CtEDO 23.07.2001 Auto

AFFAIRE VALSAMIS CONTRE LA GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
23.07.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE VALSAMIS CONTRE LA GRECE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2001)83 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 18 decembrie 1996 în cauza Valsamis împotriva Greciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 23 iulie 2001, în cadrul celei de-a 760-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul vechiului articol 54 din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "RPI"), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 18 decembrie 1996 în cauza Valsamis și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor; Reamintind faptul că, la originea acestei cauze, se află o cerere (nr. 21787/93) adresată Greciei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la data de 26 aprilie 1993 în temeiul vechiului articol 25 din Convenție, de trei resortisanți greci, Elias, Maria și Victoria Valsamis, martori ai lui Iehova, și că Comisia a declarat admisibile, printre altele, obiecțiile lor referitoare la trimiterea școlară a celei de-a treia reclamante care refuzase, din cauza convingerilor sale religioase pacifiste și a părinților săi, să participe la o paradă școlară cu ocazia sărbătorii naționale, precum și la lipsa unei acțiuni interne efective împotriva acestei sancțiuni; Reamintind că cauza a fost adusă în fața Curții de către Comisie la 13 septembrie 1995; luând în considerare faptul că, în hotărârea sa din 18 decembrie 1996, Curtea, în special: - a declarat, cu șapte voturi împotriva a două, că nu a încălcat art. 9 din convenție și art. 2 din Protocolul nr. 1 în ceea ce privește trimiterea școlară a Victoriei Valsamis ; - a declarat, în unanimitate, că a existat o încălcare a articolului 13 coroborat cu art. 9 din Convenție și cu art. 2 din Protocolul nr. 1 în ceea ce privește absența unei căi de atac interne efective împotriva deciziei Victoriei Valsamis; - a declarat în unanimitate că prezenta hotărâre constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru pretinsul prejudiciu moral; - a declarat, în unanimitate, că guvernul statului pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, 600 000 de drahmes pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și că această sumă ar trebui să majoreze un interes simplu de 6% laan de la expirarea termenului menționat și până la efectuarea plății; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție, normele care se aplică cazurilor transmise în temeiul art. 54 din Convenție; După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârii din 18 decembrie 1996, având în vedere obligația pe care Grecia o are de a se conforma în conformitate cu art. 46 alineatul (1) (fostul articol 53) din Convenție; întrucât, la examinarea acestei cauze de către Comitetul miniștrilor, guvernul statului membru pârât i-a dat acestuia informații cu privire la măsurile cu caracter general adoptate pentru a evita noi încălcări similare celei constatate în prezenta hotărâre (aceste informații sunt rezumate în anexa la prezenta rezoluție) ; În cazul în care, la data de 26 februarie 1997, guvernul statului pârât a pus la dispoziția reclamanților suma prevăzută în hotărârea din 18 decembrie 1996 și a informat în mod corespunzător reclamanții cu privire la aceasta, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Greciei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 (fostul articol 54) din convenție în prezenta cauză. Anexă la Rezoluția ResDH(2001)83 Informații furnizate de guvernul Greciei la examinarea cauzei Valsamis de către Comitetul de Miniștri Guvernul Greciei ia notă de faptul că încălcările articolului 13 în cauzele Efstratiou și Valsamis au rezultat din jurisprudența bine stabilită a Consiliului din statul membru potrivit căreia actele autorităților școlare care le impun elevilor pedepsele prevăzute la art. 27 din Decretul prezidențial nr. 104/1979 (inclusiv trimiterea școlară pentru o perioadă de până la 5 zile) nu puteau fi contestate în fața instanțelor administrative. Doar deciziile de transfer școlar erau susceptibile de a fi anulate de către Consiliul de Stat (a se vedea punctele 17 și 49 din hotărârea Efstratiou). După constatarea încălcărilor în aceste două cauze, hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului au fost difuzate în cadrul Ministerului Justiției și al Educației Naționale și al cultelor și au fost transmise și Consiliului de Stat. Hotărârile au fost publicate (în greacă) și comentate în "To Syntagma" (1997) p. 995), o revistă pe scară largă difuzată în mediul juridic. Guvernul consideră că, având în vedere difuzarea și publicarea acestor hotărâri și evoluțiile recente ale efectului direct al Convenției și al jurisprudenței Curții Europene în dreptul elen (astfel cum au fost demonstrate prin Rezoluția DH(99) 714 în cauza Papageorgiou, precum și prin noi exemple recente ale jurisprudenței interne, în special hotărârea 14/99 a Curții de Casație (plafonă); hotărârea 954/1999 a Curții a Tribunalului de Primă Instanță; hotărârea 114 Absența unei jurisprudențe care ar arăta în mod specific schimbarea în atitudinea instanțelor cu privire la acest aspect se explică numai prin caracterul foarte excepțional al unor astfel de plângeri. Prin urmare, guvernul consideră că există un risc mai mare de noi încălcări similare celor constatate de Hotărârile Efstratiou și Valsamis și, prin urmare, Grecia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) (fostul articol 53) din convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-07-23
0,96
AFFAIRE EFSTRATIOU CONTRE LA GRECE
Résolution ResDH(2001)82 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 18 décembre 1996 dans l’affaire Efstratiou contre la Grèce (adoptée par le Comité des Ministres le 23 juillet 2001, lors de la 760 e réunion des Délé
CtEDO 2001-06-26
0,93
AFFAIRE PASKHALIDIS ET AUTRES CONTRE LA GRECE
Résolution ResDH(2001)74 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 19 mars 1997 dans l’affaire Paskhalidis et autres contre la Grèce (adoptée par le Comité des Ministres le 26 juin 2001, lors de la 757 e réunion des
CtEDO 2003-02-24
0,93
AFFAIRE KARAKASIS CONTRE LA GRECE
Résolution ResDH(2003)6 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 17 octobre 2000 (définitif le 17 janvier 2001) dans l’affaire Karakasis contre la Grèce (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors
CtEDO 2002-12-17
0,93
AFFAIRE EXAMILIOTIS CONTRE LA GRECE
Résolution ResDH(2002)156 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 18 avril 2002 dans l’affaire Examiliotis contre la Grèce (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 2002, lors de la 819e réunion des Délég
CtEDO 2003-02-24
0,93
AFFAIRE TIBURZI CONTRE LA GRECE
Résolution ResDH(2003)33 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 25 octobre 2001 dans l’affaire Tiburzi contre la Grèce (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors de la 827e réunion des Délégués
Sursă