CtEDO 14.02.2000 Auto

J.-P. G. AGAINST FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
14.02.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
J.-P. G. AGAINST FRANCE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Rezoluția INTERIM DH (2000) 15 APLICARE A DREPTURILOR OMULUI nr. 36841/97 J.-P. G. CONTINEREA FRANCEI (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 14 februarie 2000 la a 695-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de Miniștri, în conformitate cu art. 32 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”); având în vedere raportul elaborat la 22 aprilie 1999 de către Comisia Europeană a Drepturilor Omului în conformitate cu art. 31 din Convenția privind cererea depusă la 15 aprilie 1997 de un național francez, J.-P. G., împotriva Franței; întrucât, la 16 iunie 1999, Comisia a transmis acest raport Comitetului miniștrilor și întrucât perioada de trei luni prevăzută la art. 32 alin. (1) din Convenție s-a încheiat fără să fi fost introdus în fața Curții Europene a Drepturilor Omului în conformitate cu art. 48 din Convenție; întrucât în cererea sa, după cum a fost declarat admisibil de către Comisie la 9 septembrie 1998, reclamantul s-a plângut de durata excesivă a anumitor proceduri privind drepturile și obligațiile civile în fața instanțelor administrative și de absența unui recurs eficace în fața instanțelor interne; întrucât, în raportul său, Comisia a exprimat, în unanimitate, avizul că a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție și că nu a apărut nicio problemă specifică în temeiul art. 13 din Convenție; întrucât în cea de-a 695-a ședință a Deputaților Miniștri, Comitetul de Miniștri, care a votat în conformitate cu dispozițiile art. 32 alin. (1) din Convenție, și a fost de acord cu avizul exprimat de Comisie, ținut printr-o decizie adoptată la 14 februarie 2000, potrivit căreia în acest caz a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție, Autorizează publicarea raportului adoptat de Comisie în acest caz; decide să continue examinarea cazului în cauză, în conformitate cu art. 32 din Convenție, în vederea adoptării rezoluției finale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă