CtEDO 29.05.2000 AI

HERMANT CONTRE LA FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
29.05.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'Art. 6-1;Non-violation
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
HERMANT CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Rezoluția Interimară DH (2000) 87

Drepturile Omului

Cererea nr. 31603/96

Hermant împotriva Franței

(adoptată de Comitetul de Miniștri la 29 mai 2000,

în cadrul celei de-a 709-a reuniuni a Delegaților Miniștrilor)

Comitetul de Miniștri, în temeiul articolului 32 din Convenția pentru apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”),

Având în vedere raportul Comisiei europene a Drepturilor Omului întocmit la 8 septembrie 1999 în conformitate cu articolul 31 din Convenție cu privire la cererea introdusă la 6 februarie 1996 de un resortisant francez, dl Gilles Hermant, împotriva Franței;

Întrucât Comisia a transmis raportul menționat Comitetului de Miniștri la 14 octombrie 1999 și că termenul de trei luni prevăzut la articolul 32 paragraful 1 din Convenție a expirat fără ca afacerea să fi fost deferită Curții europene a Drepturilor Omului în aplicarea articolului 48 din Convenție;

Întrucât în cererea sa, astfel cum a fost declarată admisibilă de Comisie la 15 septembrie 1998, reclamantul s-a plâns de durata a două proceduri în fața jurisdicțiilor civile;

Întrucât în raportul său, Comisia a exprimat opinia, în unanimitate, că a existat o încălcare a articolului 6 paragraful 1 din Convenție în ceea ce privește durata primei proceduri și că a existat o încălcare a articolului 6 paragraful 1 din Convenție în ceea ce privește durata celei de-a doua proceduri;

Întrucât în cadrul celei de-a 709-a reuniuni a Delegaților Miniștrilor, Comitetul de Miniștri, după ce a procedat la vot în conformitate cu dispozițiile articolului 32 paragraful 1 din Convenție și a făcut a sa opinia exprimată de Comisie, a constatat, prin decizia adoptată la 29 mai 2000, că a existat în această afacere o încălcare a articolului 6 paragraful 1 din Convenție în ceea ce privește durata celor două proceduri,

Autorizează publicarea raportului adoptat de Comisie în această afacere;

Decide să continue examinarea prezentei afaceri, în conformitate cu articolul 32 din Convenție, în vederea adoptării rezoluției finale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-02-14
0,97
J.-P. G. CONTRE LA FRANCE
RÉSOLUTION INTÉRIMAIRE DH (2000) 15 DROITS DE L’HOMME REQUÊTE N° 36841/97 J.-P. G. CONTRE LA FRANCE (adoptée par le Comité des Ministres le 14 février 2000, lors de la 695 e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité des Ministres, en ve
CtEDO 2000-02-14
0,96
NAGLER CONTRE LA FRANCE
RÉSOLUTION INTÉRIMAIRE DH (2000) 17 DROITS DE L’HOMME REQUÊTE N° 35259/97 NAGLER CONTRE LA FRANCE (adoptée par le Comité des Ministres le 14 février 2000, lors de la 695 e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité des Ministres, en vert
CtEDO 2000-02-14
0,96
VENOT CONTRE LA FRANCE
Ministres le 14 février 2000, lors de la 695 e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 32 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales (ci-après dénommée «la C
CtEDO 2000-02-14
0,96
PIEDEBOUT CONTRE LA FRANCE
es le 14 février 2000, lors de la 695 e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 32 de la Convention de sauvegarde des Droits de l’Homme et des Libertés fondamentales (ci-après dénommée «la Conventi
CtEDO 2000-02-14
0,95
LEMOINE DANIEL CONTRE LA FRANCE
RÉSOLUTION INTÉRIMAIRE DH (2000) 16 DROITS DE L’HOMME REQUÊTE N° 33656/96 LEMOINE DANIEL CONTRE LA FRANCE (adoptée par le Comité des Ministres le 14 février 2000, lors de la 695 e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité des Ministres,
Sursă