CtEDO 17.12.2002 Auto

PRYSTAVSKA v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
17.12.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PRYSTAVSKA v. UKRAINE (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Dna Danyila Semenivna Prystavska este un cetățen ucrainean care s-a născut în regiunea L’viv la 19 aprilie 1948 și care locuiește în prezent în L’viv, Ucraina. În decembrie 1998, reclamantul a inițiat o procedură în instanța locală a districtului Shevchenkivsky din L’viv împotriva biroului local de cazare și a autorității locale Shevchenkivska, în căutarea unei ordine de reparații care să fie efectuate în apartamentul ei. De asemenea, a solicitat compensații pentru daune morale, deoarece condițiile de viață au fost nesatisfăcătoare. La 3 decembrie 1998, Curtea de district Shevchenkivsky din L’viv a permis în parte afirmațiile ei. La 6 decembrie 2000, cererile reclamantei de compensare pentru daune morale au fost respinse de Curtea de district Shevchenkivsky din L’viv. La 12 martie 2001, Curtea regională L’viv a susținut această decizie. La 16 iulie 2001, reclamantul a depus plângeri la Curtea Supremă a Ucrainei în conformitate cu procedura prevăzută de Legea din 21 iunie 2001 privind introducerea modificărilor Codului de procedură civilă. La 28 noiembrie 2001, un comitet de trei judecători ai Curții Supreme a Ucrainei a refuzat să transfere apelul reclamantului pentru a lua în considerare fondul unei camere ale Curții Supreme a Ucrainei. „Curtea de Casație este Curtea Supremă a Ucrainei.” „Partiile și alte persoane care participă la procedurile judiciare, precum și procurorul și alte persoane care nu au participat la procedurile în care instanța a hotărât drepturile și obligațiile lor, pot depune un recurs de cassare împotriva hotărârilor și hotărârilor adoptate de instanța de primă instanță, numai în legătură cu încălcarea legii de fond sau de procedură și a hotărârilor și a hotărârilor instanței de recurs. Baza unui astfel de recurs este aplicarea incorectă a normelor de drept material sau încălcarea normelor de drept procedural.” „Terminul de depunere a cererii de către procuror este de trei luni de la data eliberării hotărârii sau a hotărârii Curții de Apel, sau de un an de la data eliberării hotărârii sau a hotărârii instanței de primă instanță, în cazul în care aceste hotărâri sau hotărâri nu au fost apelate împotriva.” „Problema transferului cazului pentru examinare de către o cameră judiciară trebuie să fie luată în considerare de către un comitet de trei judecători, în camera, fără participarea părților la procedură. Cazul este transferat pentru o audiere de către o cameră judecătorească în cazul în care unul dintre judecătorii instanței ajunge la această concluzie. ... În cazul în care nu sunt îndeplinite motivele de transfer al cauzei de examinare de către camera, instanța de judecată refuză să permită cererile reclamantului.” „Curtea de casă are competența de a: 1) de a adopta o hotărâre de respingere a cererii de anulare; 2) de a adopta o hotărâre de anulare completă sau parțial a unei hotărâri judiciare în cauză și de a respinge procesul de reexaminare a instanței de primă instanță sau a unei instanțe de apel; 3) de a adopta o hotărâre de anulare a hotărârii în cauză și de a lăsa în vigoare o hotărâre anulând o hotărâre în cauză; 4) de a adopta o hotărâre de anulare a unei hotărâri în cauză, de a respinge procesul într-un caz civil și de a refuza să permită cererile reclamantului; 5) decizia cu privire la fondul cazului și de a nu-l remite ca urmare.” „1. Prezenta lege intră în vigoare începând cu 29 iunie 2001. Legile și alte acte normative adoptate înainte de intrarea în vigoare a prezentei legi sunt efective în măsura în care dispozițiile lor nu conflictează cu Constituția Ucrainei și cu prezenta lege. În cazurile civile depuse înainte de 29 iunie 2001, apelurile sunt luate în considerare în conformitate cu procedura adoptată pentru examinarea apelurilor împotriva deciziilor instanțelor locale. Protestele împotriva deciziilor judiciare depuse înainte de 29 iunie 2001 sunt transmise Curții Supreme a Ucrainei pentru a fi luate în considerare în conformitate cu procedura de examinare a apelurilor de casă (каса Deciziile care au fost adoptate și au intrat în vigoare înainte de 29 iunie 2001 pot fi contestate în termen de trei luni, în conformitate cu procedura de examinare a apelurilor de cassare (în fața Curții Supreme a Ucrainei).”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă