CtEDO 02.10.2000 Auto

AFFAIRE McLEOD CONTRE LE ROYAUME-UNI

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
02.10.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE McLEOD CONTRE LE ROYAUME-UNI (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2000)123 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 23 septembrie 1998 în cauza McLeod împotriva Regatului Unit (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 octombrie 2000, în cadrul celei de a 721-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 54 din Convenția de salvgardare a drepturilor de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 24755/94) formulată împotriva Regatului Unit, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 22 mai 1994 în temeiul art. 25 din Convenție, de către M. Sally McLeod, cetățean britanic, și că Comisia a declarat admisibile obiecțiile conform cărora intrarea poliției în casa reclamantei și refuzul ulterior al instanțelor de a-i acorda protecție juridică au constituit o încălcare a dreptului său de a-și respecta domiciliul și viața privată, precum și a dreptului său de a-și respecta bunurile; Reamintind că cauza a fost adusă în fața Curții de către Comisie la 11 iulie 1997 având în vedere că, în hotărârea sa din 23 septembrie 1998, Curtea: a declarat, cu șapte voturi împotriva a două, că a existat o încălcare a articolului 8 din convenție a declarat, în unanimitate, că nu era necesar să se ia o hotărâre cu privire la cauza recurentei întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1; a declarat, în unanimitate, că constatarea încălcării constituie în sine o satisfacție echitabilă pentru prejudiciul moral invocat de reclamant și că guvernul statului pârât trebuie să plătească recurentei, în termen de trei luni, 15 000 de lire sterline pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și că această sumă ar fi să majoreze un interes simplu cu 7.5 % laan de la expirarea termenului menționat și până la retea Având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea art. 54 din Convenție Întrucât a invitat guvernul statului pârât să informeze în legătură cu măsurile luate ca urmare a hotărârii din 23 septembrie 1998, având în vedere obligația Regatului Unit de a se conforma în conformitate cu art. 53 din Convenție Având în vedere că, la examinarea acestei cauze de către Comitetul miniștrilor, guvernul statului pârât i-a dat acestuia informații cu privire la măsurile luate pentru a evita noi încălcări similare celei constatate în prezenta hotărâre; aceste informații sunt rezumate în anexa la prezenta rezoluție. având în vedere faptul că, la 14 ianuarie 1999 și la 19 februarie 1999, guvernul statului pârât a plătit recurentei suma prevăzută în hotărârea din 23 septembrie 1998, inclusiv dobânda de întârziere, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Regatului Unit, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 54 din convenție în prezenta cauză. Anexă la Rezoluția ResDH(2000)123 Informații furnizate de Guvernul Regatului Unit la examinarea cauzei McLeod de către Comitetul de Miniștri La 8 iunie 1999, unitatea operativă responsabilă cu menținerea ordinii (Oficiul Poliției Politice Internaționale) a Ministerului Internelor a trimis o scrisoare Comitetului pentru ordinea publică (Publicul Order Committee) din partea Asociației Comisarilor de Poliție (Asociația de Poliție a Statelor Unite) ) care conține instrucțiuni. Această scrisoare, care menționează circumstanțele speciale ale cauzei McLeod și constatarea încălcării Curții Europene a Drepturilor Omului, pune accentul, de asemenea, pe faptul că, înainte ca poliția să intre într-un loc privat pentru a preveni o încălcare a ordinii publice, trebuie să aibă motive să creadă că ar putea apărea tulburări În plus, o copie a scrisorii menționate anterior, care conținea un exemplar al hotărârii judecătorești (partea de drept mai întâi) a fost adresată și directorului național al formării forțelor de poliție (Directorul Național de Poliție Training) și directorului responsabil cu educația și formarea profesională (Principal of Education, Training Support) la Harrogate. Guvernul Regatului Unit consideră că aceste măsuri vor împiedica repetarea încălcării constatate în prezenta cauză și consideră, în consecință, că și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 54 din convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-04-30
0,95
AFFAIRE CABALLERO CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution ResDH(2002)41 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 8 février 2000 dans l’affaire Caballero contre le Royaume-Uni (adoptée par le Comité des Ministres le 30 avril 2002, lors de la 792 e réunion des Dél
CtEDO 2003-02-24
0,95
AFFAIRE MILLS CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution ResDH(2003)10 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 5 juin 2001 (définitif le 5 septembre 2001) dans l’affaire Mills contre le Royaume-Uni (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors
CtEDO 2002-04-30
0,95
AFFAIRE SANDER CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution ResDH(2002)36 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 9 mai 2000 (définitif le 9 août 2000) dans l’affaire Sander contre le Royaume-Uni (adoptée par le Comité des Ministres le 30 avril 2002, lors de la 7
CtEDO 2000-04-10
0,95
AFFAIRE SCARTH CONTRE LE ROYAUME-UNI
rÉsolution DH (2000) 48 RELATIVE À L’ARRÊT DE LA COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L’HOMME DU 22 JUILLET 1999 DANS L’AFFAIRE SCARTH CONTRE LE ROYAUME-UNI (adoptée par le Comité des Ministres le 10 avril 2000, lors de la 704 e réunion des Délégu
CtEDO 2001-10-15
0,94
AFFAIRE McGONNELL CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution ResDH(2001)120 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 8 février 2000 dans l’affaire McGonnell contre le Royaume-Uni (adoptée par le Comité des Ministres le 15 octobre 2001, lors de la 764 e réunion des
Sursă