CtEDO 14.12.2000 Auto

ADRIANI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
14.12.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement recevable;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ADRIANI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

14/12/1999 30/11/1999 30/11/1999 .../... Italia Prima SECȚIUNE DECIZIA DE REECTIFICARE A DECIZIEI PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 46515/99 prezentate de Mariano ADRIANI împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 14 noiembrie 2000 într-o cameră compusă din E. Palm, dnii B. Conforti, L. Ferrari Bravo, Gaukur Jörundsson, R. Türmen; B. Zupančič, T. Panțiru, judecători și al dlui O Curtea constată că, la depunerea cererii sale, recurentul ridicase o întrebare referitoare la articolele 3 și 5 din Hotărârea european privind persoanele care participă la proceduri în fața Comisiei și a Curții Europene a Drepturilor Omului. În decizia privind admisibilitatea acestei întrebări nu a fost analizată. În conformitate cu dispozițiile art. 81 din Regulamentul său de procedură, Curtea își rectifică decizia. La 3 octombrie 1997, reprezentanții reclamantului au depus o cerere la grefa Tribunalului din L După-amiaza aceleiași zile, reprezentanții reclamantului au trimis un fax și în ziua următoare unei scrisori către Comisie pentru a introduce prezenta cerere. Printr-o decizie din 7 octombrie 1997, directorul grefei Tribunalului din L aquila a refuzat să autorizeze consiliul reclamantului să acceseze dosarul, deoarece acesta din urmă nu îl reprezenta pe reclamant în cauza civilă pendinte în fața instanței respective. La 9 octombrie 1997, reprezentanții reclamantului au introdus o cale de atac în fața președintelui Tribunalului din L mail'Aquila pentru a avea acces la dosar și pentru a li se permite să aibă copiile de care avea nevoie reclamantul. Ei au susținut că, începând cu 3 octombrie 1997, au anexat la cererea lor o copie a împuternicirii pe care le-a acordat-o reclamantul pentru a fi reprezentate în fața Comisiei. Printr-o decizie din 9 octombrie 1997, al cărei text a fost depus la grefă în aceeași zi, președintele Tribunalului a respins cererea, deoarece, în ceea ce privește o cauză încă pendinte, numai persoanele prevăzute la art. 76 din dispozițiile de punere în aplicare a Codului de procedură civilă puteau avea acces la documente. După ultimul paragraf, se adaugă următoarele paragrafe: Reclamantul se plânge, de asemenea, de încălcarea articolelor 3 și 5 din Hotărârea european privind persoanele care participă la proceduri în fața Comisiei și a Curții Europene a Drepturilor Omului (Seria tratatelor europene nr. 67) înlocuit cu Hotărârea european privind persoanele care participă la proceduri în fața Curții Europene a Drepturilor Omului (Seria tratatelor europene nr. 161). Curtea constată că, la 10 iunie 1998, reprezentanții reclamantului au trimis toate documentele necesare pentru examinarea acțiunii sale, fără a indica motivul prin care au obținut o copie a acesteia. Curtea consideră că reprezentanții reclamanților care au depus o cerere trebuie să aibă acces la documentele prezente în dosare la Tribunal cu privire la procedurile civile pendinte, în vederea îndeplinirii sarcinilor lor. Cu toate acestea, Comisia reamintește că rolul său nu este acela de a controla respectarea de către guvernele convențiilor sau acordurilor internaționale, altele decât Convenția europeană a drepturilor omului și a protocoalelor sale. Cu toate acestea, în afara domeniului de aplicare a art. 6 din Convenție, aceasta a resimțit în această privință că nu există nicio încălcare a drepturilor și libertăților garantate de aceasta. Prin urmare, acest aspect trebuie respins în conformitate cu art. 35 alineatul (3) din Convenție. În ceea ce privește dispozitivul, acesta trebuie să se citească după cum urmează: pentru surplus.Michael O main Boyle Elizabeth Palm Grefier Președinte primul SECȚIUNEA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEa cererii nr. 46515/99 prezentată de Mariano Adriani împotriva la mai multe limbi: Italia Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află la 14 decembrie 1999 într-o cameră compusă din J. Casadevall, președintele B. Conforti, L. Ferrari Bravo, Gaukur Jörundsson, R. Türmen, B. Zupančič; T. Panțiru, judecători, și a domnului O La 2 septembrie 1993, dl A. l-a numit pe reclamant și alte trei persoane în fața tribunalului din L La data de 12 mai 1994, la data de 10 noiembrie 1994, la data la care părțile au depus documente. După o audiere, la 6 iulie 1995 părțile și-au prezentat concluziile. Potrivit informațiilor furnizate de solicitant, aceasta din urmă a fost revocată din oficiu la 6 octombrie 1999. ÎN JUSTIȚIA reclamantului se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 2 septembrie 1993 și era încă în curs de desfășurare la 6 octombrie 1999. Potrivit reclamantului, durata procedurii, care a fost, la acea dată, de aproximativ șase ani și o lună pentru o instanță, nu îndeplinește cerința (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară request requestable, toate mijloacele de fond rezervate. Michael Oathoyle Josep Casadevall Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă