Rezoluția interimară CM/ResDH(20233)39 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Grupul Oya Ataman c. Turcia (adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 martie 2023, cu ocazia celei de a 1459-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere Cauza Hotărârea Determinativului la 74552/01 OYA ATAMAN 05/12/2006 05/03/2007 42606/05 70396/11 AKARSUBAȘI 21/07/2015 14/12/2015 37273/10+ SÜLEYMAN CEALEB Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea"), Reamintind că problema intervențiilor disproporționate în dreptul la libertatea de întrunire pașnică în Türkiye, inclusiv urmărirea penală a participanților și/sau utilizarea unei forțe excesive pentru dispersarea protestelor pașnice, se află în fața Comitetului de peste 15 ani, în legătură cu peste 70 de hotărâri. Observând cu regret profund faptul că, în opinia Comitetului, reforma legislativă este indispensabilă pentru a garanta exercitarea libertății de întrunire pașnică în Türkie și apelurile sale repetate în vederea unei modificări a Legii nr. 2911 privind întrunirile și protestele, autoritățile turce nu și-au modificat dispozițiile și nu au prezentat niciun plan în această privință, inclusiv în ceea ce privește contextul punerii în aplicare a Planului de acțiune privind drepturile omului din martie 2021 Reamintind că continuarea evoluției pozitive a jurisprudenței Curții Constituționale și îmbunătățirea interpretării și a aplicării dreptului intern de către instanțele naționale nu pot atenua necesitatea modificărilor legislative necesare în acest grup de afaceri, dat fiind că deciziile interne recente arată că legislația permite autorităților să continue practica lor de a impune interdicții generale de reuniuni și manifestări pașnice, de a recurge la o forță disproporționată pentru a le dispersa și de a impune sancțiuni administrative și penale Observând, de asemenea, că datele statistice furnizate de autorități sugerează că, deși a existat o tendință generală de scădere de-a lungul anilor a numărului de urmăriri penale și condamnări legate de încălcări ale Legii nr. 2911, numărul ridicat de urmăriri penale desfășurate de procurori, deși multe dintre acestea s-au ridicat printr-o hotărâre de nejudiciare, creează în sine un efect disuasiv semnificativ asupra libertății de întrunire. Observand, de asemenea, că exemplele de hotărâri judecătorești arată că: aplicarea Directivei din 2016 privind utilizarea grenadelor lacrimogene și a altor arme de control ale mulțimilor ridică întrebări cu privire la conformitatea acesteia cu standardele internaționale și, în special, cu principiul conform căruia utilizarea gazelor ar trebui limitată la situațiile de risc grav pentru integritatea fizică a agenților forțelor de ordine SOLICITĂ autorităților să modifice Legea nr. 2911 în conformitate cu principiile enunțate în jurisprudența Curții Europene și a Curții Constituționale; EXPRMĂ în acest sens voința Consiliului Europei de a oferi asistență în acest scop INVITĂ autoritățile să ia măsuri suficiente pentru a se asigura că directiva din 2016 și punerea sa în aplicare în practică sunt în conformitate în toate privințele cu standardele internaționale privind utilizarea armelor de control ale mulțimilor și că acestea pot fi puse la dispoziție prin intermediul Consiliului Europei. INVITĂ autoritățile să continue să furnizeze informații detaliate cu privire la contextul manifestărilor și reuniunilor în care au avut loc forțele de ordine în ultimii cinci ani, cu gaze lacrimogene și alte arme de control al mulțimii, precum și cu privire la contextul manifestărilor și reuniunilor care au fost autorizate fără intervenția poliției, atunci când acestea nu respectau cerințele Legii nr. 2911, precum și la numărul de urmăriri penale și administrative și condamnări, defalcate pe an, legate de încălcări ale Legii nr. 2911 privind participanții la manifestări RECUNOSCÂND exemplele de discursuri ale politicienilor de rang înalt privind protecția drepturilor omului în general și ÎNCURAJAREA autorităților de a continua formarea judecătorilor și a procurorilor, precum și a personalului forțelor de ordine cu privire la punerea în aplicare a cadrului legislativ, într-un mod în conformitate cu jurisprudența instanțelor superioare și cu drepturile omului ; INVITĂ autoritățile să continue să furnizeze exemple de hotărâri și decizii referitoare la grup; INVITĂ autoritățile să furnizeze informații cu privire la măsurile generale specifice avute în vedere în cauza Akarsubaș ; INVITĂ, de asemenea, autoritățile să furnizeze informații cu privire la măsurile generale luate sau avute în vedere în ceea ce privește încălcarea dreptului la un proces echitabil constatat în cauza recentă Ekrem Can și în alte cazuri INVITĂ autoritățile să furnizeze informații cu privire la problema dacă reclamanții din cauzele S au solicitat redeschiderea procedurilor împotriva acestora, precum și cu privire la toate aspectele menționate anterior, până la sfârșitul lunii martie 2024 cel târziu.
Résolution intérimaire CM/ResDH(2023)39
Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme
Groupe Oya Ataman c. Turquie
(adoptée par le Comité des Ministres le 9 mars 2023,
lors de la 1459
e
réunion des Délégués des Ministres)
Requête n°
Affaire
Arrêt du
Définitif le
74552/01
05/12/2006
05/03/2007
42606/05
İZCİ
23/07/2013
23/10/2013
50275/08
22/07/2014
22/10/2014
70396/11
21/07/2015
14/12/2015
37273/10+
24/05/2016
24/08/2016
3704/13
03/05/2022
03/08/2022
10613/10
08/03/2022
05/09/2022
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit que le Comité surveille l’exécution des arrêts définitifs de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après «
la Convention
» et «
la Cour
»),
Rappelant que le problème des interventions disproportionnées dans le droit à la liberté de réunion pacifique en Türkiye, y compris les poursuites à l’encontre des participants et/ou le recours à une force excessive pour disperser les manifestations pacifiques, est pendant devant le Comité depuis plus de 15 ans, en relation avec plus de 70 arrêts
;
Notant avec profond regret que, nonobstant l’indication du Comité selon laquelle une réforme législative est indispensable pour garantir l’exercice de la liberté de réunion pacifique en Türkiye et ses appels répétés en vue d’une modification de la loi n° 2911 sur les réunions et les manifestations, les autorités turques n’ont pas modifié ses dispositions et n’ont fait état d’aucun plan à cet égard, y compris dans le
contexte de la
mise en œuvre du plan d’action pour les droits de l’homme de mars 2021
;
Rappelant que la poursuite de l’évolution positive de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle et l’amélioration de l’interprétation et de l’application du droit interne par les juridictions nationales ne sauraient atténuer la nécessité des modifications législatives requises dans ce groupe d’affaires, étant donné que les décisions internes récentes montrent que la législation permet aux autorités de poursuivre leur pratique consistant à imposer des interdictions générales de réunions et manifestations pacifiques, à recourir à une force disproportionnée pour les disperser et à imposer des sanctions administratives et pénales
;
Notant également que les données statistiques fournies par les autorités suggèrent que, bien qu’il y ait eu une tendance générale à la baisse au fil des ans du nombre de poursuites et de condamnations liées à des infractions à la loi n° 2911, le nombre élevé de poursuites engagées par les parquets, même si beaucoup d’entre elles se sont soldées par une décision de non-lieu, crée en soi un effet dissuasif important sur la liberté de réunion
;
Notant par ailleurs que des exemples de décisions de tribunaux révèlent que l’application de la directive de 2016 sur l’usage de grenades lacrymogènes et d’autres armes de contrôle des foules soulève des questions quant à sa conformité avec les normes internationales et en particulier avec le principe selon lequel l’utilisation des gaz devrait être limitée aux seules situations de risque grave pour l’intégrité physique des agents des forces de l’ordre
;
DEMANDE INSTAMMENT aux autorités de modifier la loi n° 2911 conformément aux principes énoncés dans la jurisprudence de la Cour européenne et de la Cour constitutionnelle
; EXPRIME à cet égard la volonté du Conseil de l’Europe de fournir une assistance à cette fin
;
INVITE INSTAMMENT les autorités à prendre des mesures suffisantes pour veiller à ce que la directive de 2016 et sa mise en œuvre dans la pratique soient conformes à tous égards aux normes internationales relatives au recours à des armes de contrôle des foules, et à faire usage de l’expertise internationale qui pourrait être mise à disposition par le biais du Conseil de l’Europe
;
INVITE les autorités à continuer de fournir des informations détaillées sur le contexte des manifestations et des réunions dans lesquelles les forces de l’ordre sont intervenues au cours des cinq dernières années, avec des gaz lacrymogènes et d’autres armes de contrôle des foules, et sur le contexte des manifestations et des réunions qui ont été autorisées sans intervention de la police alors qu’elles ne respectaient pas les exigences de la loi n° 2911, ainsi que sur le nombre de poursuites pénales et administratives et de condamnations, ventilé par année, liées à des infractions à la loi n° 2911 à l’égard de participants à des manifestations
;
PREND NOTE des exemples de discours prononcés par des responsables politiques de haut rang concernant la protection des droits de l’homme en général et ENCOURAGE les autorités à poursuivre la formation des juges et des procureurs ainsi que du personnel des forces de l’ordre sur la mise en œuvre du cadre législatif, d’une manière conforme à la jurisprudence des tribunaux supérieurs, et sur les droits de l’homme
; INVITE les autorités à continuer de fournir des exemples d’arrêts et de décisions concernant le groupe ;
INVITE les autorités à fournir des informations sur les mesures générales spécifiques envisagées dans l’affaire
Akarsubașı
en ce qui concerne la
question de l’application disproportionnée d’amendes administratives en vertu de la loi sur les délits, qui ne paraît pas avoir été réglée
; INVITE également les autorités à fournir des informations sur les mesures générales prises ou envisagées en ce qui concerne la violation du droit à un procès équitable constatée dans l’affaire récente
Ekrem Can et autres
;
INVITE les autorités à fournir des informations sur la question de savoir si les requérants dans les affaires
Sılgır
et
Ekrem Can et autres
ont demandé la réouverture des procédures à leur encontre
,
ainsi que sur toutes les questions précisées auparavant, d’ici la fin du mois de mars 2024 au plus tard.