea cauzei la rejudecare, în aceeași instanță de apel în alt complet de
judecată.
În susținerea cerințelor, procurorul a specificat motive similare celor din
cererea de apel, invocând suplimentar, că instanțele de fond nu au analizat în cumul
toate probele prezentate de către acuzare, dându-le apreciere greșită,
necorespunzătoare stării de fapt stabilite de către organul de urmărire penală, bazată
pe declarațiile inculpatei și cele inițial expuse de partea vătămată, care la judecarea
cauzei în instanța de apel, a indicat că a fost amenințată de inculpată, de aceea a
depus depoziții în favoarea acesteia.
Partea vătămată a indicat, că cunoaște bine și vorbește limba de stat și de
interpret nu a avut nevoie, fiindu-i acordat interpret în unele cazuri, nu s-a refuzat,
respectiv în opinia acuzării, instanța de apel neîntemeiat a respins declarațiile părții
vătămate din cadrul ședinței de judecată a instanței de apel, or, denunțul a fost
întocmit de către partea vătămată în limba de stat, fără participarea interpretului, mai
mult, după cum a concretizat și partea vătămată aceasta vorbește bine limba de stat și
citește, deoarece a studiat bine această disciplină în școală.
În opinia procurorului, instanța de apel în motivarea soluției, a luat partea
inculpatei, care în cadrul urmăririi penale precum și cercetării judecătorești a dat
declarații contradictorii.
Procurorul opinează, că probele administrate în cadrul urmăririi penale și
cercetate în cadrul instanțelor de judecată, demonstrează incontestabil vinovăția lui
Pascalova Olesea în săvârșirea infracțiunii incriminate și anume: declarațiile cu
divergențe esențiale ale inculpatei Pascalova Olesea; părții vătămate XXXXXXX;
procesul-verbal de sesizare despre săvârșirea infracțiunii din 29 mai 2014.
Caracterul contradictoriu al declarațiilor inculpatei a fost configurat în recursul
procurorului sub aspectul, că din cumulul de probe administrate în cauză se constată,
că partea vătămată a fost adăpostită de către inculpată, care a mers cu XXXXXXX la
secția de pașapoarte și a însoțit-o pe aceasta la aeroport, acțiuni care în viziunea
9
procurorului au avut drept scop ca partea vătămată să ajungă la locul destinației,
pentru a fi exploatată sexual.
Reieșind din probatoriul administrat legal în speță, procurorul a criticat
depozițiile inculpatei la segmentul: împrumutului de bani părții vătămate; organizării
plecării în Turcia a ultimei; cunoașterea de către partea vătămată a contactelor
proxeneților din Turcia.
De asemenea, acuzarea a menționat, că vinovăția inculpatei se confirmă și prin
informația ridicată de la băncile comerciale naționale, prin care se atestă transferurile
bancare efectuate în perioada când a fost săvârșită infracțiunea.
La fel, procurorul a supus criticii declarațiile inculpatei care a menționat, că a
fost împreună cu partea vătămată la secția de pașapoarte deoarece ultima nu cunoștea
unde se află secția respectivă, fapt combătut prin extrasul din Registrul de stat al
populației, din care rezultă că partea vătămată încă din anul 2009 știa unde se află
secția citată supra, dat fiind perfectarea de către aceasta a pașaportului cetățeanului
R. Moldova.
Astfel, în viziunea acuzării, declarațiile inculpatei conțin divergențe, care nu au
fost înlăturate, urmând a fi apreciate critic de către instanțele de fond.
Totodată, instanța de apel în viziunea acuzării, greșit a ajuns la concluzia că
nevinovăția inculpatei se deduce și din sentința Judecătoriei XXXXXXX din 07
august 2012 prin care XXXXXXX a fost condamnată în baza art. 220 alin. (2) lit. c)
Cod penal.
Judecând recursul declarat în baza materialelor dosarului și în raport cu
motivele invocate, Colegiul penal lărgit consideră că acesta urmează a fi admis, din
următoarele considerente.
Conform art. 435 alin. (1) pct. 2) lit. c) Cod de procedură penală, instanța de
recurs, judecând recursul, admite recursul, casează total hotărârea atacată și dispune
rejudecarea cauzei de către instanța de apel, în cazul în care eroarea judiciară nu
poate fi corectată de către instanța de recurs.
Potrivit art. 427 alin. (1) Cod de procedură penală, hotărârile instanței de apel
pot fi supuse recursului pentru a repara erorile de drept comise de instanțele de fond
și de apel doar în cazurile stipulate în acest articol.
Recurentul invocă în recursul său temeiul prevăzut de pct. 6) alin. (1) art. 427
Cod de procedură penală, potrivit căruia, hotărârile instanței de apel pot fi supuse
recursului pentru a repara erorile de drept comise de instanțele de fond și apel atunci
când instanța de apel nu s-a pronunțat asupra tuturor motivelor invocate în apel și
hotărârea atacată nu cuprinde motivele pe care se întemeiază soluția.
Conform prevederilor art. 414 Cod de procedură penală, judecând apelul,
instanța de apel este obligată să verifice legalitatea și temeinicia hotărârii atacate pe
baza probelor examinate de prima instanță, conform materialelor din dosar și oricăror
probe noi prezentate instanței de apel, să se pronunțe asupra tuturor motivelor
invocate în apel, să argumenteze decizia adoptată invocând temeiurile de fapt și de
drept care au dus la admiterea sau respingerea apelului.
Colegiul penal constată că aceste prevederi legale, deși sunt obligatorii, nu au
fost cu exactitate respectate la judecarea prezentei cauze în ordine de apel.
Instanța de apel a admis erori procesuale, care nu pot fi corectate în ordinea
10
procedurii de recurs ordinar.
În cazul în care instanța nu a fost de acord cu aprecierea probelor de către
procuror și a ajuns la concluzia de achitare, aceasta urma să dezvăluie concluzia
respectivă, expunându-și punctul său de vedere asupra probelor nominalizate.
Dat fiind că acest fapt nu s-a realizat în prima instanță, sarcina dată revenea
instanței de apel la examinarea apelului procurorului, însă asupra tuturor probelor
prezentate de acuzare, nu s-a expus nici instanța de apel.
Colegiul remarcă, că în baza art. 314 Cod de procedură penală, instanța de
judecată este obligată, ca la constatarea unei fapte infracționale precum și a
circumstanțelor săvârșirii ori nesăvîrșirii acesteia, să tragă concluzii în strictă
dependență de probatoriul, sau mai bine zis, de totalitatea probelor prezentate de părți
și administrate de instanța de judecată cu respectarea prevederilor normelor de
procedură penală, cu asigurarea exercitării de către părți a drepturilor de care dispun
în cadrul procesului penal.
În acest context, Colegiul subliniază prevederile art. 100 alin. (4) Cod de
procedură penală, conform cărora, toate probele administrate în cauză trebuie să fie
verificate sub toate aspectele, complet și obiectiv, iar ulterior analizate în coroborarea
lor din punctul de vedere al pertinenței, concludenței, utilității și veridicității
informației ce o conțin.
În cauza lui Pascalova Olesea, a fost pronunțată soluția de achitare, motivată în
sensul că fapta imputată acesteia, prevăzută de art. 165 alin. (2) lit. d) Cod penal, nu
întrunește elementele infracțiunii.
Însă, instanța de apel, respingând probele prezentate de partea acuzării în
susținerea învinuirii nu a combătut prin careva argumentare juridică întemeiată
alegațiile procurorului, reținând generic, că prima instanță a constatat în mod
justificat faptul, că procurorul nu a prezentat probe pertinente, concludente, utile și
veridice care ar demonstra vinovăția inculpatei, Pascalova Olesea în săvârșirea
infracțiunii prevăzute de art. 165 alin. (2) lit. d) Cod penal și a pronunțat corect o
sentință de achitare, or, procurorul a invocat ca probe decisive declarațiile inculpatei
Pascalova Olesea (f.d. 111, 236-238, 240, 243-244 vol. I, 91, vol. II) și a părții
vătămate XXXXXXX din cadrul instanței de apel (f.d. 89-90, vol. II), probe care în
opinia procurorului confirmă vinovăția inculpatei în săvârșirea infracțiunii
incriminate.
Sub acest aspect, se constată, că argumentele invocate de procuror în recursul
declarat își găsesc reflectare în starea reală a lucrurilor statuate în cauză, inclusiv sub
aspectul că judecând apelul declarat, instanța de apel nu s-a expus asupra
argumentelor invocate de procuror și nu le-a analizat în ansamblu, coroborându-le cu
probe administrate în cauză.
În acest context, Colegiul penal lărgit menționează, că instanța de apel a
examinat pur formal apelul declarat de procuror, nu s-a clarificat care circumstanțe
sunt relevante pentru prezenta cauză, adoptând o soluție neargumentată la modul
cuvenit, având un caracter generic, în legătură cu ce o astfel de decizie nu poate fi
menținută.
11
În atare circumstanțe, Colegiul penal lărgit constată că, instanța de apel
adoptând soluția de respingere a apelului declarat de procuror, s-a limitat la o
motivare insuficientă și contrară probatoriului administrat pe cauză.
Colegiul penal lărgit, menționează că, dreptul la un proces echitabil, în lumina
Convenției Europene, se bazează pe respectarea cu strictețe a principiilor
fundamentale ale procesului judiciar: „egalitatea armelor”,„contradictorialitatea”
(mai ales în administrarea probelor), „motivarea deciziilor”, care semnifică tratarea
egală a părților pe toată durata desfășurării procedurii în fața instanțelor de judecată,
fără ca una dintre ele să fie avantajată în raport cu cealaltă sau celelalte părți în
proces, așa încât, părțile să aibă posibilitatea de a-și susține punctul de vedere într-o
așa manieră, încât să nu fie puse într-o situație net dezavantajată una față de alta
(a se vedea: CEDO, decizia din 22.02.1996, în cauza Bulut contra Austriei, § 47;
decizia din 18 februarie 1997, în cauza Niderost-Huber contra Elveției, § 23; decizia
din 07 iunie 2001, în cauza Kress contra Franței, §72).
Având în vedere cele menționate, instanța de apel, în sensul art. 414 alin. (3)
Cod de procedură penală, era obligată să se pronunțe asupra tuturor motivelor
invocate în apel, însă nu a respectat aceste prevederi legale și nu s-a pronunțat
argumentat asupra motivelor indicate în apelul procurorului, reprodus la pct. 3. din
prezenta decizie.
În mod evident, se relevă că partea acuzării substanțial a argumentat motivele
de respingere a tuturor versiunilor invocate de inculpată, însă asupra acestor
argumente nu se regăsește un răspuns corespunzător în textul deciziei adoptate de
instanța de apel.
Potrivit art. 394 alin. (3) Cod de procedură penală, partea descriptivă a sentinței
de achitare trebuie să cuprindă descrierea circumstanțelor cauzei constatate de
instanța de judecată și enunțarea temeiurilor pentru achitarea inculpatului, cu
indicarea motivelor pentru care instanța respinge probele aduse în sprijinul acuzării.
Nu se admite introducerea în sentința de achitare a unor formulări ce ar
pune la îndoială nevinovăția celui achitat.
Aceste împrejurări determină Colegiul penal lărgit să conchidă asupra
necesității admiterii recursului ordinar declarat de procuror, cu casarea deciziei
instanței de apel și dispunerea rejudecării cauzei de către instanța de apel în alt
complet de judecători, deoarece eroarea judiciară nu poate fi corectată de către
instanța de recurs.
Erorile menționate mai sus, sunt erori de drept procedural și se încadrează în
pct. 6) alin. (1) art. 427 Cod de procedură penală, deoarece se referă la procedura de
motivare a soluției instanței de apel, în cazul când hotărârea atacată nu cuprinde
motivele pe care se întemeiază soluția, mai mult, instanța de apel nu s-a pronunțat
asupra motivelor invocate de procuror în apel.
În cadrul rejudecării cauzei, instanța de apel urmează să înlăture erorile
menționate mai sus, să se pronunțe asupra tuturor motivelor invocate în apel,
adoptând o hotărâre legală și întemeiată în strictă conformitate cu prevederile art. 417
Cod de procedură penală.
12
Se menționează că potrivit art. 436 alin. (2) Cod de procedură penală, pentru
instanța care va judeca apelul, indicațiile instanței de recurs sunt obligatorii în măsura
în care situația de fapt rămâne cea care a existat la soluționarea recursului.
În conformitate cu art. art. 434, 435 alin. (1) pct. 2) lit. c) Cod de procedură
penală, Colegiul penal lărgit,
D E C I D E :
Se admite recursul ordinar, declarat de procurorul în Procuratura de nivelul
Curții de Apel Chișinău, Bradu Valentina, se casează total decizia Colegiului penal al
Curții de Apel Chișinău din 12 decembrie 2016, în cauza penală în privința lui
Pascalova Olesea XXXXXXX și se dispune rejudecarea cauzei de către aceeași
instanță de apel, în alt complet de judecată.
Decizia nu se supune căilor de atac, pronunțată integral la 06 iulie 2017.
Președinte Petru Ursache
Judecătorii Petru Moraru
Ghenadie Nicolaev
Constantin Alerguș
Nadejda Toma
13