CUARTA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 52525/99 de Jozef KOREC împotriva Slovaciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 18 iunie 2002 în calitate de Cameră compusă de Președintele Sir Nicolas Bratza Pellonpäää Pastor Ridruejo dna Palm dna Strážnická Maruste Pavlovschi și dl M. O’Boyle Având în vedere cererea depusă la 1 iunie 1999 și înregistrată la 9 noiembrie 1999, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Dl Jozef Korec, reclamantul este un național slovac născut în 1915 și trăiește în Uhrovec. Faptele cazului, astfel cum a fost prezentat de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 15 decembrie 1993, reclamantul a afirmat că 4,345 din Slovacia Korunas (SKK) de la vecinul său, pe motivul că zăpada care a căzut din acoperișul casei acesteia și-a deteriorat gardul. Suma reclamată a fost bazată pe opinia unui expert din 23 septembrie 1993 elaborată la cererea reclamantului. Reclamantul a sugerat emiterea unui ordin de plată fără să audă pe părți. La 19 septembrie 1994, Curtea de District a respins acțiunea cu referință la declarațiile martorilor conform cărora acuzatul a reparat gardul reclamantului. La 23 septembrie 1995, filialele Curții Regionale Bratislava din Nitra au anulat hotărârea de primă instanță și au ordonat Curții de District să numească un expert în vederea stabilirii prejudiciilor. Un expert desemnat de Curtea de District a concluzionat, în opinia sa, că daunele pe care le-a suferit reclamantul au constituit-o în valoare de 5.900 SKK. La 16 septembrie 1997, Curtea de District a pronunțat o decizie cu privire la taxele expertului. Reclamantul a apelat și a susținut că numirea expertului a fost superfluă deoarece daunele au fost evaluate anterior de un alt expert la cheltuielile reclamantului. La 23 octombrie 1997, Curtea de District a pronunțat o hotărâre în care a ordonat inculpatului să plătească compensația, astfel cum a solicitat reclamantul, și anume 4,345 SKK. Compensația acordată reclamantului a fost mai mică decât evaluarea efectuată de expertul desemnat de instanță, deoarece Tribunalul de District a fost obligat de cererea reclamantului. Reclamantul a apelat și a solicitat, de asemenea, rambursarea taxelor expertului pe care l-a solicitat să le evalueze în 1993. La 7 octombrie 1998, Curtea Regională Nitra a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii din 23 octombrie 1997. În aceeași hotărâre pronunțată la 7 octombrie 1998, Curtea Regională Nitra a susținut în continuare hotărârea Curții de District cu privire la taxele de experți din 16 septembrie 1997. Curtea Regională a constatat că taxele au fost stabilite în conformitate cu legislația relevantă și a considerat argumentul reclamantului care nu era relevant că nu era necesară numirea expertului. , printre altele , faptul că acuzatul a încercat să plătească suma atribuită reclamantului și că acesta din urmă a refuzat să o accepte .Decizia a fost acordată reclamantului la 2 februarie 1999. Procedura privind validitatea contractelor de cumpărare Reclamantul a contestat în mod nerespectat două contracte de cumpărare încheiate în 1989 în temeiul căreia a vândut bunuri imobiliare unei alte persoane. Reclamantul a susținut că contractele au fost manipulate de un avocat și că nu corespundeau la intenția sa reală. Documentele prezentate indică faptul că decizia finală în cadrul procedurii a fost pronunțată de Curtea Supremă la 30 noiembrie 1993. Ulterior, reclamantul s-a plâns la Asociația Barului Slovac că avocatul implicat a acționat ilegal. El a solicitat, de asemenea, biroul Procurorului General ca procedurile penale să fie îndreptate împotriva judecătorilor care au hotărât asupra cazului. Solicitarea sa nu a fost în folos. 1. Reclamantul se plânge în legătură cu durata procedurii referitoare la reclamarea sa pentru daune, de asemenea, se plânge că dreptul său la o audiere echitabilă a fost încălcat în ceea ce privește: (i) inculpatul nu a plătit daunele acordate lui și (ii) că suma pe care a plătit-o pentru avizul expert din 23 septembrie 1993 nu a fost rambursată lui. Reclamantul plânge în continuare în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că autoritățile slovace nu au declarat anularea contractelor de achiziție încheiate în 1989 și că persoanele responsabile pentru încălcarea drepturilor sale în acest sens nu au fost sanctionate. timp rezonabil, astfel cum este garantat de art. 6 § 1 din Convenție, a fost încălcat în acțiunea cu privire la cererea sa de daune. a) În măsura în care reclamantul se plânge despre durata procedurii, Curtea consideră că nu poate determina, pe baza cazului, admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. (b) din Regulamentul Curții, pentru a notifica această parte a cererii guvernului contestat. (b) Reclamantul plânge în continuare că pârâtul nu a plătit compensația acordată de instanțe. Curtea constată că nu apare din argumentele reclamantului că a susținut executarea deciziilor judiciare în cauză. În consecință, această plângere trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§ §§ § și 4 din Convenție pentru neepuizarea recoursurilor interne. c) Reclamantul plânge că instanța nu se bazează pe avizul pe care un expert a elaborat-o pe cererea sa în 1993 și că nu a reușit să-l ramburseze costurile relevante. Nu apare din documentele susținute că reclamantul a contestat decizia Curții de District de a numi un expert. În orice caz, faptul că instanțele au considerat necesar să primească dovezi suplimentare, numind un expert al propriei lor alegeri, că nu se bazează pe opinia unui expert diferit care a fost elaborată la cererea reclamantului înainte de introducerea procedurii, și că costurile unui astfel de aviz nu au fost rambursate reclamantului nu dezvăluie, în opinia Curții, orice apariție a unei încălcări a drepturilor reclamantului în temeiul articolului Prin urmare, această plângere este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ § 3 și 4 din Convenție. (2) Reclamantul plânge în continuare în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că autoritățile slovace nu au declarat anularea contractelor de achiziție de mai sus din 1989 și că persoanele responsabile pentru încălcarea drepturilor sale în acest context nu au fost sanctionate. a) Documentele prezentate indică faptul că decizia finală a procedurii privind validitatea contractelor de cumpărare a fost eliberată de Curtea Supremă la 30 noiembrie 1993 care este mai mult de șase luni înainte de introducerea cererii la 1 iunie 1999. 4 din Convenția. b) Curtea reamintește în continuare că nici art. 6 § 1 nici orice altă dispoziție a Convenției nu garantează dreptul de a avea o procedură penală sau disciplinară împotriva persoanelor terțe. 3 și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerii reclamantului cu privire la durata procedurii privind cererea de daune; declara inadmisibilă restul cererii. Președintele grefierului Michael O’Boyle Nicolas Bratza
Application no. 52525/99
by Jozef KOREC
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 18
June 2002 as a Chamber composed of
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
M.
Pellonpää
,
Mr
A.
Pastor Ridruejo
,
Mrs
E.
Palm
,
Mrs
V.
Strážnická
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
judges
,
and Mr M.
O’Boyle
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 1 June 1999 and registered on 9 November 1999,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Jozef Korec, is a Slovakian national who was born in 1915 and lives in Uhrovec. The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
Proceedings concerning the applicant’s claim for damages
On 15 December 1993 the applicant claimed 4,345 Slovakian korunas (SKK) from his neighbour on the ground that snow which had fallen from the roof of the latter’s house had damaged his fence. The amount claimed was based on an expert’s opinion of 23 September 1993 elaborated at the applicant’s request. The applicant suggested that the court issue a payment order without hearing the parties.
On 19 September 1994 the Topoľčany District Court dismissed the action with reference to witness statements according to which the defendant had repaired the applicant’s fence. The applicant appealed.
On 23 September 1995 the Bratislava Regional Court branch office in Nitra quashed the first instance judgment and instructed the District Court to appoint an expert with a view to determining the damage.
An expert appointed by the District Court concluded in his opinion that the damage which the applicant had suffered amounted to SKK 5,900.
On 16 September 1997 the District Court delivered a decision on the expert’s fees. The applicant appealed and contended that the appointment of the expert had been superfluous as the damage had been previously assessed by another expert at the applicant’s expenses. The applicant further alleged that the opinion submitted by the expert appointed by the court was erroneous.
On 23 October 1997 the District Court delivered a judgment in which it ordered the defendant to pay compensation as claimed by the applicant, namely SKK 4,345. The compensation granted to the applicant was lower than the assessment made by the expert appointed by the court, as the District Court was bound by the applicant’s claim.
The applicant appealed and claimed also the reimbursement of the fees of the expert whom he had asked to assess the damage in 1993.
On 7 October 1998 the Nitra Regional Court rejected the applicant’s appeal against the judgment of 23 October 1997. It noted that a plaintiff lacked standing to appeal against a first instance judgement by which his or her claim was allowed in full.
In the same decision delivered on 7 October 1998 the Nitra Regional Court further upheld the District Court’s decision on experts’ fees of 16
September 1997. The Regional Court found that the fees had been determined in accordance with the relevant law and considered irrelevant the applicant’s argument that the appointment of the expert had not been necessary. The Regional Court’s decision stated
, inter alia
, that the defendant had attempted to pay the sum awarded to the applicant and that the latter had refused to accept it. The decision was served on the applicant on 2
February 1999.
Proceedings concerning the validity of purchase contracts
The applicant unsuccessfully challenged two purchase contracts concluded in 1989 under which he had sold real property to another person. The applicant alleged that the contracts had been manipulated by a lawyer and that they did not correspond to his real intention. The documents submitted indicate that the final decision in the proceedings was delivered by the Supreme Court on 30 November 1993. Subsequently the applicant complained to the Slovakian Bar Association that the lawyer involved had acted unlawfully. He also petitioned the General Prosecutor’s office that criminal proceedings be brought against the judges who had decided on the case. His request was to no avail.
1.The applicant complains about the length of the proceedings concerning his claim for damages. He also complains that his right to a fair hearing was violated in that (i) the defendant failed to pay the damages awarded to him and (ii) that the sum which he paid for the expert opinion of 23 September 1993 has not been reimbursed to him. He alleges a violation of Article 6 § 1 of the Convention.
2.
The applicant further complains under Article 6 § 1 of the Convention that the Slovakian authorities failed to declare void the purchase contracts concluded in 1989 and that the persons liable for the violation of his rights in this respect have not been sanctioned.
1.The applicant complains that his right to a fair hearing within a
reasonable time as guaranteed by Article 6 § 1 of the Convention was violated in the proceedings concerning his claim for damages.
a) To the extent that the applicant complains about the length of the proceedings, the Court considers that it cannot, on the basis of the case file, determine the admissibility of this complaint and that it is therefore necessary, in accordance with Rule
54
§
3
(b) of the Rules of Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.
b) The applicant further complains that the defendant failed to pay him the compensation granted by the courts.
The Court notes that it does not appear from the applicant’s submissions that he claimed enforcement of the judicial decisions in question.
It follows that this complaint must be rejected under Article
35 §§
1 et
4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies.
c) The applicant complains that the courts did not rely on the opinion which an expert had elaborated on his request in 1993 and that they failed to reimburse him the relevant costs.
It does not appear from the documents submitted that the applicant challenged the District Court’s decision to appoint an expert. In any event, the fact that the courts considered it necessary to take further evidence by appointing an expert of their own choice, that they did not rely on the opinion of a different expert which had been elaborated at the applicant’s request before the proceedings had been brought, and that the costs of such an opinion have not been reimbursed to the applicant does not, in the Court’s view, disclose any appearance of a violation of the applicant’s rights under Article
6 § 1.
It follows that this complaint is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article
35 §§
3 and
4 of the Convention.
2.The applicant further complains under Article 6 § 1 of the Convention that the Slovakian authorities failed to declare void the above purchase contracts of 1989 and that the persons liable for the violation of his rights in that context have not been sanctioned.
a) The documents submitted indicate that the final decision in the proceedings concerning the validity of the purchase contracts was delivered by the Supreme Court on 30 November 1993 which is more than six months before the introduction of the application on 1 June 1999.
It follows that this complaint is introduced out of time and must be rejected in accordance with Article
35 §§
1 and
4 of the Convention.
b) The Court further recalls that neither Article 6 § 1 nor any other provision of the Convention guarantee a right to have criminal or disciplinary proceedings brought against third persons.
It follows that the applicant’s remaining complaint is incompatible
ratione materiae
with the provisions of the Convention within the meaning of Article 35
§
3 and must be rejected in accordance with Article 35
§
4.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to adjourn
the examination of the applicant’s complaint about the length of the proceedings concerning his claim for damages;
Declares
inadmissible the remainder of the application.
Michael
O’Boyle
Nicolas
Bratza
Registrar
President