KURMUS v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
KURMUS v. TURKEY (CtEDO, 2002)
Decizia nr. 43822/98 a Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), de către Süleyman și Hatice KURMUȘ împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care așezează la 23 mai 2002 ca Cameră compusă de Președintele Ress Cabral Barreto Caflesch Kūris Türmen Hedigan, judecătorii Tsatsa Nikolovska și dl V. Berger, grefier, având în vedere cererea depusă la 14 iulie 1998, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului prezentat de reclamanții la 8 noiembrie 2001 și, respectiv, 11 aprilie 2002, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE Reclamanții sunt resortisanți turci, născuți în 1960 și, respectiv, în 1927 și trăiesc în Izmir. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl M.N. Terzi, avocat practicant la İzmir. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Hotărârea Generală a Drumurilor Naționale și Autostrăzilor (Devlet Karayolları Genel Müdürlüğü ), un organism de stat responsabil, printre altele , pentru construcția autostrăzii, a expropriat o parcelă de teren aparținând reclamanților din İzmir pentru a construi o autostrăzi. Un comitet de experți a evaluat valoarea parcelei de teren și aceste sume au fost plătite pentru ei atunci când expropriarea a avut loc. În urma cererilor de compensare sporită ale reclamanților, instanțele naționale le-au acordat compensații suplimentare plus un dobânzi la rata legală de 30 % pe an. În 1996 Curtea de Casație a susținut hotărârile instanțelor de primă instanță și sumele corespunzătoare au fost plătite reclamanților la 5 februarie 1998. Detaliile sunt indicate în tabelele de mai jos: DATA DECIZIEI FINALE DELIVATE DE TRIBUNALUL DE CASSARE CU PRIVIND COMPENSAȚIA ADIȚIONALĂ (INTERESTELE ȘI COSTURILE LEGALE NE INCLUZATE) (în lira turcă) DATEA AMUNTĂRII DE PAIEMENT (INCLUIND INTERESUL STATUTORULUI LA TATA DE 30 % PE ANNUM ȘI COSTURI) (ÎN lira turcă) 09.07.1996 870.000 05.02.1998 1.588.552.822 COMPLAINT Reclamanții se plâng, în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, că în momentul în care rata anuală de inflație a fost foarte ridicată în Turcia, au fost plătite dobânzi insuficiente pentru compensarea suplimentară primită în urma expropiării terenurilor lor și autoritățile au întârziat să le plătească sumele relevante. În urma contactelor informale dintre solicitanți și reprezentanții guvernului, grefierul secțiunii a fost invitat să asiste părțile în soluționarea acestei chestiuni. Prin urmare, grefierul a adresat proiectelor de declarații părților. Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că Guvernul Turciei propun să plătească 3 400 (3 mii patru sute de dolari americani dlui Süleyman Kurmuș și dna Hatice Kurmuș, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 43822/98. Această sumă acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri, și va fi plătită în termen de trei luni de la data livrării deciziei de către Curte... Această sumă se plătește în dolari SUA unui cont bancar numit de către solicitanți, fără taxe și taxe care pot fi aplicabile. Plata va constitui rezoluția finală a cauzei...” Curtea a primit următoarea declarație de la reprezentantul reclamanților: „Not că Guvernul Turciei sunt pregătite să plătească suma de 3.400 (trei mii patru sute) dolari americani care acoperă daunele și costurile pecuniare și morale ale dlui Süleyman Kurmuș și a dnei Hatice Kurmuș, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii nr. 43822/98, în așteptarea Curții. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamanții le-au atins...” Curtea ia act de acordul atins între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale și consideră că nu există niciun motiv care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții). Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.