CtEDO 18.12.2001 Auto

AFFAIRE KUCHAR ET STIS c. REPUBLIQUE TCHEQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
18.12.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle (règlement amiable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE KUCHAR ET STIS c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 2 CONCLUZIILE AVOCATULUI GENERAL KUCHAř ȘI ŠTIS c. REPUBLICA CEHĂ (solicitarea nr. 37527/97) HOTĂRÂREA (reglementare amiabilă) STRASBURG 18 decembrie 2001 În litigiul Kuchař și Štis c. Republica Cehă, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din domnii J.-P. Costa președinte A.B. Baka Gaukur Jörundsson Jungwiert Butkevych Thomassen Ugrekhelidze judecători și domnii Dolle, graffiter de secțiune După ce ați intenționat în camera Consiliului la 27 noiembrie 2001, înmânarea hotărârii, adoptată la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (nr. 37527/97) îndreptată împotriva Republicii Cehe și dintre care doi resortisanți ai acestui stat, domnii Jiří Kuchař și Petr Štis ( La 3 iulie 1997, în temeiul fostului articol 25 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, guvernul ceh este reprezentat de agentul său, dl Emerich Slavík. Reclamanții se plâng, pe teren de la art. 6 alineatul (1) din convenție, că procedura civilă la care au fost părți a avut o durată excesivă. Ca urmare a comunicării acestui aspect guvernului și a respingerii cererii pentru surplus de către Comisie, cauza a fost transferată Curții la data de 1 Noiembrie 1998 în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție. La 23 mai 2000, după colectarea observațiilor părților, Curtea a declarat cererea admisibilă în măsura în care a fost comunicată guvernului. La 31 iulie 2001 după un schimb de corespondență, graffière a propus părților încheierea unui regulament amiabil în sensul articolului (b) Convenției. La 18 septembrie și, respectiv, 19 octombrie 2001, guvernul și reclamanții au prezentat declarații formale de acceptare a unui regulament de procedură. La 1 noiembrie 2001, Curtea a modificat componența secțiunilor sale [art. 25 alineatul (1) din Regulamentul de procedură]. Această cerere a fost atribuită celei de-a doua secțiuni, astfel modificată [art. 52 alineatul (1) ]. La 19 august 1992, reclamanții în calitate de membri ai consorțiului (konsorcium), al căror scop era de a crea, finanța, produce, distribui și vinde video-programul denumit "îndrumători publici" (Krajský obchodní soud), au sesizat Curtea Regională de Comerț din Praga (krajský obchodní soud) o cerere de despăgubire a daunelor cauzate de M.B. care nu și-a respectat obligațiile care decurg dintr-un contract de asociere încheiat cu aceștia cu privire la această operă de artă. La 27 aprilie 1994, Curtea de Comerț i-a invitat pe solicitanți să își completeze acțiunile prin prezentarea unui document justificativ de plată a taxei judiciare a CZK 6,036 privind deschiderea instanței. La 20 mai 1994, reclamanții au plătit taxa judiciară. La 1 februarie 1995, l-a invitat pe M.B. să-și prezinte memoriul în replică, ceea ce a făcut la 6 martie 1995. 10. La 10 și 28 martie, 12 mai, 23 iunie și 13 iulie 1995, cinci audieri au avut loc în fața Curții de Comerț. După ultima ședință din 13 iulie 1995, Curtea și-a dat sentința, respingând acțiunea reclamanților. 11. La 6 octombrie 1995, reclamanții au solicitat această hotărâre în fața Curții de Casație de la Praga (Vrchní soud) care, la 4 iunie 1996, a confirmat hotărârea de primă instanță. 12. La 25 octombrie 1996, au introdus o acțiune constituțională care a invocat încălcarea articolului 11 din Carta drepturilor și libertăților fundamentale (Listina základních práv a svobod) și art. 1 din Protocolul nr. 1, în măsura în care hotărârile instanțelor obișnuite le-au privat de CZK 125,855, și s-au plâns, de asemenea, din punctul de vedere al art. 6 alin. (1) din Convenție, că instanțele nu au examinat în mod echitabil și într-un termen rezonabil. 13. Prin decizia din 29 ianuarie 1997, Curtea Constituțională (Ústavní soud) Curtea Constituțională nu a răspuns la acuzațiile reclamanților care au fost trase din timpul procedurii. În data de 18 septembrie 2001, Curtea a primit următoarea declarație din partea funcționarului guvernului, declar că, în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei nr. 37527/97, formulată de Ms. Kuchař și Štis, guvernul ceh le oferă acestora suma de 62 932,50 [CZK] pentru prejudicii materiale și morale, precum și pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În plus, în conformitate cu art. 43 alineatul (1) din Convenție, după pronunțarea hotărârii, Tribunalul a primit următoarea declarație semnată de reclamanți [Traducere] Luăm în considerare faptul că guvernul Republicii Cehe este dispus să ne plătească o sumă de 62 932,50 CZK care acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile procedurale ale dlui Jiří Kuchařa Petr Štis, pentru a asigura o soluționare amiabilă a cererii nr. 37527/97 care nu a fost examinată în fond. Acceptăm această propunere și renunțăm la orice altă pretenție față de Republica Cehă privind circumstanțele speciale ale acestei cereri și declarăm că cauza este soluționată definitiv. Această declarație a fost făcută în cadrul soluționării amiabile a litigiului în cauză, încheiat de guvern și de reclamanți. De asemenea, ne angajăm să nu solicităm, după pronunțarea deciziei, trimiterea cauzei la Marea Cameră în conformitate cu art. 43 alineatul (1) din Convenție. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile (art. 39 din convenție). Aceasta se asigură că regulamentul menționat se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție sau de protocoalele sale (articolele fine din convenție și 3 din regulament). 17. Prin urmare, cauza trebuie eliminată. , să șteargă cauza din rolul Lund act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 18 decembrie 2001 în conformitate cu art. 77 alin. (2) și (3) din Regulamentul de procedură. S. Dolle J.-P. Costa Prezidențială

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-10-21
0,96
AFFAIRE KUCHAR ET STIS CONTRE LA REPUBLIQUE TCHEQUE
Résolution ResDH(2002)128 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 18 décembre 2001 dans l’affaire Kuchař et Štis contre la République tchèque (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2002, lors de la 810e
CtEDO 2006-03-07
0,95
AFFAIRE BACAK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BAČÁK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ( Requête n o 3331/02) ARRÊT STRASBOURG 7 mars 2006 DÉFINITIF 07/06/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des
CtEDO 2003-12-02
0,95
AFFAIRE KOKTAVÁ c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE KOKTAVÁ c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (Requête n o 45107/98) ARRÊT STRASBOURG 2 décembre 2003 DÉFINITIF 14/06/2004 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subi
CtEDO 2005-10-11
0,95
AFFAIRE SLEZAK ET AUTRES c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE SLEZÁK ET AUTRES c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ( Requête n o 27911/02) ARRÊT STRASBOURG 11 octobre 2005 DÉFINITIF 11/01/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il
CtEDO 2006-04-18
0,94
AFFAIRE KOZÁK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE KOZÁK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ( Requête n o 30940/02) ARRÊT STRASBOURG 18 avril 2006 DÉFINITIF 18/07/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir d
Sursă