CtEDO 07.11.2025 Auto

GRAND MONASTÈRE SAINT DE VATOPEDI c. GRÈCE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
07.11.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GRAND MONASTÈRE SAINT DE VATOPEDI c. GRÈCE (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

Publicat la 24 noiembrie 2025 SECȚIUNEA 3 Cererea nr. 7930/21 GRAND SAINT MONASTER DE VATOPEDI împotriva Greciei, introdusă la 26 ianuarie 2020, comunicată la 7 noiembrie 2025: Cererea se referă la un litigiu între reclamant, o mănăstire ortodoxă și statul, privind proprietatea asupra unui teren unitar situat în regiunea Xanthi și care cuprinde întregul lac Vistonida, zonele sale riverane și trei insule (Ada Bourou, precum și alte două insule pe care se află bisericile Saint-Nicolas și Panagia Pantanassa). 26/1998, 17/2002 și 46/2002 Consiliul consultativ al bunurilor publice și al proprietății schimbabile consideră că statul nu ar trebui să revendice proprietatea pe teren în cauză. Aceste avize au fost aprobate de secretarul de stat în domeniul economiei și finanțelor la 5 februarie 1999, 5 august 2002 și respectiv 4 iunie 2003. În temeiul a două protocoale de primire-livrare adoptate la 11 decembrie 2002 și la 25 iunie 2003, statul a prezentat reclamantului anumite parcele de teren în litigiu. La 21 ianuarie 2003, reclamantul a formulat în fața Tribunalului de Primă Instanță din Rhodope (în formațiune de trei judecători) o acțiune împotriva statului în recunoașterea proprietății terenului respectiv. La 5 noiembrie 2003, Tribunalul de Primă Instanță din Rhodope a ținut o audiență asupra cauzei. La 21 aprilie 2004, a avut loc o deliberare a instanței menționate, în cadrul căreia majoritatea (judecătorii M.G. și G.S., raportor) a exprimat la rândul său că acțiunea trebuia primită parțial, în timp ce președinta Tribunalului, M.P., a considerat că acțiunea era fondată în ansamblul său. Sesizat de actori locali care contestau titlurile de proprietate ale reclamantului, printr-un aviz nr. 26/2004 emis la 20 mai 2004, Consiliul consultativ pentru teren public și proprietate de schimb consideră că, din lipsă de noi elemente, nu era necesar să își revizuiască cele trei avize menționate anterior. La 7 iunie 2004, secretarul de stat pentru economie și finanțe a aprobat acest aviz. La 25 iunie 2004, cele două părți la proces, reclamantul și statul, au prezentat instanței de primă instanță din Rhodope o declarație comună care să indice că nu doresc ca o hotărâre să fie pronunțată asupra acțiunii introduse la 21 ianuarie 2003. În aceeași zi, instanța menționată a hotărât asupra a trei cereri de intervenție secundară formulate de deputați locali și de colectivități locale (inclusiv municipalitatea și departamentul Xanthi) în favoarea statului în litigiu. La 14 iulie 2004, prin deciziile sale n 86, 87 și 88/2004, el a respins aceste cereri ca inadmisibile pe motiv că, în urma declarației comune a părților din 25 iunie 2004 el nu a mai avut nici o putere pendinte asupra acțiunii principale. Ulterior, la date nespecificate, reclamantul și landul au încheiat contracte de schimb de bunuri. În special, reclamantul a retrimis la lacul Vistonida în întregime și terenurile aflate în jurul lor și statul a cedat reclamantului de bunuri imobile în alte regiuni ale Greciei. În septembrie 2008, aceste schimburi au stârnit o mare agitație politică, punând sub semnul întrebării responsabilitatea anumitor miniștri. La 3 octombrie 2008, secretarul de stat pentru economie și finanțe a revocat deciziile de aprobare a avizelor nr. 26/1998, 17/2002 și 46/2002 ale Consiliului consultativ pentru terenuri publice din următoarele motive: Compararea și verificarea conținutului deciziilor, avizelor și protocoalelor menționate anterior nu permit să se ajungă la concluzia că nu există proprietate asupra statului și, în consecință, la proprietatea Mănăstirii din Vatopadi pe terenurile menționate în deciziile menționate anterior, ținând seama și de ceață și de l'imimi în ceea ce privește delimitarea exactă a proprietăților imobiliare, a suprafeței lor, a limitelor lor, dar și de natura lor și, în special, de calitatea lor de terenuri comune, riverane sau de coastă sau de terenuri situate pe iloturile lacului Vistonida. (...) din motive de protecție a proprietății publice rezultă că actele de recunoaștere a absenței oricărui drept real al statului și, prin urmare, recunoașterea drepturilor terților pe terenuri în care se află, pe de altă parte, asupra unor elemente incontestabile în ceea ce privește absența drepturilor statului, ceea ce nu este cazul în speță. Prin urmare, există motive evidente și serioase de interes public care impun revocarea tuturor actelor menționate anterior (...) la 24 octombrie 2008, Ministerul Justiției a publicat pe site-ul său un comunicat de presă, în temeiul căruia Cu siguranță, aceasta înseamnă că, prin hotărâre, proprietatea lacului Vistonida și a regiunilor din jur, cu excepția Insulei Anta Bourou (...) La Õ inspector al tribunalelor, vicepreședinte al Curții de Casație, M. I.P., în cadrul unei anchete disciplinare desfășurate cu privire la cauza nepublicării deciziei Tribunalului de Primă Instanță din Rhodope privind acțiunea introdusă împotriva statului grec, examinată la 5 noiembrie 2003, în revendicarea de către manastirea din Vatopadi a proprietății terenurilor situate pe malul lacului Vistonida, a considerat că procesul dintre stat și mănăstire a fost închis în mod ilegal. Ι.P. a recunoscut că președinta Tribunalului ar fi trebuit să publice decizia în favoarea statului, după deliberarea celor trei judecători (rezultatul a fost de două voturi împotriva uneia împotriva mănăstirii), Vicepreședintele Curții de Casație a ordonat să se publice acum decizia care restabilește drepturile pe care statul le are pe terenurile lacului Vistonida, ceea ce înseamnă că schimburile cu alte bunuri imobile publice nu puteau fi efectuate ulterior. În cadrul acestei decizii, proprietatea asupra mănăstirii nu este recunoscută cu majoritate numai pe 172 de hectare de insulă d.Anta Bourou, pe cele 2 704 hectare revendicate de mănăstire. Se ia notă de faptul că decizia va fi publicată de Tribunalul de Primă Instanță din Rhodope cu o compoziție judiciară diferită, astfel cum se prevede în dispozițiile procedurale relevante, întrucât judecătorii care au participat la ședința de judecată și la deliberările de pronunare a acestei hotărâri nu mai au sediul în această instanță. La 29 octombrie 2008, inspectorul tribunalelor și vicepreședintele Curții de Casație I.P. a trimis M.P. un document în temeiul căruia (...) dat fiind că au trecut mai mult de opt luni de la data la care au avut loc audierile din 5 noiembrie 2003 cu privire la acțiune (...) și că nici o decizie nu a fost publicată până în prezent, deși, așa cum reiese din investigația disciplinară preliminară pe care am efectuat-o, membrii formării de judecată au intenționat la sfârșitul lunii aprilie 2004 și că a fost luată o decizie, și în timp ce judecătorul raportor v-a prezentat un proiect de decizie cu dosarul cauzei, și că, din acest caz este în deliberare, vă acordăm o perioadă de publicare a deciziei (cu o compoziție diferită) până la 10 noiembrie 2008, așa cum v-am anunțat, de altfel, verbal. La 6 noiembrie 2008, Tribunalul de Primă Instanță din Rhodope a pronunțat decizia sa nr. 87/2008 cu o compoziție diferită de cea însărcinată cu examinarea acțiunii reclamantului. Această decizie indiqua a fost Prin hotărârea nr. n. 197/2015 din 29 decembrie 2015, Tribunalul de Primă Instanță din Thrace l-a decăzut pe reclamant și l-a respins pe reclamant, care susținea că, în urma declarației comune din 25 iunie 2004, Tribunalul de Primă Instanță din Rhodope nu mai avea competența de a se pronunța cu privire la acțiunea introdusă la 21 ianuarie 2003 și că, prin urmare, decizia sa n Pe de altă parte, Comisia a considerat că statul elen era proprietarul întregului teren în litigiu, inclusiv al celor trei insule. La 21 iunie 2016, reclamantul a luat măsuri în casare. Prin hotărârea nr. 781/2020 din 6 iulie 2020 (din care reclamantul putea obține o copie certificată a recursului la 18 august 2020), Curtea de Casație a respins recursul. Între timp, la 25 noiembrie 2008, au fost inițiate proceduri penale împotriva M.P., pentru nerespectarea repetată a obligațiilor, din cauza caracterului prelungit al nepublicării deciziei luate la 21 aprilie 2004, precum și împotriva Igumenului și a unui călugăr al mănăstirii solicitante, ca autori morali ai acestei infracțiuni. Statuând în fond, printr-o hotărâre n 966/2012 din 13 În iunie 2012, Curtea de Casație i-a acuzat în mod unanim pe inculpați. În plus, persoanele implicate în contractele de schimb (reprezentanții reclamantului, notarul, avocații și funcționarii publici) au fost soluționate în unanimitate de către șeful malversării penale și de declarații false printr-o hotărâre irevocabilă a Tribunalului de apel din Etta (n 1336/2017 din 21 martie 2017). Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul susține că Tribunalul de Primă Instanță din Rhodope care a pronunțat cu privire la acțiunea sa în recunoașterea proprietății nu era independent, imparțial și stabilit prin lege. În special, acesta susține că Tribunalul a pronunțat hotărârea nr. 87/2008 sub presiunea Ministerului Justiției, ilustrată în special de comunicatul de presă din 24 octombrie 2008, revocandu-și aprecierea finală, efectuată cu patru ani în urmă, cu privire la dispariția legală a lalui, care apărea din Declarația comună din 25 iunie 2004. 1 la Convenție, reclamantul susține, de asemenea, că dreptul său la respectarea proprietăților sale a fost încălcat în speță. Întrebări adresate părților Cauzele reclamantului au fost ascultate în mod echitabil de către o instanță independentă, imparțială și stabilită prin lege, în conformitate cu cerințele art. 6 alin. (1) din Convenție A fost încălcat dreptul reclamantului de a-și respecta bunurile, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la convenție

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2020-03-05
0,94
AFFAIRE PELEKI c. GRÈCE
représentée par M e I. Ktistakis, avocat à Athènes. Le gouvernement grec (« le Gouvernement ») a été représenté par les déléguées de son agent, M me G. Papadaki, assesseure au Conseil juridique de l’État, et M me A. Magrippi, auditrice au C
CtEDO 2021-06-23
0,92
EGLISE DE GRÈCE c. GRÈCE
Publié le 12 juillet 2021 PREMIÈRE SECTION Requête n o 44547/15 EKKLISIA TIS ELLADOS contre la Grèce introduite le 2 septembre 2015 communiquée le 23 juin 2021 OBJET DE L’AFFAIRE La requête concerne une procédure opposant la requérante, l’É
CtEDO 2022-06-02
0,92
AFFAIRE ÉGLISE DE GRÈCE c. GRÈCE
, 1703/2001, 1704/2001 et 1705/2001 de la cour administrative d’appel d’Athènes. Ces arrêts ont annulé le rejet tacite de l’administration d’ordonner la levée des expropriations de terrains appartenant à la requérante et ont renvoyé les aff
CtEDO 2005-03-31
0,92
AFFAIRE VIAROPOULOS ET AUTRES c. GRECE
représenté par les délégués de son agent, MM. M. Apessos, conseiller auprès du Conseil Juridique de l’Etat, et I. Bakopoulos, auditeur auprès du Conseil Juridique de l’Etat. 3. Les requérants, invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, se
CtEDO 2024-05-27
0,92
AMARANTIDIS ET GOUTA c. GRÈCE
Publié le 17 juin 2024 TROISIÈME SECTION Requête n o 15348/18 Efstathios AMARANTIDIS et Elissavet GOUTA contre la Grèce introduite le 22 mars 2018 communiquée le 27 mai 2024 OBJET DE L’AFFAIRE La requête concerne l’expropriation d’un terrai
Sursă