CtEDO 04.05.2000 Auto

CAPITANIO contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
04.05.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable;Partiellement recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CAPITANIO contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 28724/95 prezentate de Angelo CAPITANIO împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 4 mai 2000 într-o cameră compusă din C.L. Rozakis, președintele B. Conforti, G. Bonello, V. Stráznická, P. Lorenzen, domnul Tsatsa-Nikolovska, A.B. Baka, judecători și e. Fribergh, grefier de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 4 august 1994 și înregistrată la 27 septembrie 1995, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAPT Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1926 și rezident în Brescia. Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul Piercarlo Peroni, avocat în barou din Brescia (Italia). Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul are un apartament în Brescia, pe care l-a închiriat lui A.G. prin scrisoarea recomandată primită chiriașului la 29 august 1986, reclamantul la îndrăznește să pună capăt închirierii la expirarea contractului de închiriere, adică la 28 februarie 1987, și l-a rugat să elibereze locul înainte de această dată. Printr-un act notificat la 25 februarie 1987, reclamantul își va reiniția avizul de concediu și i-a atribuit acestuia să se prezinte în fața instanței judecătorești din Brescia. Printr-o ordonanță din 3 martie 1987, care a devenit executorie la 6 martie 1987, acesta din urmă a confirmat în mod oficial concediul de închiriere și a decis că locul trebuia eliberat cel târziu la 31 ianuarie 1988. La 20 mai 1989, reclamantul a insemnat chiriasului comanda de a elibera apartamentul. La 20 iunie 1989, el i-a inteles ca deportarea urma sa fie executata la 11 iulie 1989, prin executor al justitiei. Între 11 iulie 1989 si 15 decembrie 1995, executorul justitiei a avut loc la 18 tentative de expulzare la 11 iulie 1989, 3 octombrie 1989, 29 noiembrie 1989, 14 februarie 1990, 8 mai 1990, 5 iulie 1990, 20 septembrie 1990, 5 decembrie 1990, 26 februarie 1991, 18 septembrie 1991, 27 mai 1992, 20 ianuarie 1993, 15 decembrie 1993, 28 iunie 1994, 22 martie 1995, 23 iunie 1995, 29 septembrie 1995 și 15 decembrie 1995. Toate aceste încercări s-au soldat cu un eșec, legile privind suspendarea sau eschivarea executării deciziilor de expulzare care nu permit reclamantului să beneficieze de ajutorul forței publice. La o dată nespecificată, dar înainte de 8 ianuarie 1996, A.G. a eliberat în mod spontan apartamentul. Dreptul intern relevant Dreptul intern relevant este descris în hotărârea Imobiliar Saffi c. la Italia din 28 iulie 1999, care urmează să apară în Codul Oficial al Curții, §§ 18-35. GRIFS Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 alineatul (1) din Convenția privind durata procedurii de expulzare. În observațiile sale din 4 octombrie 1999, reclamantul și-a exprimat, de asemenea, plângerea cu privire la o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 ca urmare a restricției privind dreptul său de proprietate. Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...) care va decide (...) contestațiile cu privire la drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul ridică două excepții de la cerere. El susține în primul rând că art. 6 nu se aplică procedurii în litigiu. În cazul în care nu s-ar aplica art. 6 din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JO L 83, 27.3.1999, p. 1). Pe de altă parte, dispozițiile legislative aplicabile procedurii de deportare a locatarilor, destinate să facă față unor situații excepționale, nu stabilesc o dată limită pentru data de expirare a acesteia. Reclamantul, referindu-se la încheierea Curții pe această temă în cauza Immobiliare Saffi, susține, pe de altă parte, că art. 6 alin. (1) se aplică. Curtea reamintește, după cum subliniază reclamantul, că a stabilit deja problema aplicabilității articolului 6 din Convenție la procedura italiană de expulzare a chiriașilor (hotărârea Imobiliară Saffi menționată anterior, §§ 62-63). Pe de altă parte, Curtea constată că Õ nu a prezentat niciun argument nou care ar putea determina Curtea să încheie altfel. Prin urmare, o excepție trebuie respinsă. Guvernul susține apoi că reclamantul nu a epuizat căile de atac interne, deoarece a omis să sesizeze justiția administrativă pentru a contesta refuzul de a-i acorda asistență publică. Reclamantul susține că nu a fost în măsură să dea curs deciziei comisiei prefectale, deoarece aceasta nu a răspuns la cererea sa de acordare a forței publice. Curtea amintește că guvernul ridicase aceeași excepție în cauza Immobiliare Saffi și consideră că aceasta trebuie respinsă din aceleași motive reținute în hotărârea în cauză (hotărârea Imobiliară Saffi menționată anterior, §§ 40-42). Curtea consideră că cererea ridică întrebări complexe de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond. Prin urmare, această parte a cererii nu poate fi declarată în mod vădit nefondată în temeiul articolului 35 alineatul (3) din convenție. În observațiile sale din 4 octombrie 1999, reclamantul și-a exprimat, de asemenea, plângerea cu privire la o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1, din cauza faptului că durata prelungită a recuperării apartamentul său. Cu toate acestea, Curtea amintește că, în conformitate cu art. 35 alineatul (1) din convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât în termen de șase luni de la data deciziei interne definitive. Cu toate acestea, reclamantul a invocat acest motiv pentru prima dată în observațiile sale din 4 octombrie 1999, în timp ce .. și-a recuperat apartamentul la o dată nespecificată înainte de 8 ianuarie 1996, cu mult mai mult de șase luni înainte de introducerea plângerii. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară IRRECEVABILUL SPECIAL întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 DECLARĂ RECEVABILITATEA pentru surplus, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-05-04
1,00
CAPITANIO c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 28724/95 présentée par Angelo CAPITANIO contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 4 mai 2000 en une chambre composée de M. C.L. Ro
CtEDO 2000-09-07
0,96
S.A. ET D.D.L. contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 30973/96 présentée par S.A. et D.D.L. contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 7 septembre 2000 en une chambre composée de M. C.L
CtEDO 2001-10-04
0,95
M.N. et C.D.A. contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 35243/97 présentée par M.N. et C.D.A. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 4 octobre 2001 en une chambre composée de MM. C.L.
CtEDO 2000-05-30
0,95
A.T.F. contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 36004/97 présentée par A.T.F. contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 mai 2000 en une chambre composée de M. C.L. Rozakis, président, M. B. Conforti, M
CtEDO 2002-10-17
0,95
RECCHI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 67796/01 présentée par Filippo Maria RECCHI contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 17 octobre 2002 en une chambre composée de
Sursă