CtEDO 08.06.2023 Auto

CASE OF BRULIĆ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA

RESPONDENT
BIH
HOTĂRÂRE
08.06.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BRULIĆ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

CAUZA DE CAUZĂ DE SECȚIUNE A BRULI văzând BOSNIA ȘI HERZEGOVINA (Declarația nr. 702/22) JUSTĂRUL STRASBOURG 8 iunie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Brulić v. Bosnia și Herțegovina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A patra secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Tim Eicke , Președintele Branko Lubarda, Ana Maria Guerra Martins , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 17 iunie 2023, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la acea dată: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Bosniei și Herțegovinei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 23 Decembrie 2021. Reclamantul a fost reprezentat de doamna I. Muhović, un avocat care practică la Sarajevo. Guvernul Bosniei și Herțegovina („Governul”) a fost anunțat de cerere. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul anexat. Reclamantul s-a plâns de neexecutarea unei decizii interne emise în favoarea sa împotriva Cantonului de la Sarajevo. PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLUL 6 § 1 A CONVENȚIEI ȘI A ARTICOLUL 1 A PROTOCOLULUI NR. Reclamantul s-a plâns de neexecutarea unei decizii interne acordate în favoarea sa și s-a bazat pe art. 6 § 1 din Convenție și pe art. 1 din Protocolul nr. Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau întârziarea executării hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia , nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Curtea constată, de asemenea, că decizia din prezenta cerere a ordonat adoptarea unor măsuri specifice. Prin urmare, Curtea consideră că decizia în cauză constituie „posesiuni” în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 în principalele cazuri de Spahić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și altele 15, §§ 25-31, 14 noiembrie 2017 și Kunić și Altele v. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și alte 15, §§ 31, 14 noiembrie 2017, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. 10. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. depunerea cererii, având în vedere jurisprudența acesteia în această privință, Curtea consideră că, în caz instant, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziei în favoarea reclamantului. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special Spahić și alții) , citat mai sus, §§ 36-43 și Kunić și alții , citat mai sus §§ 37-46 , Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea constată în continuare că statul défender are o obligație excepțională de a respecta hotărârea internă care rămâne executabilă. că această cerere dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția unei decizii interne; deține că Statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziei interne în curs de întârziere menționate în tabelul adăugat; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 8 iunie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Solicitări depunând plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (nereglementarea deciziilor interne) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Reprezentantului Data finală a perioadei neexecutive Lungime a procedurii de executare Valoarea atribuită pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] [2] Sumele acordate pentru costuri și cheltuielile pe cerere (în euro) [3] 702/22 23/12/2021 Salko BRULIδ 1953 Muhović Irma Sarajevo, 28/02/2006 31/07/2006, în așteptare de peste 16 ani și 3 luni și 25 zile 1000 250 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil reclamantului [2] Mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite în acest sens la nivel intern. [3] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitant.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-10-27
0,97
CASE OF BAHTIĆ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF BAHTIĆ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 4034/22) JUDGMENT STRASBOURG 27 October 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Bahtić v. Bosnia and Herzegovina, The E
CtEDO 2021-04-01
0,96
CASE OF BEĆIRBEGOVIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF BEĆIRBEGOVIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Applications nos. 57137/19 and 11 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 1 April 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In
CtEDO 2026-01-29
0,96
CASE OF SANTRAČ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF SANTRAČ v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 13501/24) JUDGMENT STRASBOURG 29 January 2026 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Santrač v. Bosnia and Herzegovina, Th
CtEDO 2021-02-11
0,96
CASE OF DURAKOVIĆ AND KREŠTALICA v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF DURAKOVIĆ AND KREŠTALICA v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Applications nos. 61555/19 and 61795/19) JUDGMENT STRASBOURG 11 February 2021 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Dura
CtEDO 2021-04-15
0,96
CASE OF CRNKIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF CRNKIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 38070/19 and 8 others – see appended list) JUDGMENT This version was rectified on 23 April 2021 under Rule 81 of the Rules of Court. STRASBOURG 15 April 202
Sursă