CtEDO 06.11.2001 Auto

ADNANE v. THE NETHERLANDS

RESPONDENT
NLD
HOTĂRÂRE
06.11.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ADNANE v. THE NETHERLANDS (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

Prima solicitantă are cetățenie marocană și olandeză. El s-a născut în 1960 și locuiește în Veenendaal. Al doilea reclamant este fiica lui. Ea este națională marocană, născut în 1989 și locuiește în prezent cu tatăl ei. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl J.A. van Ham, avocat practicant în Veenendaal. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Primul reclamant s-a născut și a crescut în Maroc, unde în 1985 s-a căsătorit cu M.B., pe care a divorțat de revocare la 5 februarie 1990. Al doilea reclamant s-a născut din această căsătorie și, după divorțul părinților ei, a rămas în îngrijirea și custodia mamei sale. La 22 martie 1990, prima reclamantă s-a căsătorit cu dna N.B. și, la 4 iulie 1990, s-a mutat în Țările de Jos. Din această căsătorie, trei copii s-au născut în Țările de Jos în 1992, 1995 și, respectiv, 1999. La fel ca prima reclamantă, dna N.B. are cetățenie marocană și olandeză. După ce au aflat în 1993 că, la 19 iunie 1991, M.B. a încredințat asistența și custodia sorei sale A.B., prima reclamantă a luat o procedură în fața Tribunalului de Primă Instanță din Meknès (Maroc) care urmărește să obțină custodia celui de-al doilea reclamant. În hotărârea din 30 ianuarie 1996, Tribunalul de Primă Instanță a remarcat că M.B. s-a recăsătorit între timp și a susținut că, în consecință, ea a pierdut dreptul la custodia fiicei sale în beneficiul tatălui. Prin urmare, acesta a acordat custodia celui de-al doilea reclamant primului reclamant. A.B. a fost ordonat să predea al doilea reclamant la primul reclamant, care, la rândul său, a plătit A.B. o alocație de întreținere pentru îngrijirea celui de-al doilea reclamant, precum și o alocație pentru a fi avut grijă de cel de-al doilea reclamant. Această hotărâre a fost notificată părților la 13 martie 1996. În aceeași zi, al doilea reclamant a reședința cu bunicii săi parenti din Maroc. La 26 august 1997, în numele celui de-al doilea reclamant, primul reclamant a depus o cerere de viză de reședință provizorie (angajarea tot voorlopig verblijf) din motive de reunificare a familiei. O astfel de viză este, în mod normal, o condiție prealabilă pentru acordarea unui permis de reședință care conferă drepturi de reședință mai permanente. La 9 ianuarie 1998, ministrul Afacerilor Externe (ministrul van Buitenlandse Zaken) a respins cererea. În măsura în care reclamanții se bazează pe art. 8 din Convenție, ministrul a susținut că nu a existat nici o interferență cu aceste drepturi în faptul că al doilea reclamant nu a fost privat de un drept de ședere care îi permit să se bucure de viața de familie cu tatăl ei în Țările de Jos. În plus, Ministrul a susținut că nu există nicio obligație pozitivă în temeiul articolului 8 din Convenție de a permite celui de-al doilea reclamant să ia reședință în Țările de Jos, deoarece refuzul de a-i acorda un permis de ședere nu împiedică continuarea vieții de familie a reclamanților, deoarece atunci nu s-a stabilit că există un obstacol pentru exercitarea vieții de familie în afara Țărilor de Jos. La 15 ianuarie 1998, cel de-al doilea reclamant a depus o obiecție (bezwaar) la Ministrul Afacerilor Externe împotriva deciziei din 9 ianuarie 1998. În cursul unei audieri din 17 iunie 1998, primul reclamant a declarat, printre altele, că, în afară de părinții săi, a avut, de asemenea, două surori căsătorite și doi frați care locuiesc în Maroc. În decizia sa din 14 iulie 1998, ministrul a respins obiecția. La 24 iulie 1998, al doilea reclamant a depus apel la Curtea Regională de la Haga (Arrondissementsrechtbank) care stă la Haarlem. La o dată neespecificată în vara din 1998, al doilea reclamant a călătorit în Țările de Jos, unde s-a mutat cu familia primului reclamant. În urma unei audieri de la 16 martie 1999, Curtea Regională de la Haga a respins recursul la 15 aprilie 1999. Curtea Regională a hotărât, printre altele, că nu există nici o indicație că primul reclamant a avut întotdeauna intenția de a fi reunit cu cel de-al doilea reclamant. Acesta a remarcat în acest sens că, atunci când primul reclamant a părăsit Marocul pentru Țările de Jos în 1990, el a lăsat al doilea reclamant în urmă cu mama ei din Maroc și a constatat că această situație a fost concepută ca fiind un acord permanent. Numai după ce a aflat că cel de-al doilea reclamant a fost îngrijit de fapt de mătușa maternă, prima reclamantă a luat o procedură care urmărește să obțină custodia celui de-al doilea reclamant. În plus, Curtea regională nu a constatat că au existat contacte regulate între reclamanții în perioada în care a doua reclamantă a fost îngrijită de mama ei și de mătușa mamă. În acest punct, a remarcat că prima reclamantă a învățat numai după doi ani că al doilea reclamant a fost încredințat îngrijirii mătușii materne. Acest lucru nu a fost modificat de faptul că primul reclamant a plătit pentru costurile îngrijirii și educației celui de-al doilea reclamant, deoarece a început să facă acest lucru doar după un ordin judiciar în acest sens. În ceea ce privește art. 8 din convenție, Curtea regională a susținut că această dispoziție nu conține o obligație generală de a permite exercitarea vieții familiale prin intermediul imigrației, ci că existența unei astfel de obligații depinde de circumstanțele specifice ale fiecărui caz. În acest sens, Curtea Regională a considerat că reclamanții nu au prezentat niciun fapt sau circumstanță pe baza căruia ar trebui considerat că interesul lor personal depășește interesele autorităților Țărilor de Jos în menținerea unei politici restrictive în domeniul imigrației și a concluzionat că ministrul nu a acționat ilegal în refuzul acordării celui de-al doilea reclamant o viză de ședere provizorie. Având în vedere situația din Țările de Jos în ceea ce privește dimensiunea populației și ocuparea forței de muncă, politica guvernamentală în domeniul imigrației – definită în circularul extraterestrilor (Vreemlelingencirculaire) din 1994 – vizează restricționarea numărului de extratereștri admis în Țările de Jos. În general, extratereștrii sunt autorizați doar în scopuri de reședință dacă: (a) Țările de Jos sunt obligați să facă acest lucru în temeiul dreptului internațional; (b) acest lucru servește „interesele esențiale ale Țărilor de Jos”, de exemplu interesele economice sau culturale; și (c) există „proiecte cogente de natură umanitară” (capitolul A4/5.3 din circularul extratere). Politica de admitere în scopuri de reunificare a familiei este stabilită în capitolul B1/5 din circularul extratereștrilor. Acest lucru prevede, în măsura în care este relevant, că un permis de reședință pentru reunificare a familiei poate fi acordat unui părinte de naționalitate olandeză cu copii minori, atunci când copiii aparțin factual familiei și legăturile familiale cu unul dintre părinții existent deja în străinătate. Se consideră că legăturile familiale au încetat cu siguranță în cazul integrării pe termen lung a copilului într-o altă familie, în timp ce părintele nu mai exercită autoritatea parentală și nu mai prevăd costurile educației și îngrijirii copilului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă