CtEDO 28.09.2000 Auto

CASE OF PELTONEN v. FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
28.09.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF PELTONEN v. FINLAND (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

CAZUL CU PELTONEN/FINLANDA (Declarația nr. 27323/95) JUGUL (Striking out) STRASBOURG 28 septembrie 2000 În cazul lui Peltonen c. Finlanda Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), ședința în calitate de Cameră compusă din: Ress Cabral Barreto Butkevych dna Vajić Hedigan Pellonpää dna Botoucharova judecători și grefierul secțiunii Berger Având deliberat în particular la 7 septembrie 2000, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere (n. 27323/95) împotriva Republicii Finlanda depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului („Comisia”) în temeiul articolului anterior 25 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) de un național finlandez, dl Mauno Peltonen („reclamantul”), la 13 martie 1995. Guvernul finlandez („ Guvernul”) a fost reprezentat de Co-Agentul lor, dl Arto Kosonen, directorul Ministerului Afacerilor Externe. , că a fost victim de o încălcare a articolului 6 din Convenție, deoarece a fost refuzat o audiere echitabilă în cadrul procedurii privind dreptul său la o pensie de invaliditate. În urma comunicării anumitor plângeri către Guvern și respingerea anumitor alții de către Comisie, cazul a fost transferat Curții la 1 noiembrie 1998 în temeiul articolului 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție. La 16 martie 2000, după obținerea observațiilor părților, Curtea a declarat cererea admisibilă în ceea ce privește plângerea privind nedreptatea procedurii. O nouă plângere a reclamantului a fost declarată inadmisibilă la aceeași dată. La 29 martie 2000, grefierul secțiunii a invitat părțile să prezinte înainte de 22 mai 2000, posibilele lor propuneri de soluționare prietenoasă a cazului. Nu a fost primit niciun răspuns de la solicitant. Prin scrisoarea înregistrată din 30 mai 2000, Registrul a trimis reclamantului o copie a scrisorii sale anterioare și l-a invitat să răspundă la o propunere de soluționare prietenoasă închisă de către Guvern. A fost atrasă atenția asupra faptului că cererea sa ar putea fi anulată dacă nu a reacționat până la 16 iunie 2000. Această scrisoare a fost trimisă de către biroul poștal local cu o indicație că reclamantul s-a mutat fără să părăsească o nouă adresă. La 16 iunie 2000, Registrul a trimis o scrisoare înregistrată similară la o altă adresă indicată de guvernul contestat. Reclamantul a fost acum avertizat că, dacă nu a reacționat până la 7 iulie 2000, Curtea ar putea elimina cererea sa din lista sa. Această scrisoare a fost, de asemenea, returnată expeditorului. FACTELE În 1992, apoi rezidentă în Suedia, a călătorit în Egipt. În 1993 s-a mutat oficial din Suedia în Finlanda. Având în vedere această mutare, biroul local de asigurări sociale (försäkringskassan ) în Suedia a decis să înceteze să-i plătească prestațiile naționale de pensie, referindu-se la posibilitatea de a obține beneficii similare din partea autorităților finlandeze. Solicitarea reclamantului pentru o pensie de invaliditate finlandeză a fost refuzată de biroul filial Joutseno al Instituției de Asigurare Socială (kansaneläkelaitos, folkpensionsanstalten ) la 15 iunie 1993 pe baza faptului că nu rezidă în Finlanda. Reclamantul a apelat, susținând că a stat doar temporar în Egipt și că întoarcerea sa în Finlanda a fost întârziată datorită tratamentului urgent al unei boli. La 17 februarie 1994, Consiliul de apel pentru asigurări sociale (tarkastuslautanta, prövningsnämnden ; „Consiliul de apel” a respins apelul reclamantului, menținând că, având în vedere materialul indicat că nu a rezistat în Finlanda. Avizul prezentat de Instituția de Asigurare Socială la cererea Comitetului de apel. Avizul și documentele atașate nu au fost comunicate reclamantului. Nici ei nu au fost reproduse sau rezumate în decizia Consiliului de apel. 10. Reclamantul a apelat în continuare, aducând, printre altele, un extras din registrul populației finlandez din 6 aprilie 1994 și indicând că rezidă în Finlanda din aprilie 1993. , că el a fost reședința permanentă în Finlanda, că șederea sa în Egipt a fost involuntar și cauzată de boala sa, și că el va reveni în Finlanda imediat ce starea sa de sănătate ar permite acest lucru. 11. La 5 septembrie 1994, Curtea de Asigurări (vakuutusoikeus, försäkringsdomstolen ) a susținut decizia Consiliului de apel, după ce a observat un aviz suplimentar prezentat de Instituția de Asigurare Socială la cererea Curții de Asigurări. Curtea de Asigurare a raționat că șederea reclamantului în străinătate nu poate fi considerată ca fiind de caracter temporar. Prin urmare, el nu poate fi considerat ca rezident în Finlanda. Avizul Instituției de Asigurare Socială cu documentele de însoțire nu a fost comunicat reclamantului. Nici nu au fost reproduse sau rezumate în decizia Tribunalului de Asigurări. Decizia a fost trimisă reclamantului la 14 septembrie 1994. Nu mai există niciun recurs obișnuit. Curtea ia act de faptul că reclamantul nu răspunde la niciuna dintre scrisorile de la Registru trimise după o parte a cererii a fost declarată admisibilă. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că reclamantul nu intenționează să-și continue cererea. Nici respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolele sale, necesită continuarea examinării acestui caz. 13. În consecință, cazul ar trebui să fie eliminat din listă în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție. În ceea ce privește aceste motive, TRIBUNALUL UNANIMOUST decide să ia cazul din listă. Adoptat în engleză și notificat în scris la 28 septembrie 2000, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele grefierului Vincent Berger Georg Ress

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă