CtEDO 06.03.2001 Auto

VINCENT contre la FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
06.03.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
VINCENT contre la FRANCE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 51507/99 prezentate de Claude VINCENT împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 6 martie 2001 într-o cameră compusă din dnii Fuhrmann președinte J.-P. Costa Kūris Tulkens Jungwiert Sir Nicholas Bratza Traja judecători Dollegreffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 21 septembrie 1999 și înregistrată la 4 octombrie 1999, după ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA FAPTULUI Reclamantul este un resortisant francez, rezident în Combreux (Franța). Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul C.L. Vier, avocat în Consiliul de Frontieră și în Curtea de Casație. La 5 octombrie 1990, primarul d antony (Hauts-de-Seine) va elibera reclamantului un permis de construcție pentru construirea unei clădiri cu birouri, magazine și locuințe, sub rezerva unei participații de 1 036 355 franci pentru neamenajarea a 19 locuri de parcare. La 29 martie 1991, reclamantul a solicitat un permis de construcție de modificare privind crearea unei suprafețe comerciale suplimentare și achiziționarea de locuri de parcare într-o construcție din apropiere. La 16 ianuarie 1992, primarul lui Antony a autorizat construcția suplimentară, dar a menținut cota de 1 036 355 franci prevăzută de permisul inițial. Reclamantul a introdus o acțiune grațioasă împotriva acestei decizii, care a fost respinsă la 21 aprilie 1992 de către primarul d mai'Antony. La 19 iunie 1992, reclamantul sesizează instanța administrativă din Paris cu privire la o cerere de anulare a art. 4 din permisul emis la 16 ianuarie 1992, menținând valoarea participației stabilite inițial. Cererea sa a fost respinsă de Tribunalul Administrativ din Paris la 15 decembrie 1994. Reclamantul a solicitat această hotărâre la 10 iulie 1995. Prin Hotărârea din 26 iunie 1997, Curtea Administrativă din Paris a confirmat hotărârea pronunțată. Recursul ulterior al reclamantului a fost respins prin hotărârea Consiliului din 26 martie 1999 GRIEF Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge de la Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...) stabilită prin lege, care va decide, (...) contestații cu privire la drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) A. Pe la În această privință, Curtea amintește că, deși principiul de echitate prevăzut la art. 6 alineatul (1) din convenție impune ca hotărârile judecătorești să indice în mod suficient motivele pe care se bazează, aceasta a considerat întotdeauna că această obligație nu se poate înțelege ca solicitând un răspuns detaliat la fiecare argument (a se vedea, de exemplu, Garcia Ruiz c. Spania , nr. 30544/96, [GC], Hotărârea din 21 ianuarie 1999, CEDH 1999-1, 26. Reclamantul invocă, în al doilea rând, o încălcare a principiului egalității armelor, constituită în opinia sa prin faptul că instanța de apel din Paris nu a ridicat din oficiu un text aplicabil în speță. În această privință, Curtea reamintește că nu este o a patra instanță. Numai aceasta, în conformitate cu art. 19 din Convenție, are rolul de a asigura respectarea angajamentelor care decurg din Convenție pentru părțile contractante. În special, aceasta nu are competența de a examina o cerere referitoare la erori de fapt sau de drept presupuse comise de o instanță internă, cu excepția cazului în care și în măsura în care aceste erori par a fi susceptibile să fi adus atingere drepturilor și libertăților garantate de Convenție. Or, în speță, având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, Curtea nu constată nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de convenție sau de protocoalele sale. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă ca vădit nefondată, în conformitate cu art. 35 alineatele (3) și (4) din Convenție. B. Pe durata procedurii Curtea reamintește că caracterul rezonabil al duratei unei proceduri pendinte apreciază în funcție de circumstanțele cauzei și având în vedere criteriile consacrate de jurisprudența sa, în special complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și cel al autorităților competente (a se vedea, printre altele, Hotărârile Reinhardt și Slimane-Kaid c. Franța din 31 martie 1998, Repertoriul hotărârilor și deciziilor 1998 II, § 97 și I.A. c. Franța din 23 septembrie 1998, Rec., 1998 VII, § 119. În speță, Curtea nu face obiectul niciunei perioade de inactivitate imputată . Aceasta constată într-adevăr că procedura nu a durat decât doi ani și jumătate în fața Tribunalului Administrativ, mai puțin de doi ani în fața tribunalului din Paris și un an, șapte luni și o zi în fața Consiliului din Comisia consideră că aceste termene nu pot fi considerate neraționale în raport cu cerințele art. 6 din Convenție. În consecință, această parte a cererii trebuie să fie respinsă și ca fiind în mod vădit nefondată, în conformitate cu art. 35 § 3 și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate, declară cererea inadmisibilă. Dolle Fuhrmann Grefier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-01-18
0,92
BURGORGUE contre la FRANCE
TROISIÈME SECTION DÉCISION [Note1] SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 43624/98 présentée par Michel BURGORGUE [Note2] contre la France [Note3] La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 18 janvier 2000 en un
CtEDO 2000-05-23
0,92
ROMO contre la FRANCE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 40402/98 présentée par José ROMO contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 23 mai 2000 en une chambre composée de Mr L.
CtEDO 2000-09-26
0,92
L.L. contre la FRANCE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 41943/98 présentée par L.L. contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de M. W. Fuhrma
CtEDO 2000-09-26
0,92
SANTELLI contre la FRANCE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 40717/98 présentée par Pierre SANTELLI contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de M
CtEDO 2002-01-29
0,91
MAIGNANT contre la FRANCE
DEUXIEME CHAMBRE DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n°54618/99 présentée par Hélène MAIGNANT contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 29 janvier 2002 en une chambre composée
Sursă