CASE OF MARQUES GOMES GALO AGAINST PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
CASE OF MARQUES GOMES GALO AGAINST PORTUGAL (CtEDO, 2000)
Rezoluția ResDH(2000)126 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 23 noiembrie 1999 (finală la 23 februarie 2000) în cazul Marques Gomes Galo împotriva Portugaliei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 2 octombrie 2000 la cea de-a 721-a ședință a Deputaților Miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Marques Gomes Galo pronunțată la 23 noiembrie 1999 și transmisă Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală în temeiul articolului 44 din Convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 35592/97) împotriva Portugaliei, depusă la 6 martie 1997 la Comisia Europeană a Drepturilor Omului în conformitate cu art. 25 din Convenția de către dl Jaime Manuel Marques Gomes Galo, un național portughez, și că Curtea a retras cazul în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 a declarat admisibilă plângerea referitoare la lungimea excesivă a anumitor proceduri civile; întrucât, în hotărârea sa din 23 noiembrie 1999, Curtea a considerat în unanimitate că a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție; deține că Guvernul Statului pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea a devenit finală, 1 200 000 de escudo portughezi în ceea ce privește prejudiciile morale și că dobânzile simple la o rată anuală de 7% vor fi plătite de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri în ceea ce privește aplicarea articolului 54 din Convenție, care sunt, deocamdată, aplicabile prin analogie la cazurile prevăzute la art. 46 alineatul (2) din Convenție, astfel cum a fost modificat de Protocolul nr. 11; având în vedere obligația Portugaliei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta aceasta, întrucât, în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a reamintit că deja au fost luate măsuri pentru a evita noi încălcări ale aceleiași ca cele constatate în acest caz, în special prin reorganizarea sistemului judiciar portughez introduse prin Legea din 20 august 1992 (nr. 24/92), astfel cum a fost pus în aplicare prin decretul din 15 Septembrie 1993 (nr. 312/93) și prin decretul legislativ din 17 iunie 1994 (nr. 222/94) (a se vedea Rezoluția DH (94) 71 în cazul Gama Cidrais împotriva Portugaliei) și au indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților în mod direct în cauză; Având în vedere că, la 20 aprilie 2000, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în hotărârea din 23 noiembrie 1999, Declarații, după ce au luat act de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz.