AFFAIRE BACELAR DE SOUSA MACHADO I CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE BACELAR DE SOUSA MACHADO I CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2000)
Rezoluția ResDH(2000)148 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 22 iunie 2000 în cauza Bacelar de Sousa Machado I împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 18 decembrie 2000, cu ocazia reuniunii 732 a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46, alin. (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor la lamaie și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") (denumită în continuare "Convenția"), având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor de Lape" din 22 iunie 2000 în cauza Bacelar de Sousa Machado I și transmisă la aceeași dată Comitetului de Miniștri în temeiul art. 44 din Convenție Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 37308/97) formulată împotriva Portugaliei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 27 martie 1997 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către domnul. Gonçalo Bacelar de Sousa Machado, resortisant portughez, și că Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că litigiul privind durata excesivă a unei proceduri în fața instanțelor civile Întrucât, în hotărârea sa din 22 iunie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să o elimine din rolul său și a luat notă de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere (i) În conformitate cu prevederile regulamentului pe cale amiabilă, s-a convenit ca guvernul Portugaliei să plătească reclamantului, imediat după notificarea hotărârii, suma totală de 1zz/1000 de ecudos portughez, dintre care 800 000 de ecudos portughez pentru daune morale și 250 000 Escudos portughez pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a putut fi subordonată retragerea sau soluționarea litigiului Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind punerea în aplicare a fostului articol 54, care, în mod direct, se aplică prin analogie cazurilor care i-au fost transmise în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție. având în vedere faptul că, la 21 august 2000, guvernul statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute de Regulamentul Ö și că Õ nici o altă măsură Õ nu era impusă în speță, în scopul de a se conforma hotărârii Curții, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.