CtEDO 05.12.2000 Auto

CAKIROGLU v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
05.12.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CAKIROGLU v. TURKEY (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Reclamantul este un național turc, născut în 1918 și locuiește în Ankara, Turcia. Faptele cazului, astfel cum a fost prezentat de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. În 1995 Hotărârea Generală a Telecomunicațiilor Turce (Telekom) a notificat reclamantului că a trebuit să plătească dobânzi pe factura telefonică din cauza întârzierii sale în ceea ce privește plata factura. Proiectul de lege are legătură cu utilizarea unei linii telefonice înregistrate în numele firmei sale și instalate în sediul firmei. La 23 iunie 1995, reclamantul a solicitat Curtea Ankara Magistrates nr. 13 pentru Afaceri Civile. El a susținut că, în conformitate cu contractul firmei sale cu Telekom, nu a putut fi impus dobânzi pentru plata întârziere a factului telefonic. De asemenea, la 23 iunie 1995, și la cererea reclamantului, Curtea nr. 13 din Ankara pentru Afaceri Civile a solicitat ca Telekom să nu întrerupă linia telefonică până la rezultatul procedurii. La 28 februarie 1996, Curtea nr.13 din Ankara pentru Afaceri Civile a hotărât în favoarea reclamantului. La 8 aprilie 1996, în urma apelului de către Telekom, Camera Civilă nr. 3 din Curtea de Casație a anulat Curtea nr. 13 a Curții de Magistraturi pe motiv, printre altele, că Telekom ar putea obliga reclamantul să plătească dobânzi pentru plata întârziere a facturii telefonice în conformitate cu clauza 23 din contractul dintre Telekom și firma reclamantului. În cazul în care a fost remis, Curtea de Magistrate din Ankara nr. 13 pentru Afaceri Civile, la 27 iunie 1996, a insistat să susțină hotărârea inițială în favoarea reclamantului. Telekom a recurs. La 4 decembrie 1996, Consiliul General al Curții de Casație pentru Afaceri Civile a anulat decizia Curții de Magistrați în legătură cu decizia anterioară din 8 aprilie 1996. La 9 aprilie 1997, Consiliul General al Curții de Casație pentru Afaceri Civile, cu privire la cererea reclamantului de rectificare a hotărârii sale din 4 decembrie 1996, a anulat decizia Curții de Magistrate din 27 iunie 1996, din cauza lipsei de competență în această chestiune. În cursul procedurii civile, reclamantul a fost notificat din nou de Telekom că a trebuit să plătească două facturi telefonice împreună cu dobânzile din cauza plății întârziate. Facturile și dobânzile în cauză au fost legate de două linii telefonice instalate în sediul firmei sale, ale căror amândoi au fost înregistrate în numele reclamantului. La 19 august 1996, Curtea Magistratelor Ankara nr. 6 pentru Afaceri Civile, la cererea reclamantului, a ordonat ca Telekom să nu întrerupă liniile telefonice ale reclamantului în așteptarea rezultatului procedurii pe care reclamantul a intenționat să le ia. La 29 august 1996, reclamantul a solicitat Curtea nr. 5 pentru Afaceri Civile din Ankara. El a susținut că, în conformitate cu contractul său cu Telekom, dobânzile nu au putut fi impuse pentru plata întârziere a facturilor telefonice. La 6 mai 1997, Curtea Ankara Magistrate nr. 5 pentru Afaceri Civile a refuzat să audă cazul din cauza lipsei de competență în această chestiune. Reclamantul a instituit apoi două seturi de proceduri împotriva Telekom. Primul set de proceduri a fost introdus în această ocazie în fața Tribunalului de Primă Instanță nr. 16 din Ankara în numele firmei sale în numele cărora a fost înregistrată o linie telefonică. Data reintroducerii cererii a fost luată la 23 iunie 1995 pentru a împiedica acțiunea reclamantului să fie interzisă. Reclamantul a susținut, în cadrul acestei proceduri, că firma sa nu ar fi putut plăti dobânzi din cauza întârzierii achizițiilor telefonice în ceea ce privește această linie telefonică. Al doilea set de proceduri a fost introdus în numele său în numele său, la 29 august 1996, înaintea Tribunalului de Primă Instanță nr. 9 în ceea ce privește răspunderea sa de a plăti dobânzi din cauza întârzierii achizițiilor telefonice în ceea ce privește două linii înregistrate în numele său și instalate în firma sa. La 16 iulie 1997, Tribunalul de Primă Instanță Ankara nr. 16 a decis că dobânzile privind plata întârziere nu au putut fi solicitate de firma reclamantului. În decizia sa, Tribunalul de Primă Instanță nr. 16 a subliniat că hotărârea sa a fost finală având în vedere obiectul cazului în temeiul articolului 427 din Legea privind procedura de procedură civilă. Telekom a încercat să recurgă la decizia din 16 iulie 1997. La 18 septembrie 1997, în o decizie separată, Tribunalul de Primă Instanță nr. 16 a respins cererea de recurs a lui Telekom. Hotărârea 16 din 18 septembrie 1997. Camera Civilă nr. 13 din Curtea de Casație a transferat dosarul la Camera Civilă nr. 11, deoarece nu are competența de a auzi recursul în temeiul legii care reglementează procedura în fața Curții de Casație (Legea nr. 2797). Camera Civilă nr. 11, la rândul său, a transferat dosarul în fața Camerei Civile nr. 19 pe același motiv. La 10 martie 1998, camera civilă nr. 19 a Curții de Casație a stat în favoarea Telekom și a anulat hotărârile Tribunalului de Primă Instanță nr. 16 din 16 iulie 1997 și 18 septembrie 1997. Reclamantul a solicitat rectificarea hotărârii din 10 martie 1998. La 12 iunie 1998, la etapa de rectificare, camera civilă nr. 19 și-a inversat decizia din 10 martie 1998 și a susținut Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță nr. 16 din 18 septembrie 1997, în care a respins cererea de recurs a lui Telekom. La 30 septembrie 1997, Tribunalul de Primă Instanță nr. 9 din Ankara a decis, de asemenea, că dobânzile pe plată întârziere nu pot fi solicitate de către solicitant. În ceea ce privește recursul de la Telekom, camera civilă nr.13 a Curții de Casație, la 19 ianuarie 1998, a anulat hotărârea Tribunalului de Primă Instanță nr. 9 din 30 septembrie 1997. Cazul a fost transmis Tribunalului de Primă Instanță nr. În hotărârea din 17 iulie 1998 Tribunalul de Primă Instanță nr. 9 a respectat hotărârea Curții de Casație și a stat în favoarea lui Telekom. Hotărârea Tribunalului nr. 9 din 17 iulie 1998. La 1 octombrie 1998, camera civilă nr.13 a Tribunalului de casă a confirmat hotărârea Tribunalului de Primă Instanță nr. 9 din 17 iulie 1998. La 10 decembrie 1998, cererea de rectificare a reclamantului a fost respinsă în continuare.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-09-03
0,91
GABAY v. TURKEY
exceeded the interest awarded to him for late payment. On 17 April 1995 an expert report was submitted to the court. The expert report stated that the applicant should not be awarded additional compensation on the ground that he was unable
CtEDO 2002-11-21
0,91
CAKMAK v. TURKEY
applicant on 9 January 1998. Details are indicated in the table below: DATE OF FINAL DECISION DELIVERED BY THE COURT OF CASASATION AS REGARDS ADDITIONAL COMPENSATION AMOUNT OF ADDITIONAL COMPENSATION (INTERESTS AND LEGAL COSTS ARE NOT INCLU
CtEDO 2006-01-31
0,91
KAT INSAAT TICARET KOLLEKTIF SIRKETI / ISMET KAMIS VE ORTAKLARI v. TURKEY
submitted to the 4 th Chamber of the Istanbul Commercial Court by the applicant. On the same day the first-instance court awarded the applicant the claim in full, plus interest at the rediscount rate, running from the date of lodging of the
CtEDO 2008-09-02
0,91
TUR-KO TURIZM YATIRIM VE TICARET A.S. v. TURKEY
Sincan Magistrate’s Court decided in favour of Mr Vanlı. On 1 May 1994, at a hearing attended by Mr Vanlı’s representative, the Court of Cassation quashed the judgment on procedural grounds and remitted the case back to the Sincan Magistrat
CtEDO 2005-10-25
0,91
CASE OF GABAY v. TURKEY
composition of its Sections (Rule 25 § 1). This case was assigned to the newly composed Fourth Section (Rule 52 § 1). THE FACTS 5. The applicant was born in 1939 and lives in Istanbul. 6. On an unspecified date, the applicant lodged a set o
Sursă