CtEDO 24.06.2002 Auto

AFFAIRE FERNANDES CASCAO CONTRE LE PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
24.06.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE FERNANDES CASCAO CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2002)77 privind Hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 1 februarie 2001, definitivă la 1 mai 2001 în cauza Fernandes Cascao împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 24 iunie 2002, cu ocazia celei de-a 798-a ședințe a delegaților miniștrilor) În temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 1 februarie 2001 în cauza Fernandes Cascão și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din Convenție; reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (n 37845/97) îndreptată împotriva Portugaliei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 1 iulie 1997 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de domnul Manuel Augusto Fernandes Cascao, resortisant portughez, iar Curtea, sesizată cu această cauză în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilă plângerea privind durata excesivă a unei proceduri privind drepturile și obligațiile cu caracter civil în fața instanțelor de muncă; întrucât, în hotărârea sa din 1 februarie 2001, Curtea, în unanimitate; - a declarat că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție; - a spus că guvernul statului pârât nu trebuie să plătească nici o sumă pentru satisfacția echitabilă; având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; După ce a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârii din 1 februarie 2001, având în vedere obligația Portugaliei de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenție; având în vedere că, în momentul examinării acestei cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a indicat că hotărârea Curții Europene a fost transmisă autorităților direct în cauză și că problema duratei procedurilor judiciare era în curs de examinare pentru a se asigura că astfel de proceduri pot fi încheiate într-un termen rezonabil; Se declară, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Portugaliei, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-02-24
0,96
AFFAIRE FERNANDES CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2003)19 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 18 avril 2002 (définitif le 18 juillet 2002) dans l’affaire Fernandes contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lor
CtEDO 2002-06-24
0,96
CASE OF FERNANDES CASCAO AGAINST PORTUGAL
Resolution ResDH(2002)77 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 1 February 2001, final on 1 May 2001 in the case of Fernandes Cascão against Portugal (Adopted by the Committee of Ministers on 24 June 2002 at the 79
CtEDO 2002-03-06
0,96
AFFAIRE CASTANHEIRA BARROS CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)4 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 26 octobre 2000 (définitif le 26 janvier 2001) dans l’affaire Castanheira Barros contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 6 mars 200
CtEDO 2001-12-17
0,95
AFFAIRE FERNANDES MAGRO CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2001)159 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 29 février 2000 (définitif le 29 mai 2000) dans l’affaire Fernandes Magro contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 17 décembre 200
CtEDO 2002-10-21
0,95
AFFAIRE ADELINO ET AIDA DA CONCEIÇÃO SANTOS CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)126 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 14 juin 2001 (définitif le 14 septembre 2001) dans l’affaire Santos et autre contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2
Sursă