AFFAIRE RIBEIRO FERREIRA RUAH (No. 1) CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE RIBEIRO FERREIRA RUAH (No. 1) CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2001)
Rezoluția ResDH(2001)104 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 16 noiembrie 2000 (definită la 16 februarie 2001) în cauza Ribeiro Ferreira Ruah nr. 1 împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 23 iulie 2001, cu ocazia reuniunii a 760 a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 16 noiembrie 2000 în cauza Ribeiro Ferreira Ruah nr. 1 și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 38325/97) adresată Portugaliei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 15 octombrie 1997 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către M Tereza Maria Ribeiro Ferreira Ruah, resortisant portughez, și Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil Ö Õ cu privire la durata unei proceduri civile Õ; întrucât, în hotărârea sa din 16 noiembrie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanta, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să o elimine din rol; În conformitate cu termenii regulamentului amiabil, s-a convenit ca guvernul Portugaliei să plătească recurentei suma totală de 1 400 000 ECU pentru prejudiciile suferite; Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere că, la 8 martie 2001, guvernul statului pârât a plătit recurentei suma prevăzută în Regulamentul de procedură și că nici o altă măsură nu era impusă în speță pentru a se conforma hotărârii Curții, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.