CtEDO 30.04.2002 Auto

EFSTATHIOU et OE MICHAILIDIS & CIE MOTEL AMERIKA contre la GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
30.04.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement recevable;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
EFSTATHIOU et OE MICHAILIDIS & CIE MOTEL AMERIKA contre la GRECE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 55974/00 prezentate de Anastasia EFSTAHIOU și OE MICHAILIDIS & CIE MOTEL AMERIKA împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se întrunește la 30 aprilie 2002 într-o cameră compusă din Tulkens președinte dnii C.L. Rozakis Lorenzen Levits Botosarova dnii Kovler Zagrebelsky, judecătorii M. E. Fribergh grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 7 martie 2000 și înregistrată la 21 martie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamante, După ce au deliberat, pronunță următoarea decizie în fața primei reclamante, Anastasia Efstathiou este un resortisant grec, născut în 1930 și rezident în Salonic. A doua recurentă, MICHAILIDIS & CIE MOTEL AMERIKA, este o societate în nume colectiv cu sediul la Pieria (Grecia de Nord). Ele sunt reprezentate în fața Curții de către domnul K. Horomidis, avocat în baroul Salonic. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: la 7 iulie 1994, printr-o decizie comună a ministrului de Finanțe și a Ministerului Lucrărilor Publice (nr. 10783661/4744/ m2, în scopul amenajării anumitor tronsoane ale drumului național care leagă orașele Plataomonas și Katherini, la Pieria. Prima reclamantă a fost expropriată 2 455,12 m2 și a doua 2 401 m2 (care poartă în registrul cadastral numerele 64 și, respectiv, 214). Administrația a decis că pentru 716,40 m2 din terenul nr. 64 și 490 m2 din terenul nr. 214, recurentele nu ar trebui să primească nici o despăgubire, deoarece acestea trebuiau considerate ca fiind avantajate prin construirea drumului. La 7 iunie 1995, la Tribunalul de Primă Instanță din Katherini nu ar trebui să se pronunțe asupra unei acțiuni prin care să se stabilească o sumă unitară provizorie pe metru pătrat. Prima reclamantă nu a fost chemată în instanță. La 14 iunie 1996, tribunalul a stabilit dreptul provizoriu pentru terenul nr. 214. El a stabilit, de asemenea, dreptul special pentru părțile neexpropriate ale terenului la 100 000 000 000 drachmes (judecata nr. 118/1996). Recurentele au sesizat ulterior instanța de apel a Salonicului cu o cerere de fixare a dreptului definitiv la expropriere. În observațiile lor, acestea au arătat că prezumția legală ireproșabilă, potrivit căreia proprietarul a cărui proprietate avea o fațadă pe un spațiu public profita de extinderea acestui spațiu, era contrară articolelor 17 din Constituție și 1 din Protocolul nr. Printr-o decizie înainte de a spune dreptul din 18 iunie 1997, instanța de recurs consideră că, pentru a stabili suma unitară de liturghie pentru clădirile expropriate în scopul construcției unui drum național, instanța se limitează la stabilirea sumei menționate, fără a lua în considerare existența și întinderea obligației de a se bucura de această construcție, care profită de această construcție, de a contribui la cheltuielile de expropriere conform art. 1 din Legea nr. 653/1977. Ea a ordonat o expertiză pentru evaluarea valorii reale a proprietăților expropriate (judecarea nr. 2380/1997). La 29 septembrie 1999, instanța de apel a stabilit suma unitară definitivă a decăderii la 8 000 de drahmes pe metru pătrat pentru exproprierea terenurilor nr. 64 și 214. De asemenea, aceasta a fixat suma finală a del'ui special pentru părțile neexpropriate ale terenului nr. 64-45 142 390 drachmes. În cele din urmă, instanța de apel a decis că statul trebuia să plătească 150 000 drahme pentru cheltuielile de judecată ale recurentelor și onorariile avocaților acestora. Ea a fixat aceste onorarii la un procent de 3 % și respectiv 5 % din valoarea de pârghie a acestora plus 30 000 drahme, care trebuiau depuse la baroul Salonic (judecatul nr. 2741/1999). La 18 martie 2000, recurentele s-au ocupat de casare. Potrivit acestora, faptul că instanța de apel s-a limitat la stabilirea dreptului de proprietate, fără a lua în considerare existența și întinderea obligației de a contribui la cheltuielile de expropriere, aducea atingere art. 17 din Constituție, precum și art. 6 alin. (1) din Convenție și 1 din Protocolul nr. (1) În plus, acestea se plângeau că dreptul special pentru părțile neexpropriate ale terenurilor lor fusese fixat la un preț mult mai mic decât prejudiciul suferit ca urmare a exproprierii. În cele din urmă, recurentele se plângeau de modul în care instanța de apel a acționat în materia cheltuielilor de justiție și a cheltuielilor de judecată. Prin hotărârea din 23 martie 2001, Curtea de Casație a respins primele două motive invocate de recurente ca fiind lipsite de temei. Pe de altă parte, Curtea de Casație a considerat că modul în care instanța de apel a acționat în materia cheltuielilor de justiție și a cheltuielilor de funcționare ale avocaților a redus efectiv plata despăgubirii și a adus atingere dreptului recurentelor de a-și respecta bunurile. Prin urmare, aceasta a spart această parte a hotărârii atacate și a trimis cauza în fața instanței judecătorești (hotărârea nr. 480/2001). Dreptul și practica internă relevantă L Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa, în cazul în care acest lucru este numai din motive de interes public, dovedit în mod corespunzător, în cazurile și în conformitate cu procedura stabilită de lege și cu întotdeauna cu o despăgubire prealabilă completă. Aceasta trebuie să corespundă valorii proprietății expropriate în ziua în care a fost pronunțată cauza cu privire la stabilirea provizorie a dreptului de proprietate de către instanță. În cazul unei cereri de fixare imediată a dreptului de pensie definitivă, se ia în considerare valoarea proprietății expropriate în ziua în care instanța își are reședința la această cerere (...) Decretul-lege nr. 797/1971 din 30 decembrie 1970/1. ianuarie 1971 constituie legislația fundamentală care reglementează exproprierile, în conformitate cu principiile enunțate în dispozițiile constituționale. În conformitate cu art. 13 alin. În caz de expropriere a unei părți a unei clădiri și în cazul în care partea neexpropriată suferă o depreciere substanțială a valorii sale sau este inutilizabilă, judecata care stabilește partea în cauză determină, de asemenea, dreptul special pentru această parte. Această despăgubire specială se plătește proprietarului în același timp cu cea prevăzută pentru partea expropriată. Prin urmare, dispozițiile relevante ale articolului 1 din Legea nr. 653/1977 din 25 iulie/5 august 1977 privind obligațiile proprietarilor de drumuri interioare în ceea ce privește străpungerea drumurilor naționale sunt formulate. (1) În cazul în care, în afara planului de dezvoltare, drumurile naționale au o lățime de până la 30 de metri, proprietarii de terenuri sunt obligați să plătească pentru o zonă cu o lățime de 15 metri, contribuind astfel la costurile de expropriere a clădirilor aflate pe aceste drumuri. Totuși, această sarcină nu poate depăși jumătate din suprafața proprietății respective. (...) (3) În scopul aplicării prezentului articol, se consideră proprietari de drumuri avantajați cei ale căror clădiri dobândesc o fațadă pe drumurile sparte. (4) În cazul în care titularii de drepturi la despăgubire din cauza unei exproprieri sunt, în același timp, debitori ai plății unei părți din aceasta, există compensații pentru drepturi și obligații. Această prezumție, potrivit căreia valoarea adăugată a lucrărilor de amenajare rutieră constituie o despăgubire suficientă, a fost considerată pentru multă vreme ca fiind ireproșabilă. Ca urmare a hotărârilor Curții în cauzele Katikaridis și în alte cauze c. Grecia, Tsomtos și alții (hotărârile din 15 noiembrie 1996, Rec., p. 49, EHR 1999-II), instanțele naționale recunosc acum că prezumția în cauză este mai ireproșabilă. Astfel, cei interesați pot sesiza instanțele civile pentru a pronunța că nu sunt proprietari avantajați în sensul legii menționate anterior și, dacă este cazul, pot percepe o indemnizație suplimentară (a se vedea hotărârea nr. 10737/1998 al Tribunalului de Primă Instanță care, sesizată cu o cerere similară în cadrul unei alte cauze, dispunea o expertiză pentru a se stabili dacă reclamanții, în calitate de proprietari de viereni, beneficiaseră efectiv de pe urma exproprierii cu care au fost supuși. În conformitate cu art. 1 din Decretul-lege nr. 446/1974 și 22 din Legea nr. 3693/1957, atunci când există expropriere în beneficiul statului, cheltuielile sunt întotdeauna mai mari decât cheltuielile suportate de persoana expropriată în cadrul procedurii de expropriere (drepturi de timbru, taxe de avocat, etc.) nu sunt rambursate niciodată și, prin urmare, instanța nu poate pronunța condamnarea statului la plata cheltuielilor și cheltuielilor de judecată. Pe de altă parte, în cazul în care exproprierea are loc în beneficiul unei alte persoane decât statul, cheltuielile sunt suportate integral de persoana în beneficiul căreia se declară proprietatea [art. 9 alineatul (5) din Legea nr. 1093/1980]. 193 din Codul de procedură civilă, în lipsa unei acțiuni împotriva hotărârii pe fond, este inadmisibilă o acțiune privind numai repartizarea cheltuielilor. La art. 8 din Legea nr. 2097/1952, privind reglementarea anumitor cazuri de aplicare a legii privind recuperarea veniturilor publice, dispune de În cazul în care statul membru în cauză nu este obligat să plătească o datorie sau o taxă de judecată, statul membru în cauză nu este autorizat să plătească o astfel de datorie sau să plătească o taxă de judecată. Se interzice comunicarea unei cereri de plată a acestor datorii și, în cazul în care aceasta ar avea loc, această semnificație nu ar trebui să fie obligatorie la data de. Curtea de Casație a afirmat că art. 8 din Legea nr. 2097/1952 este în conformitate cu Constituția Greacă și cu Convenția (hotărârea nr. 1039/1995). GRIFS Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. (1) Recurentele se plâng că proprietățile lor au fost expropriate fără să li se plătească o despăgubire integrală pentru toate părțile expropriate ale acestora. Potrivit acestora, necesitatea de a introduce o nouă acțiune în fața Tribunalului de Mare Instanță din Salonic, pentru a se face din nou judecată că acestea nu sunt proprietari avantajați în sensul legii menționate anterior, le aduce atingere dreptului lor de a-și respecta bunurile, precum și dreptului lor de a-și vedea cauza judecată într-un termen rezonabil. Invocând aceleași dispoziții, recurentele se plâng, de asemenea, de stabilirea unei activități speciale la un preț mult mai mic decât prejudiciul pe care l-ar fi suferit din cauza exproprierii. Invocând aceleași dispoziții, recurentele se plâng, în sfârșit, de modul în care instanța de apel a acționat în speță în materia cheltuielilor de justiție și a cheltuielilor de judecată. Recurentele se plâng în primul rând că proprietățile lor au fost expropriate fără să li se plătească despăgubiri integrale pentru toate părțile expropriate ale acestora. Într-adevăr, acestea ar fi considerate, în temeiul articolului 1 din Legea nr. 653/1977 ca proprietari avantajați de străpungerea drumului, și astfel trebuiau să participe la cheltuielile de expropriere a clădirilor lor, în ciuda faptului că instanțele naționale au considerat că valoarea bunurilor lor neexpropriate a suferit o reducere substanțială și le-au acordat o indemnizație specială în acest scop. 1, care citește după cum urmează Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru a reglementa utilizarea bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Guvernul susține, în principal, că recurentele nu au epuizat căile de atac interne din cauza faptului că au sesizat instanțele civile pentru a se pronunța că nu sunt proprietari avantajați în sensul legii criticate. O astfel de acțiune le-ar fi permis, după caz, să obțină o despăgubire suplimentară. În orice caz, guvernul susține că dreptul la despăgubiri stabilit în speță de instanțele interne era în mod rezonabil în legătură cu valoarea bunurilor expropriate și că absența dreptului la despăgubiri pentru exproprierea unei părți din clădirile lor nu a adus atingere dreptului recurentelor garantat prin art. 1 din Protocolul nr. Recurentele susțin că necesitatea de a introduce o nouă acțiune în fața Tribunalului de Mare Instanță din Salonic, pentru a rejudeca că acestea nu sunt proprietari avantajați în sensul legii menționate anterior, nu recunoaște art. 1 din Protocolul nr. 1, precum și termenul rezonabil, garantat prin art. 6 alin. 1 din Convenție, deoarece va dura cel puțin patru sau cinci ani până la luarea unei decizii definitive pe care recurentele nu o vor putea executa împotriva statului, din cauza existenței în dreptul intern a unui privilegiu care interzice executarea forțată a acesteia. În ceea ce privește fondul, recurentele susțin că au suportat o pierdere economică semnificativă, ceea ce duce la o ruptură a echilibrului corect, care trebuie să domine între protejarea dreptului de proprietate și cerințele de interes general. Curtea amintește că temeiul regulii privind epuizarea căii de atac interne prevăzute la art. 35 1 din Convenție constă în faptul că, înainte de a sesiza o instanță internațională, reclamantul trebuie să fi dat dreptul la soluționarea presupuselor încălcări prin mijloace interne, utilizând resursele judiciare oferite de legislația națională, cu condiția ca acestea să se dovedească eficiente și suficiente (a se vedea, printre altele, Hotărârea Fressoz și Roire c. Franța [GC], nr. 2918/93, § 37, CEDH 1999.I). Curtea a statuat deja, în cadrul unor cauze similare, că: a obține o despăgubire completă pentru exproprierea unor părți de teren aflate la marginea drumului, din cauza unei prezumții ireproșabile conform căreia valoarea adăugată a lucrărilor de amenajare rutieră constituia o despăgubire suficientă, a reprezentat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Hotărârile Katikaridis și alții c. Grecia, Tsomtsos și alții c. Grecia și Papachelas c. Grecia , op. cit.). Această prezumție există în continuare și instanțele care determină cuantumul landului nu țin seama de natura lucrărilor efectuate și de dacă acestea îi avantajează sau nu pe proprietari. În schimb, instanțele naționale recunosc acum că prezumția în cauză nu mai este irefusabilă. ; prin urmare, proprietarii care sunt considerați afectați de lucrări trebuie să sesizeze din nou instanțele civile pentru a dovedi că proprietățile lor sunt de fapt dezavantajate. Prin urmare, în opinia Curții, se pune întrebarea dacă acest nou sistem asigură echilibrul corect între protecția drepturilor individuale și cerințele de interes general, în sensul art. 1 din Protocolul nr. (1) Prin urmare, excepția de neobosire a căilor de atac interne ridicate de guvern în această privință este strâns legată de substanța fondului și trebuie să fie anexată la examinarea de fond a acestuia. Întradevăr, Curtea consideră, în lumina tuturor argumentelor părților, că această cauză ridică întrebări serioase de fapt și de drept care nu pot fi soluționate în această etapă a examinării cererii, dar necesită o examinare pe fond; rezultă că acest aspect nu poate fi declarat în mod vădit nefondat, în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. În al doilea rând, recurentele se plâng din punct de vedere al art. 6 alin. (1) din Convenție și 1 din Protocolul nr. 1 de stabilire a dreptului special la un preț mult mai mic decât prejudiciul pe care l-ar fi suferit din cauza exproprierii. 1 din Convenție, în părțile sale relevante, este astfel formulată Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Presupunând chiar că această cauză nu este întârziată în raport cu cea de-a doua recurentă, întrucât a fost stabilită definitiv prin decizia Tribunalului de Primă Instană din 14 iunie 1996, Curtea constată că această cauză este lipsită de temei. Întradevăr, Curtea nu poate înlocui instanțele elene pentru a stabili baza care ar trebui luată în considerare pentru estimarea prejudiciului suferit de reclamante din cauza exproprierii unei părți din teritoriul lor și stabilirea sumelor datorate care ar rezulta din aceasta (a se vedea Malama c. Grecia, nr. 43622/98, § 51, EHR 2001precum II). Având în vedere marja de apreciere pe care art. 1 din Protocolul nr. 1 o lasă autorităților naționale (a se vedea Papachelas c. Grecia, op. cit., § 49), Curtea consideră prețul perceput de recurente ca fiind în mod rezonabil legat de deprecierea bunurilor lor neexpropriate. Prin urmare, în conformitate cu art. 3 și art. 4 din Convenție, acest aspect trebuie respins ca fiind în mod vădit nefondat. În cele din urmă, recurentele susțin că modul în care Curtea a formulat recurs în speță în materia cheltuielilor de judecată și a cheltuielilor de judecată a încălcat articolele 6 alineatul (1) din Convenție și 1 din Protocolul nr. În conformitate cu art. 34 din Convenție, Curtea poate fi sesizată de orice persoană fizică (...) care se pretinde a fi victima unei încălcări de către una dintre părțile înalte contractante a drepturilor recunoscute în convenție sau în protocoalele sale (...) Curtea amintește că, în primul rând, revine autorităților naționale obligația de a remedia o presupusă încălcare a Convenției. În această privință, întrebarea dacă un solicitant poate pretinde că este victima presupusei încălcări apare în toate etapele procedurii în ceea ce privește Convenția (a se vedea Malama c. Grecia (dec.), nr. 43622/98, 25.11.1999, nepublicată). În cazul de față, Curtea arată că, sesizată cu un recurs formulat de recurente, Curtea de Casație a considerat că practica denunțată era într-adevăr redusă la plata despăgubirii în caz de expropriere și a clasat partea incriminată a hotărârii Curții. În opinia Curții, hotărârea Curții de Casație a remediat, prin urmare, la nivel intern încălcarea care a stat la baza convenției. Prin urmare, recurentele nu mai pot pretinde că sunt victime ale unei încălcări a drepturilor lor garantate de aceasta. Prin urmare, acest aspect trebuie respins ca fiind în mod vădit nefondat, în temeiul articolului 3 și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară admisibilă, toate mijloacele de fond rezervate, cauza recurentelor tras de la

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-07-10
0,97
AFFAIRE EFSTATHIOU ET MICHAÏLIDIS & Cie MOTEL AMERIKA c. GRÈCE
représenté par les délégués de son agent, M. M. Apessos, conseiller auprès du Conseil juridique de l'Etat, et M me V. Pélékou, auditrice auprès du Conseil juridique de l'Etat. 3. Les requérantes se plaignaient notamment sous l'angle de l'ar
CtEDO 2002-05-16
0,95
KONSTANTOPOULOS AE et AUTRES contre la GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 58634/00 présentée par KONSTANTOPOULOS AE et autres contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 16 mai 2002 en une chambre composée
CtEDO 2001-03-29
0,94
LASKOS ET AUTRES contre la GRECE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 53126/99 présentée par Epaminondas LASKOS et autres contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 29 mars 2001 en une chambre composée
CtEDO 2009-07-02
0,94
XYPOLIAS ET XYPOLIA c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 48159/07 présentée par Pantelis XYPOLIAS et Sophia XYPOLIA contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 2 juillet 2009 en une chambr
CtEDO 2002-05-16
0,94
INTEROLIVA ABEE contre la GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 58642/00 présentée par INTEROLIVA ABEE contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 16 mai 2002 en une chambre composée de M me F. Tu
Sursă